Ecl 8,10-14

Por ejemplo, he visto a malvados conducidos a la tumba; vuelve la gente del Lugar Sagrado, y se olvidan en la ciudad del modo en que obraron. ¡Otro absurdo!: que no se ejecute en seguida la sentencia de la conducta del malvado, con lo que el corazón de los humanos se llena de ganas de hacer el mal; que el pecador haga el mal cientos de veces, y se le den largas. Pues yo tenía entendido que les va bien a los temerosos de Dios, porque le temen, y que no le va bien al malvado, ni alargará sus días como sombra el que no teme a Dios.
Pues bien, un absurdo se da en la tierra:
Hay honrados tratados según la conducta de los malvados,
y malvados tratados según la conducta de los honrados.
Digo que éste es otro absurdo.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

8:10 «conducidos» griego, sir.; «y va» hebr. -El griego entiende: «y se alabará en la ciudad que hubiesen obrado de aquel modo», lo cual puede compararse con Job_21:32-33; pero esta corrección es inútil: el tema de la igualdad de todos, buenos y malvados, ante la muerte y el olvido pertenece ciertamente a la idea de Cohélet.
Eclesiastés 8, 10

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Ecl_6:12+
Eclesiastés 8, 13

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal 73; Jer_12:1 s
Eclesiastés 8, 14

Patrocinio