Deu 18,1-8


El sacerdocio levítico.
Los sacerdotes levitas, toda la tribu de Leví, no tendrán parte ni heredad con Israel: comerán de los manjares ofrecidos a Yahvé y de su heredad. No tendrá heredad entre sus hermanos; Yahvé es su heredad, como él le dijo.
Éste será el derecho de los sacerdotes sobre el pueblo, sobre aquellos que ofrezcan un sacrificio de ganado mayor o de ganado menor: se dará al sacerdote la espaldilla, las quijadas y el cuajar. Le darás las primicias de tu trigo, de tu mosto y de tu aceite, así como las primicias del esquileo de tu ganado menor. Porque a él le ha elegido Yahvé tu Dios de entre todas las tribus para ejercer su ministerio en el nombre de Yahvé, él y sus hijos para siempre.
Si el levita llega de una de tus ciudades de todo Israel donde reside, y entra, porque lo desea con toda su alma, en el lugar que elija Yahvé, oficiará en el nombre de Yahvé su Dios, como todos sus hermanos levitas que están allí en presencia de Yahvé; comerá una porción igual a la de ellos, aparte de lo que obtenga por la venta de su patrimonio.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Núm 18

NOTAS

18 Según el Dt, todos los miembros de la tribu de Leví son hábiles para el sacerdocio -de donde la expresión «sacerdotes levitas», ver Deu_21:5; Deu_24:8; Deu_31:9; ver también Deu_17:9 y Deu_17:18-, pero no pueden ejercer las funciones sacerdotales más que en Jerusalén, Deu_18:6-7, donde viven del altar, Deu_18:1-5. Siendo de hecho demasiado numerosos para servir todos en el santuario, muchos viven en provincia, donde son encomendados, como el extranjero, la viuda y el huérfano, a la caridad de los israelitas, Deu_12:18-19, etc. La distinción entre sacerdotes y levitas, sus servidores, no existe, pues, todavía, pero está ya preparada por la distinción de hecho entre los que sirven en el santuario central y los miembros de la tribu dispersos por el país.

18:1 «manjares ofrecidos», en hebr 'isseh; aquí y en 1Sa_2:28, este vocablo designa simplemente los manjares ofrecidos a la divinidad (de los que los sacerdotes reciben una parte). En el Lv en la tradición sacerdotal se le da un sentido menos material, relacionándolo con la palabra 'es, fuego, de donde «sacrificio por el fuego», y la consiguiente traducción por «manjar abrasado», ver Lev_1:9+.
Deuteronomio  18, 1

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Eze_44:28-29
Deuteronomio  18, 2

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_6:7 [Lev_6:14]; Núm_18:8-24

NOTAS

18:3 Precisiones que permitirán evitar abusos, como los de los hijos de Elí en Siló, 1Sa_2:13.
Deuteronomio  18, 3

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 2Re_23:9+
Deuteronomio  18, 6

NOTAS

18:8 Esta terminación del v. es oscura. Tal vez se hacía necesario impedir que se valoraran los bienes personales de los levitas para disminuir su parte en el santuario. -De hecho, la disposición que otorgaba los mismos derechos a todos los levitas no se aplicó nunca, ver 2Re_23:9+.
Deuteronomio  18, 8

Patrocinio