G& . amp . amp . amp . eacute . n 49,8-12

A ti, Judá, te alaben tus hermanos;
tu mano en la cerviz de tus enemigos:
¡inclínense ante ti los hijos de tu padre!
Cachorro de león, Judá;
de la caza, hijo mío, vuelves;
se agacha, se echa cual león
o cual leona, ¿quién le va a desafiar?
No se irá cetro de mano de Judá,
bastón de mando de entre sus piernas,
hasta que venga el que le pertenece,
y al que harán homenaje los pueblos.
El que ata a la vid su borrico
y a la cepa el pollino de su asna;
el que lava en vino su túnica
y en sangre de uvas su sayo;
el de ojos rubicundos por el vino,
y blanquean sus dientes más que leche.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gén_27:29

[2] Gén_37:7; Gén_37:9

NOTAS

49:8 (a) Al anuncio de la hegemonía y de la fuerza de Judá, Gén_49:8-9, se añade un oráculo mesiánico, Gén_49:10-12. -En Deu_33:7, Judá vive separado de su pueblo: el cisma estaba consumado para entonces.

49:8 (b) En hebreo yôdû, que juega con el nombre de Judá, ver Gén_29:35.
Genesis 49, 8

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Apo_5:5
Genesis 49, 9

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Núm_24:17; Miq_5:1-3 [Miq_5:2-4]; Isa_9:5 s [Isa_9:6]; Isa_11:1 s; Zac_9:9; 2Sa_7:1+; Eze_21:32 [Eze_21:27]

NOTAS

49:10 (a) «que le pertenece», leyendo sel.lô, ver mss griegos, Targ., etc. (comp. Eze_21:32 [Eze_21:27]); siloh texto recibido. Se trata del heredero de David, tipo del Mesías futuro. Texto y sentido muy discutidos.

49:10 (b) Lit. «a él la obediencia de los pueblos»; las versiones han leído «la esperanza», que hace explícito el sentido mesiánico del pasaje.
Genesis 49, 10

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Apo_7:14; Apo_19:13
Genesis 49, 11

Patrocinio