Job 40,1-5

Yahvé siguió diciendo a Job:
¿Tiene más que decir el censor de Shaddai?
¡Que responda el acusador de Dios!
Job respondió a Yahvé:
Hablé a la ligera, ¿qué replicaré?
Mejor si me tapo la boca con la mano.
Hablé una vez, no responderé;
dos veces y nada añadiré.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

40:1 Este v. introductorio falta en griego. - Job ha querido disputar con Dios. Dios le opone el misterio de su sabiduría, manifestada en sus obras.
Job  40, 1

NOTAS

40:2 «el censor», lit. «el que disputa», corr.; «la multitud» hebr.
Job  40, 2

NOTAS

40:5 «responderé», según hebr.; otros corr. «repetiré».
Job  40, 5

Patrocinio