Sofonías  3 Sagrada Biblia (Nacar-Colunga, 1944) | 20 versitos |
1 ¡Ay de la rebelde, de la contaminada, de la ciudad opresora !
2 No quiso escuchar, no se dejó enseñar, no quiso acercarse a su Dios.
3 Sus príncipes son en medio de ella rugientes leones; sus jueces, lobos nocturnos, que no dejan nada que roer para la mañana."
4 Sus profetas son fanfarrones y pérfidos, sus sacerdotes profanan las cosas santas y violan la Ley.
5 Yahvé es justo en medio de ella, no hace El iniquidad; todas las mañanas establece su juicio a la luz, no falta nunca y no hay en El iniquidad."
6 Yo he exterminado a las naciones, he asolado sus torres y devastado sus caminos, sin que haya quien pase por ellos, y sus ciudades fueron saqueadas y no queda en ellas morador.
7 Me dije: De cierto me temerás y aceptarás la corrección, y no se borrarán de sus ojos todos los castigos que le envié; pero se han apresurado a pervertir sus obras,"
8 Por eso, dice Yahvé, esperadme para el día en que me levantaré como testigo. Porque es mi propósito reunir a las gentes y juntar a los reinos para derramar sobre ellos mi ira, porque la tierra toda será consumida por el ardor de mi cólera.
9 Entonces devolveré yo a los pueblos labios limpios para invocar todos el nombre de Yahvé y servirle con un solo hombro.
10 Desde más allá de los ríos de Etiopía, mis adoradores, mis dispersos, me traerán mis ofrendas.
11 En aquel día no te avergonzarás por las acciones con que prevaricaste contra mí, porque quitaré de en medio de ti a tus fanfarrones jactanciosos, y no volverás a engreírte por mi monte santo.
12 Dejaré en medio de ti como resto un pueblo humilde y modesto, que esperará en el nombre de Yahvé.
13 El resto de Israel no hará iniquidad, no dirá mentira ni tendrá en su boca lengua mendaz, y se apacentarán y reposarán sin que haya nadie que los espante.
14 ¡Exulta, hija de Sión! ¡Da voces jubilosas, Israel! ¡Regocíjate con todo el corazón, hija de Jerusalén!
15 Que Yahvé ha revocado los decretos dados contra ti y ha rechazado a tu enemigo. El rey de Israel, Yahvé, está en medio de ti.No verás ya más el infortunio.
16 Aquel día se dirá a Jerusalén: No temas, Sión. No desmayen tus manos,
17 que está en medio de ti Yahvé como poderoso Salvador;se goza en ti con alegría, te renovará en su amor, exultará sobre ti con júbilo"
18 como en los días de fiesta. Yo haré perecer a los que te han abatido, se han convertido en afrentosa carga.
19 He aquí que en aquel tiempo arruinaré a todos tus opresores, y salvaré a la renga, y recogeré a la descarriada,y las haré objeto de alabanzas, y su confusión la haré gloria de la tierra toda.
20 En aquel tiempo os traeré,y entonces os congregaré y os haré objeto de gloria y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver ante vuestros ojos a vuestros cautivos, dice Yahvé.

Patrocinio

 
 

Introducción a Sofonías 

Times New Roman ;;;;
Suponías.
Introducción.

La persona del profeta y época de su ministerio.
Sofonías (en hebreo Sefanyah: Yahvé ha guardado) 1. El nombre aparece en diversos textos del A.T. Nuestro profeta es presentado como descendiente de un tal Ezequías, que algunos críticos identifican con el famoso rey reformador del tiempo de Isaías. De hecho se dan varios progenitores hasta llegar al de Ezequías. Pero el bisabuelo de Sofonías (Amarías) que es presentado como hijo de Ezequías, nos es desconocido como hijo del famoso rey. Algunos autores explican la minuciosa y amplia genealogía del profeta porque aparece como hijo de Cusí (el etíope); y entonces el hagiógrafo tiene interés en aclarar su verdadera ascendencia judaica. No faltan comentaristas que han querido identificar a nuestro profeta con el Sofonías sacerdote que aparece en tiempos de Sedecías 2.
Como sus oráculos se centran en torno a Jerusalén, se supone que la capital era el lugar de su residencia, y quizá de su nacimiento. El título del libro sitúa la actividad profetica de Sofonías en tiempos de Josías (640-609), sin concretar más. Pero como en sus oráculos se habla de los abusos de prácticas idolátricas de tipo asirio, se sigue que su predicación tuvo lugar antes de la reforma religiosa del piadoso rey Josías, en el año 622-21, en que fue hallado el libro de la Ley en los fundamentos del templo 3. Así, parece que ejerció su ministerio antes de Jeremías, quien comenzó hacia el 627 a.C. Como Nahum, anuncia la ruina de Nínive, aunque sin el relieve y dramatismo con que la describe este profeta 4.

