Nuevo Comentario Bíblico San Jerónimo. Nuevo Testamento (Verbo Divino, 2004)
105 (d) El fracaso de Israel es parcial y temporal (11,1-36). El cuadro pintado hasta ahora por Pablo en los caps. 9-11 no es agra(-)dable: la incredulidad de Israel se ajusta al plan de Dios basado en una elección gratuita (cap. 9); pero en realidad el responsable de di(-)cha incredulidad no es Dios, sino Israel mismo (cap. 10). Pero incluso en 9,27 había insinuado Pablo un rayo de esperanza, al decir que «un resto será salvo». Ahora vuelve sobre este as(-)pecto del problema y da más explicaciones: la incredulidad de Israel es sólo parcial (11,1-10), únicamente temporal (11,11-24) y según el plan de Dios se va a mostrar misericordia con todos, especialmente con los judíos (11,25-32). Al final de esta sección, Pablo prorrumpe en un himno a la misericordiosa sabiduría de Dios (11,33-36).
106 1-10. La incredulidad de Israel es só(-)lo parcial.
1. ¿ha rechazado Dios a su pueblo?: Si el plan de Dios es de elección gratuita e Is(-)rael ha sido infiel, y los gentiles están aceptan(-)do el evangelio mientras que Israel no, apa(-)rentemente Dios ha repudiado a quienes en otro tiempo fueron su pueblo elegido (cf. Sal 94,14).
¡de ningún modo!: Negativa rotunda, casi indignada; véase el comentario a 3,4.
is(-)raelita: Véase el comentario a 9,4.
del linaje de Abrahán: «Según la carne»; véase el comenta(-)rio a 1,3.
de la tribu de Benjamín: Véase Flp 3,5. Benjamín era considerada a menudo co(-)mo la más israelita de las tribus, la «amada del Señor» (Dt 33,12); de ella salió Saúl, el primer rey de la monarquía unida, tocayo de Pablo. Pablo y otros judeocristianos han sido llama(-)dos e invitados a creer en Cristo; esto demues(-)tra que Dios no ha rechazado a su pueblo.
2. Elías: Véase 1 Re 19,9-18. Tras su viaje de 40 días y 40 noches hasta llegar al Horeb, el mon(-)te de Dios, el profeta se cobijó en una cueva donde se quejó amargamente a Yahvé de las infidelidades de Israel. Yahvé anunció el casti(-)go venidero de su pueblo, pero también la li(-)beración de 7.000 de Israel que no habían do(-)blado la rodilla ante Baal. Lo mismo que Elías no estaba solo, tampoco Pablo está solo entre los judíos en su fe en Cristo Jesús.
3. Pablo uti(-)liza 1 Re 19,10 en forma abreviada y a la in(-)versa. El ejemplo de Elías se saca de la histo(-)ria de Israel para poner de manifiesto el plan de Dios también en la situación presente.
4. En este texto se cita 1 Re 19,18 libremente, sin seguir ni el TM ni los LXX. A Pablo sólo le in(-)teresa una idea: 7.000 permanecieron fieles a Yahvé. Israel, entonces como ahora, no ha si(-)do enteramente repudiado.
5. un resto elegido por gracia: Lit., «un resto según la selección de gracia», es decir, sin consideración alguna de su fidelidad a la ley. Los esenios de Qumrán también se consideraban
behiré ráson, «los ele(-)gidos por benevolencia (divina)» (lQS 8,6; cf. E. Vogt, «"Peace among Men of Gods Good Pleasure Lk 2.14»,
The Scrolls and the New Testament [ed. K. Stendahl; Nueva York 1957] 114-17). 6
. no basado en obras: Véanse 3,24; 4,4; 9,16. La existencia de este resto es prueba de la benevolencia de Dios, y no de mérito humano alguno.
