Am& . amp . oacute . 7,7-9


Tercera visión: la plomada.
Esto me hizo ver el Señor Yahvé:
Estaba aplicando a una pared
una plomada que tenía en la mano.
Y me dijo Yahvé:
«¿Qué ves, Amós?»
Yo respondí: «Una plomada.»
El Señor dijo:
«¡He aquí que yo voy a aplicar plomada
en medio de mi pueblo Israel,
ni una más le volveré a pasar!
Serán devastados los altos de Isaac,
asolados los santuarios de Israel,
y me alzaré con espada contra la casa de Jeroboán.»

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

7:7 «el Señor Yahvé» añadido según Amó_7:1, Amó_7:4 y Amó_8:1; falta en hebr. -«una pared» conj.; «una pared de plomada» hebr. -El término 'anak traducido por plomada no aparece más que aquí en la Biblia y su sentido no es seguro; la palabra de la misma raíz en acádico, siríaco y árabe significa estaño o plomo. La plomada permite poner en su sitio un objeto vertical o (con una escuadra) horizontal. A esta segunda operación parece que se alude aquí. Yahvé va a destruirlo todo hasta ras del suelo, ver 2Re_21:13; Isa_34:11; Lam_2:8. Pero el significado de la visión sigue siendo dudoso.
Amos  7, 7

NOTAS

7:8 Es el nuevo estribillo, ver Amó_8:2, que substituye al de las dos primeras visiones, Amó_7:3, Amó_7:6. Supone un endurecimiento en el pecado que no se indica explícitamente.
Amos  7, 8

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Deu_12:2+

[2] 2Re_15:8-10
Amos  7, 9

Patrocinio