Contenido y estructura del libro.
Como otros profetas, Sofonías centra su atención en el llamamiento a la penitencia del pueblo, anunciando el terrible juicio de Dios. El estilo es conminatorio y terrorífico (Dies irae, dies illa, 1:15): Se acerca el día de Yahvé.; el estruendo del día de Yahvé es horrendo. Día de ira es aquél, día de angustia y de congoja, día de ruina y asolamiento, día de tiniebla y oscuridad, día de sombras y densos nublados, día de trompeta y alarma.5. Estos vaticinios conminatorios se dirigen contra Jerusalén, pero también contra las naciones paganas.
Podemos dividir los oráculos de Sofonías del modo siguiente:

1. Parte conminatoria: 1:2-3:8.
Juicio sobre Judá: 1:1-2:3.
Juicio contra los gentiles: 2:4-15.
Juicio sobre Jerusalén: 3:1-8.
2. Parte consolatoria: 3:9-20.
Fruto del juicio: et conocimiento de Dios: 3:95.
La salvación mesiánica: 3:11-20.

En este esquema encontramos la disposición general de los libros de Isaías y de Ezequiel: juicio sobre Judá, juicio sobre las naciones, y promesas de restauración. Esta distribución lógica probablemente es obra del compilador posterior, como lo es en los otros dos profetas citados. La nota religiosa del libro de Sofonías es su interés por los valores éticos fundamentales. En esto se sitúa en la línea de Amos, Isaías y Jeremías. El castigo de Dios es inexorable, porque Judá es pecador y contumaz en la rebeldía. Pero Dios quisiera privarle de esta prueba punitiva 6.

Autenticidad.
La crítica racionalista ha querido negar en gran parte la paternidad literaria de este libro a Sofonías. Hoy día los críticos se muestran más moderados, y, aun admitiendo que hay pasajes que parecen llevan un sello posterior, admiten la autenticidad del libro tal como lo proclama la tradición. En general, los críticos desconfían de la autenticidad del c.3 y de los vaticinios contra Moab y Amón 7, y aun del anuncio de la ruina de Nínive 8. Los fundamentos para estas dudas son de índole literaria.

Texto, versiones y canonicidad.
En general, el TM es bastante bueno, y 110 encontramos muchas transposiciones, aunque no faltan algunas glosas.
Las versiones confirman estas suposiciones y contribuyen a aclarar algunos pasajes oscuros.
En cuanto a la canonicidad del libro, no ha habido dificultad alguna para admitirlo en el catálogo de libros sagrados entre los judíos y cristianos. En el Ô. Í. no encontramos ninguna alusión clara a Sofonías; en el A.T., sin embargo, se discuten las relaciones literarias entre Ez 22:24-28 y Sof 3:1-4; Jl 2:2 y Sof 1:15. En la liturgia latina, el Dies illa dies irae del oficio de difuntos está tomado de Sof 1:15.

1 La grafía de Sofonías de la Vulgata deriva de la versión de los LXX. - 2 Cf. 2 Re 25:18. - 3 Cf. 2 Re 22:3-23:3. - 4 Cf. Sof 2:13-15. - 5 Sof 1:14-16. - 6 Sof 3:17. - 7 Sof 2:8-11. - 8 Sof 2:15.