7. Israel no consiguió lo que deseaba: La mayoría de los judíos, fuera de ese resto, no alcanzaron la rectitud que perse(-)guían (9,30-31). Ésta es la fuente del pesar que Pablo expresaba en 9,1-2.
pero aquellos a los que Dios eligió lo consiguieron: Lit., «la elec(-)ción», es decir, se utiliza lo abstracto por lo concreto. Aunque los elegidos incluyen a los gentiles y al resto, Pablo está pensando sólo en éste cuando lo contrasta con
hoi loipoi, «los demás»,
se hicieron insensibles: Lit., «se endu(-)recieron». Este efecto experimentado por los judíos es el resultado de su resistencia al evan(-)gelio; pero hasta eso tiene su función provi(-)dencial en el plan de Dios.
8. como está escri(-)to: Véase el comentario a 1,17. Sobre la combinación de citas del AT utilizada aquí véase el comentario a 3,10. Pablo conecta Dt 29,3; Is 29,10; Sal 69,23-24. Las palabras de Dt 29,3, no citadas literalmente, las dirigió Moisés a Israel, que había sido testigo de to(-)dos los portentos enviados por Dios contra el faraón en favor suyo, pero no había llegado a apreciar toda su significación: «Pero hasta el día de hoy Yahvé no os ha dado una mente pa(-)ra entender, ojos para ver ni oídos para oír». Pablo modifica su cita libre con una adición tomada de Is 29,10, «un espíritu de embota(-)miento», sacado de un pasaje en el cual Isaías hablaba de la perversidad y ceguera espiritual de Israel. Los textos combinados sirven al in(-)tento de Pablo de describir la reacción de Is(-)rael ante Cristo, pero no se debe perder de vis(-)ta el modo en que Pablo utiliza el AT (véanse J. A. Fitzmyer,
ESBNT 44-45; J. Schmid,
BZ 3 [1959] 161-73).
9. David: El nombre de David se encuentra en la cabecera del Sal 69 del AT, que es un lamento donde se suplica la libera(-)ción de una tribulación personal. El vínculo verbal que une estos versículos con los prece(-)dentes es «ojos que no ven». No es necesario intentar determinar a qué se refieren los de(-)más detalles (festejo, etc.); la idea principal es la confirmación por parte de Dios de la situa(-)ción existente (véase el comentario a 9,18), si(-)tuación que no es ni total ni definitiva.
107 11-24. La incredulidad de Israel es sólo temporal.
11. ¿han tropezado para quedar caídos?: Israel ha tropezado en Cristo, pero no ha caído del todo, de manera que no pueda re(-)cuperar el equilibrio. De hecho, su tropiezo ha sido providencial, por cuanto los apóstoles se apartaron de él para dirigirse a los gentiles (cf. Hch 13,45-48; 18,6). A la larga, el tropiezo de Israel suscitaría en él envidia por los gentiles, que estaban alcanzando ante Dios esa rectitud que Israel mismo había estado buscando.
12. su totalidad: El significado del
pleróma gr. es objeto de discusión. Lo más probable es que signifique «lo que es llevado a plenitud, totali(-)dad, contingente completo», como en 11,25. Pero algunos comentaristas lo entienden co(-)mo «su cumplimiento (de la exigencia divina)» (véase BAGD 672). Pablo insinúa los incalcu(-)lables beneficios que se derivarían para el mundo de la aceptación plena de Jesús como mesías por parte de los judíos; si su actuación se ha traducido hasta ahora en beneficios tan increíbles, ¿qué supondrá su plena acepta(-)ción?
108 13. a vosotros los gentiles: Véase 1,5. Los gentiles no deben mostrarse presuntuosos ni altaneros por haber aceptado a Cristo; no tienen derecho a mirar por encima del hom(-)bro a Israel,
apóstol de los gentiles: El epíteto dado comúnmente a Pablo procede de sus propios escritos (véase Gál 2,7-8; cf. Hch 9,15; 22,21) . Se gasta en este ministerio con un solo propósito: servir de acicate a los de su raza y así salvar a algunos de ellos. Aunque es cris(-)tiano, Pablo todavía se considera miembro de la raza de los judíos. Los llama literalmente «mi carne», y de ese modo expresa vividamen(-)te su solidaridad con ellos.
