Dan 9,15-19

Ahora, Señor Dios nuestro, que sacaste a tu pueblo de Egipto con gran poder, conquistando una fama que dura hasta hoy, nosotros hemos pecado y actuado injustamente. Señor, por tu infinita justicia, retira tu cólera enfurecida de Jerusalén, tu ciudad y monte santo; pues por nuestros pecados y por los crímenes de nuestros antepasados, Jerusalén y tu pueblo son la burla de cuantos nos rodean. Y ahora, Dios nuestro, escucha la oración y las súplicas de tu siervo y mira con buenos ojos tu santuario arruinado, ¡por tu honor, Señor! Inclina, Dios mío, tu oído y escucha; abre tus ojos y mira nuestra desolación y la ciudad en la que se invoca tu nombre, pues nuestras súplicas no se fundan en nuestra justicia, sino en tu gran misericordia. ¡Señor, escucha! ¡Señor, perdona! ¡Señor, atiende y actúa sin tardanza! ¡Por tu honor, Dios mío, pues tu nombre se invoca en tu ciudad y en tu pueblo!»

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Deu_6:21; Jer_32:20-21
Daniel  9, 15

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_44:14 [Sal_44:13]

NOTAS

9:16 Es decir: en nombre de la justicia manifestada en los actos por los que tú has «rehabilitado» a tu pueblo.
Daniel  9, 16

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Bar_2:14

[2] Sal_4:7+ [Sal_4:6]

NOTAS

9:17 (a) Ver 1Re_8:28; Neh_1:6, Neh_1:11; Sal_130:2.

9:17 (b) Lit. «ti mismo» según Teod. y Dan_9:19; «por (el Señor)» hebr.
Daniel  9, 17

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 2Re_19:16; Isa_37:17

[2] Lam_5:18

[3] Bar_2:19

[4] Neh_9:19; Neh_9:21; Neh_9:27
Daniel  9, 18

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_40:18 [Sal_40:17]
Daniel  9, 19

Patrocinio