1Co 15,45-49

En efecto, así es como dice la Escritura: Fue hecho el primer hombre, Adán, alma viviente; el último Adán, espíritu que da vida. Mas no es lo espiritual lo que primero aparece, sino lo animal; luego, lo espiritual. El primer hombre, salido de la tierra, es terrestre; el segundo, viene del cielo. Como el hombre terrestre, así son los hombres terrestres; como el celeste, así serán los celestes. Y del mismo modo que hemos llevado la imagen del hombre terrestre, llevaremos también la imagen del celeste.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gén_2:7

[2] 1Co_15:20-28+

NOTAS

15:45 Es decir, un ser dotado de vida por su psyjê , pero de una vida puramente natural, y sometido a las leyes del desgaste y de la corrupción.
I Corintios 15, 45

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Dan_7:13; Jua_3:13
I Corintios 15, 47

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Flp_3:21; Rom_8:29+

NOTAS

15:49 Var.: «ojalá podamos llevar».
I Corintios 15, 49

Patrocinio