15. su rechazo: Aunque algunos comentaristas (Cranfield, Wilckens) toman esto como un gen. objetivo, el (temporal) «rechazo de ellos» por parte de Dios, es mejor entenderlo como gen. subjetivo, el rechazo del evangelio por parte de los ju(-)díos, a la vista de lo que Pablo exclama en 11,1.
la reconciliación del mundo: Véase 2 Cor 5,19. El aspecto providencial del «rechazo» de Israel ha sido la reconciliación de todos los de(-)más con Dios -y, posiblemente, incluso una extensión cósmica de ese efecto de reconcilia(-)ción al universo entero (- Teología paulina, 82:72)-. Dicha reconciliación tendrá el efecto de poner celosos a los judíos y de atraerlos a Cristo,
vida de entre los muertos: El significado de esta expresión es muy discutido. Orígenes, Cirilo de Alejandría, muchos comentaristas medievales, Barrett, Cranfield, Kasemann, Lagrange, Lietzmann, Lyonnet, Michel y SandayHeadlam entienden que
zoe ek nekrón se refie(-)re a la resurrección general de los muertos al final de los tiempos. Si la conversión de los gentiles representa la primera etapa de la re(-)dención, a saber, la «reconciliación», la «acep(-)tación» del evangelio por parte de los judíos representará su fase definitiva. Se recurre a los vv. 25-26 para apoyar esta referencia a la resurrección general en la parusía; los comen(-)taristas que la usan añaden a menudo que en este caso Pablo no está afirmando necesaria(-)mente una conexión temporal. Otros intérpre(-)tes, como Teofilacto, Focio, Eutimio, Cornely, Huby y Wilckens, entienden
zoe ek nekrón en sentido figurado: «La conversión en masa de Israel será para los gentiles un acontecimiento de gran utilidad y felicidad» (Huby). Esto resulta preferible porque Pablo no escribe
anastasis nekrón, la expresión que utiliza en otros lugares para hablar de «resurrección de los muertos» (1 Cor 15,12.13.21.42; Rom 6,5) cuando se refiere a eso. Otros más, como Leenhardt y Stanley, consideran que esa imagen se refiere a los judíos mismos; su aceptación del evangelio significará para ellos el paso de la si(-)tuación de muerte a la de vida. Según estos au(-)tores, hay una alusión al efecto de su identifi(-)cación con Cristo, como en el bautismo (6,4), y sobre todo a la nueva vida que pasarán a po(-)seer a consecuencia de su «aceptación». Pare(-)ce preferible esta última interpretación.
16. si el primer puñado de masa está consagrado: El tropo de Pablo es mixto (masa y raíz). En pri(-)mer lugar, dice refiriéndose a Nm 15,18-21, «Si las primicias son santas, toda la masa lo es». Debido a que la primera porción de la ha(-)rina se aparta para el Señor (es decir, se da a los sacerdotes del Templo [Josefo,
Ant. 4.4.4 § 70]), la hornada entera adquiere pureza legal, lo cual la hace apta para su consumo por par(-)te del pueblo de Dios (cf. Lv 18,23-25). Des(-)pués utiliza otra imagen,
si la raíz está consa(-)grada: Véase Jr 11,16-17. Esta imagen expresa la misma idea que la anterior, pero ¿a qué se refiere «raíz»? Para Orígenes y Teodoro de Mopsuestia, el primer puñado de masa y la raíz son Cristo, cuya santidad garantiza ben(-)diciones a todo Israel. Para Barrett y Weiss, se refieren más bien al resto convertido -una in(-)terpretación que se ajusta al contexto prece(-)dente-. Para Kasemann, Lagrange, Michel, Pesch, Sanday-Headlam y Wilckens, la «raíz» denota a los patriarcas, porque en el v. 17 se volverá a utilizar para designar al antiguo Is(-)rael, en el cual han sido injertados los gentiles. Cualquiera de estas interpretaciones es posi(-)ble, pero quizá sea mejor asignar una inter(-)pretación a cada una de las imágenes (con Cranfield, Leenhardt): el primer puñado de masa representaría al «resto», que ya ha acep(-)tado a Cristo, y la raíz representaría a los «pa(-)triarcas». Así se establece un vínculo tanto con el contexto precedente como con el siguiente.
