1Co 11,8-12

En efecto, no procede el varón de la mujer, sino la mujer del varón. Ni fue creado el varón por razón de la mujer, sino la mujer por razón del varón. He ahí por qué debe llevar la mujer sobre la cabeza una señal de sujeción por razón de los ángeles. Por lo demás, ni la mujer sin el varón, ni el varón sin la mujer, en el Señor. Porque si la mujer procede del varón, el varón, a su vez, nace mediante la mujer, y todo proviene de Dios.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gén_2:21-23
I Corintios 11, 8

NOTAS

11:10 (a) O también: «debe moderar su cabeza» (arreglando la cabellera en una forma digna).

11:10 (b) «ángeles»: los espíritus angélicos cuya presencia invisible debe provocar respeto según una interpretación del Dt (Qumrán). O también los mensajeros de otras comunidades, Mat_11:10; Luc_7:24; Luc_9:52, que se escandalizarían viendo una presentación inadecuada en las mujeres.
I Corintios 11, 10

NOTAS

11:12 Es decir: el hombre es inseparable de la mujer, y la mujer del hombre. Pablo alude a la complementaridad biológica de lo masculino y lo femenino para desautorizar el recurso a Gén_2:21-23 como prueba de la inferioridad de la mujer.
I Corintios 11, 12

Patrocinio