Fuente: Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)

Patrocinio

Notas

Sofonías  3,1-20

3. El Juicio punitivo de Dios.

Oráculo contra Jerusalén (1-8).
1 ¡Ay de la rebelde, de la contaminada, de la ciudad opresora ! 2 No quiso escuchar, no se dejó enseñar, no quiso acercarse a su Dios. 3 Sus príncipes son en medio de ella rugientes leones; sus jueces, lobos nocturnos, que no dejan nada que roer para la mañana. 4 Sus profetas son fanfarrones y pérfidos, sus sacerdotes profanan las cosas santas y violan la Ley. 5 Yahvé es justo en medio de ella, no hace El iniquidad; todas las mañanas establece su juicio a la luz, no falta nunca y no hay en El iniquidad. 6 Yo he exterminado a las naciones, he asolado sus torres y devastado sus caminos, sin que haya quien pase por ellos, y sus ciudades fueron saqueadas y no queda en ellas morador. 7Me dije: De cierto me temerás y aceptarás la corrección, y no se borrarán de sus ojos todos los castigos que le envié; pero se han apresurado a pervertir sus obras, 8Por eso, dice Yahvé, esperadme para el día en que me levantaré como testigo. Porque es mi propósito reunir a las gentes y juntar a los reinos para derramar sobre ellos mi ira, porque la tierra toda será consumida por el ardor de mi cólera.

El profeta designa a Jerusalén con el calificativo de rebelde l por sus transgresiones de la ley de Yahvé. Toda ella está contaminada, pues se ha apartado de su Dios, y las clases directoras, corno los príncipes, sacerdotes y profetas, han sido los primeros en delinquir, aprovechándose de su situación social 2. Por su voracidad insaciable son comparados a leones rugientes y a lobos nocturnos, que, abusando de su fuerza, esquilman al pueblo sencillo, sin dejar que roer para la mañana (v.3).
Los profetas falsos son fanfarrones, pues presentan con arrogancia oráculos de parte de Dios, cuando en realidad no son sino invenciones suyas para halagar al pueblo 3. Los sacerdotes, en vez de procurar que el pueblo reciba la ley de Dios, profanan las cosas santas, utilizando el santuario como medio exclusivo de lucro. Frente a esta conducta provocadora, el profeta presenta el proceder de Dios, siempre justo, y como todos los días sale la luz para iluminar a todos, así su juicio se manifiesta cada mañana en beneficio de todos.
Por otra parte, Yahvé ha mostrado tantas veces su omnipotencia, exterminando a las naciones enemigas de Judá (v.6), que era de esperar que su pueblo tomara escarmiento de estos juicios punitivos (v.7). Pero llega el momento solemne en que Yahvé se levantará como testigo contra todos los pecadores de las gentes y de Judá (v.8), y entonces será la hora de la cólera divina. Judá y Jerusalén están comprendidas en este juicio sobre todos los pueblos. A cada una les pedirá cuenta por su comportamiento frente a Dios. Es el juicio purificador que precederá a la manifestación mesidnica.

Anuncio de un reinado de justicia (9-13).
9 Entonces devolveré yo a los pueblos labios limpios para invocar todos el nombre de Yahvé y servirle con un solo hombro. 10 Desde más allá de los ríos de Etiopía, mis adoradores, mis dispersos, me traerán mis ofrendas. 11 En aquel día no te avergonzarás por las acciones con que prevaricaste contra mí, porque quitaré de en medio de ti a tus fanfarrones jactanciosos, y no volverás a engreírte por mi monte santo. 12 Dejaré en medio de ti como resto un pueblo humilde y modesto, que esperará en el nombre de Yahvé.13 El resto de Israel no hará iniquidad, no dirá mentira ni tendrá en su boca lengua mendaz, y se apacentarán y reposarán sin que haya nadie que los espante.