109 17. algunas de las ramas fueron des(-)gajadas: Pablo sigue dirigiéndose a los cristia(-)nos de origen gentil y les advierte que no se muestren pagados de sí mismos por su situa(-)ción de favor. No deben mirar por encima del hombro a los judíos incrédulos que han que(-)dado separados de la fuente de la vida,
vástago de olivo silvestre: En parte, el tropo depen(-)de del AT (Jr 11,16; Os 14,6), pero también de la costumbre de los antiguos horticultores de injertar una rama joven de olivo silvestre en un olivo viejo y agotado que había dado bue(-)nos frutos (Columella,
De re rustica 5.9,16). Los gentiles son el vástago de olivo silvestre in(-)jertado en Israel en lugar de las ramas corta(-)das (= judíos incrédulos).
18. la raíz, te sostie(-)ne: El Israel de antaño sigue ocupando el puesto privilegiado de portador de salvación en el mundo.
20. es verdad: Pablo no niega que la defección de Israel ha facilitado la conver(-)sión de los gentiles, pero Israel no fue desgaja(-)do para que los gentiles pudieran ser injerta(-)dos en el tronco. Más bien su incredulidad tuvo como consecuencia su poda, pero no hu(-)bo conexión intrínseca alguna entre eso y la elección de los gentiles injertados de hecho en su lugar,
sólo por la fe te mantienes donde estás: La situación de los gentiles se debe a la gra(-)tuita elección de Dios y a su respuesta de fe, no a mérito alguno del cual los cristianos de origen gentil puedan jactarse.
21. no perdonó a las ramas naturales: Si las ramas pertene(-)cientes al árbol
kata physin, «por naturaleza», podían ser cortadas (a causa de su infideli(-)dad), lo mismo cabe hacer con las que simple(-)mente se han injertado en él (si resultan ser in(-)fieles).
22. la bondad y la severidad de Dios: Estas dos nociones se acercan mucho a lo que tradicionalmente se ha llamado «misericordia y rectitud» de Dios, pero para expresarlas Pa(-)blo utiliza los términos gr.
chrestotés y
apotomia. Resulta significativo que no utilice
eleos ni
dikaiosyné, términos que, debido a su trasfondo veterotestamentario, poseen una con(-)notación notablemente diferente (-Teología paulina, 82:39).
si es que te mantienes en su bondad: La elección de Dios, aunque gratuita, está condicionada por el cumplimiento res(-)ponsable de sus obligaciones por parte de los cristianos de origen gentil.
23. serán injerta(-)dos: Pablo explica finalmente cómo las ramas cortadas podrán encontrar vida en el tronco madre de Abrahán.
Dios tiene el poder para in(-)jertarlos de nuevo: A fortiori, si pudo injertar una rama de olivo silvestre. A lo largo del ra(-)zonamiento basado en el vástago de olivo sil(-)vestre, Pablo da a entender que las ramas na(-)turales cortadas todavía no han sido arrojadas al basurero. Israel todavía no ha sido rechaza(-)do definitivamente por Dios (11,1).
24. de un olivo silvestre... en un olivo cultivado: El con(-)traste indica la naturaleza trascendente de la vocación a la que han sido llamados los cris(-)tianos de origen gentil. La restauración de los judíos, sin embargo, será más fácil que la lla(-)mada de los gentiles. Así, el rechazo de Israel no es definitivo, sino temporal.
