Am& . amp . oacute . 3,9-11


Samaría, corrompida, sucumbirá.
Pregonad en los palacios de Asur,
y en los palacios del país de Egipto;
decid: ¡Congregaos contra los montes de Samaría,
y ved cuántos desórdenes en ella,
cuánta violencia en su seno!
No saben obrar con rectitud
—oráculo de Yahvé—
los que amontonan violencia y rapiña en sus palacios.
Por eso, así dice el Señor Yahvé:
El adversario invadirá la tierra,
abatirá tu fortaleza
y serán saqueados tus palacios.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sof_3:8

[2] Amó_2:6-8

NOTAS

3:9 «Asur» griego; «Asdod» hebr. -A los dos grandes vecinos y enemigos de Israel se les toma como testigos de los desórdenes de éste, como a los cielos y a la tierra en Isa_1:2, ver Deu_30:19.
Amos  3, 9

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 2Re_17:3-6

NOTAS

3:11 El asirio, a quien nunca se le nombra, pero cuya amenaza se cierne sobre toda la profecía de Amós. -«invadirá» yesôbeb conj.; «y alrededor» ûsebîb hebr.
Amos  3, 11

Patrocinio