Tras del castigo purificatorio surge la nueva teocracia. El triunfo de Israel en las naciones traerá como consecuencia que todas adopten a Yahvé como su Dios único. Los labios de los paganos serán purificados para poder alabar a Yahvé con dignidad (v.9). Y como consecuencia de ese reconocimiento de Yahvé, los que se hallan en las tierras lejanas, mas allá de los ríos de Etiopía (v.10), traerán sus ofrendas al Dios común. La expresión mis dispersos 4 en boca de Yahvé no significa necesariamente los judíos de la dispersión, como han supuesto algunos autores, pues conforme a la afirmación del v.9 de que Yahvé dará labios limpios a los pueblos en general, parece normal que el v.10 se entienda en la misma acepción, y entonces mis dispersos se explica perfectamente en la boca de Yahvé, ya que todos le han reconocido para servirle con un solo hombro.
Después de este anuncio universalista mesiánico, el profeta vuelve a Jerusalén, que no ha de avergonzarse por las acciones. con que prevaricó. El sentido parece ser que, en ese día de reconocimiento por parte de todos los pueblos de Yahvé, Jerusalén no sentirá vergüenza de sus acciones malas pasadas, porque será purificada de todos los fanfarrones jactanciosos, o responsables de los errores pasados, pues los dirigentes se creían al abrigo de todo castigo divino por considerarse el pueblo predilecto de Yahvé.
Este orgullo no volverá a repetirse en los nuevos tiempos: no volverás a engreírte por mi monte santo (v.11b). Los ciudadanos de la nueva teocracia, salvados del castigo purificador, constituirán un resto. humilde y modesto (v.12). Los profetas habían echado en cara frecuentemente a sus contemporáneos la presunción y el orgullo, porque creían que podían salvar las situaciones con su fuerza material y alianzas políticas, prescindiendo de Yahvé5. En la nueva teocracia, el pueblo se comportará con espíritu de sinceridad ante su Dios (v.13). En recompensa, Yahvé los hará habitar en seguridad y paz, sin peligro de que los enemigos vuelvan a inquietarlos.

La restauración de Jerusalén (14-20).
14 ¡Exulta, hija de Sión! ¡Da voces jubilosas, Israel! ¡Regocíjate con todo el corazón, hija de Jerusalén! 15 Que Yahvé ha revocado los decretos dados contra ti y ha rechazado a tu enemigo. El rey de Israel, Yahvé, está en medio de ti.No verás ya más el infortunio. l6 Aquel día se dirá a Jerusalén: No temas, Sión. No desmayen tus manos, 17 que está en medio de ti Yahvé como poderoso Salvador;se goza en ti con alegría, te renovará en su amor 6, exultará sobre ti con júbilo 18 como en los días de fiesta 7. Yo haré perecer a los que te han abatido 8, se han convertido en afrentosa carga 9. 19 He aquí que en aquel tiempo arruinaré a todos tus opresores 10, y salvaré a la renga, y recogeré a la descarriada,y las haré objeto de alabanzas, y su confusión la haré gloria de la tierra toda. 20 En aquel tiempo os traeré,y entonces os congregaré y os haré objeto de gloria y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver ante vuestros ojos a vuestros cautivos, dice Yahvé.

Después de la prueba purificatoria se inaugura una era gloriosa para Jerusalén, que debe exultar llena de júbilo. Yahvé ha revocado los decretos dados contra ti (v.15). Por muy dura que haya sido la prueba, se ha reservado un resto, que será el núcleo de la nueva teocracia. Ha pasado la hora de temor. El enemigo ha sido rechazado. El v.19 está tomado de Miq_4:6. Israel es comparado a un rebaño maltrecho y descarriado, que va a ser recogido amorosamente por Yahvé. La perspectiva del profeta se dirige al retorno de la cautividad (v.20).

1 Quizá haya un juego de palabras en el vocablo hebreo more'ah (rebelde) y Moría, la colina sobre la que, según la tradición, se asentaba Jerusalén (2Cr_3:1). 2 Cf. Miq 3,is; Jer_2:26. 3 Cf. Amo_8:14; Jer_23:32. 4 La traducción es según los LXX. La palabra hebrea se presta a más interpretaciones, pues no es clara. 5 Cf. Ose_14:4; Isa_30:16; Isa_31:1. 6 Así según los LXX. 7 Según el texto griego de los LXX. 8 Reconstrucción seguida por Hoonacker, que propone trasponerlo después del v.lt? 9 Bib. de Jér.: para que no lleves el oprobio (versión fundada en el texto griego). 10 Bib. de Jér.: Heme aquí a la obra con todos tus opresores.