(Bourke, M. M.,
A Study of the Metaphor of the Olive Tree in Romans XI [Studies in Sacred Theology 2/3, Washington 1947], Rengstorf, K. H., «Das Óíbaum-Gleichnis in Rom ll.lóff»,
Donum gentilicium [Fest. D. Daube, ed. E. Bammel et al., Oxford 1978] 127-64.)
110 25-32. Según el plan de Dios, se va a mostrar misericordia con todos, especialmen(-)te con los judíos.
25. sabios a vuestro parecer: Los cristianos de origen gentil no deben con(-)cluir que su perspectiva de la historia humana es la única válida; Pablo prefiere desvelarles aspectos del
mystérion divino oculto en Dios durante mucho tiempo, pero ahora revelado (-Teología paulina, 82:33-34). Este «secreto» tiene tres aspectos: (1) la «insensibilidad par(-)cial» de Israel (véase el comentario a 11,7; Pa(-)blo vuelve sobre lo que dijo en 11,1-10); (2) «el contingente completo de los gentiles» (el ter(-)cer aspecto aguardará al
pléróma de los genti(-)les, es decir, a su «entrada» como un injerto en el tronco del olivo que es Israel; véase el co(-)mentario a 11,12). (3)
26. y así todo Israel será salvo: Pablo expresa de este modo su firme convicción acerca del destino colectivo defini(-)tivo de los de su raza -un eco de Is 60,21-22-. Pero, ¿cómo «serán salvos» todos? Son co(-)rrientes dos explicaciones: (1) una teológica y (2) otra cristológica. Según la primera, pro(-)pugnada por F. Mussner (
Kairos 18 [1976] 241-55) y K. Stendhal (
Paul among Jews and Gentiles [Filadelfia 1976] 3-4), el vb.
sóthésetai se ha de entender como una pasiva teológica
(ZBG § 236), «serán salvados», es decir, por Dios, con un acto misericordioso indepen(-)diente de cualquier aceptación de Jesús como el mesías o de una conversión en masa ante(-)rior a la parusía. Serán rescatados de su «en(-)durecimiento parcial» (v. 25c) por «el Liberta(-)dor» (v. 26b; cf. Is 59,20), que sería Yahvé mis(-)mo, puesto que Cristo no ha sido mencionado en toda esta sección desde 10,17. La «alianza» (v. 27) se entendería como diferente de la de Jr 31,33. Se trataría, pues, de una salvación de los judíos al margen de Cristo. Según la expli(-)cación cristológica, propugnada por W. D. Da(-)vies (
NTS 24 [1977-78] 23-29) y muchos co(-)mentaristas modernos, el vb.
sozein se utiliza en el sentido de 1 Cor 9,22 (con un matiz de conversión); el «Libertador» de Is 59,20 se aplica a Cristo en la parusía (como en 1 Tes 1,10) ; y la «alianza» del v. 27 es la de Jr 31,33 en su fase definitiva. Así, en la parusía «todo Israel» verá perdonado su «endurecimiento» culpable, aceptará a Jesús como el mesías y verá «borrados» sus pecados en el cumpli(-)miento de la alianza de Jr 31,33 (citado en 1 Cor 11,25; 2 Cor 3,6). Es preferible la explica(-)ción cristológica, porque Pablo no piensa ni mucho menos en dos clases diferentes de sal(-)vación: una alcanzada por Dios para los ju(-)díos, y otra por Cristo para los gentiles; eso sería ir contra toda su tesis acerca de la justi(-)ficación por gracia mediante la fe. En un pun(-)to anterior de esta sección Pablo citaba el AT contra Israel; ahora lo hace en su favor. La ci(-)ta vuelve a ser compuesta; véase el comentario a 3,10. Is 59,20-21 (citado según los LXX con ligeros cambios) se une con Is 27,9 para poner de manifiesto el «secreto» oculto en Dios y ahora revelado. Las palabras muestran que Dios, al anunciar su nueva alianza, contaba con la infidelidad de Israel; ahora se aplican a Cristo. Véanse además C. M. Horne,
JETS 21 (1978) 329-43; D. G. Johnson,
CBQ 46 (1984) 91-103; F. Refoulé,
«...et ainsi tout Israel sera sauvé: Romains 11,25-32 (LD 117, París 1984); P. Stuhlmacher, «Zur Interpretation von Rómer 11,25-32»,
Probleme biblischer Theologie (ed. H. W. Wolff, Múnich 1971) 555-70.
28. son enemigos de Dios: Debido a su fracaso parcial y temporal en aceptar a Jesús como mesías.
para vuestro provecho: Recapitulación de 11,11-14.
son amados por él a causa de sus antepasa(-)dos: La elección de Israel es irrevocable en la historia humana y resulta manifiesta en el fa(-)vor mostrado a sus patriarcas -un título del que los gentiles carecen-.
30. vosotros desobe(-)decisteis en otro tiempo a Dios: La opinión de Pablo sobre los antiguos gentiles concuerda con la de los demás judíos. La desobediencia gentil era incredulidad respecto a Dios. La ac(-)titud de los judíos ante Cristo representa el mismo tipo de desobediencia. Pero, lo mismo que la desobediencia judía ha sido un factor de la manifestación de la misericordia divina para con los gentiles, la misericordia mostra(-)da a éstos será empleada con los judíos.
32. Dios encerró a todos los seres humanos en la de(-)sobediencia: Todos, judíos y griegos, han sido, como grupo, infieles a Dios, quien hace uso de tal infidelidad para manifestar a todos ellos su munificencia y misericordia -para revelar pre(-)cisamente qué clase de Dios es (véanse 3,21-26; Gál 3,22)-. Pablo prorrumpe a continuación en una exclamación relativa a la misericordio(-)sa sabiduría de Dios.
111 33-36. Himno a la misericordiosa sabiduría de Dios.
33. qué inagotables son los recursos de Dios: Pablo prorrumpe en esta ex(-)clamación, no movido por el temor reveren(-)cial o el miedo, sino por el asombro y la gra(-)titud ante la ilimitada providencia de Dios manifestada al disponer la asistencia mutua de judíos y gentiles para alcanzar la salvación. El papel de Israel en el plan divino de salva(-)ción tal vez no se imaginara nunca de otro mo(-)do.
34. Pablo une Is 40,13 y Job 41,3(?) para subrayar que Dios no es deudor de nadie, ni por sus planes ni por sus dones a la humani(-)dad. Todo procede de su benévola munificen(-)cia; no necesita ni asesores ni ayudantes de in(-)vestigación. Pablo cita el texto de Is según los LXX, con un ligero cambio en el orden de las palabras. En Is, éstas hacen referencia a la li(-)beración de los judíos del exilio por parte de Yahvé y ensalzan por ello la grandeza de Dios. El pasaje de Job no es seguro; 41,3 está co(-)rrompido en el TM, y es casi imposible deter(-)minar qué texto pudo seguir Pablo. Algunos comentaristas piensan que alude a Job 35,7 ó 41,4.
36. Doxología a Dios (Padre) como crea(-)dor, sostenedor y meta del universo. La prep.
ex indica «origen»;
dia (con gen.), el «autor» de una acción o situación; y
eis (con ac.), el «fin», «meta». La oración expresa la absoluta dependencia de toda la creación respecto a Dios. La formulación de Pablo tal vez esté influenciada por el pensamiento filosófico helenístico (cf. Marco Aurelio,
Medit. 4.23; H. Lietzmann,
An die Rómer 107). Cf. 1 Cor 8,6; 11
,12
.