Jua 7,33-36

Entonces él dijo:
«Todavía un poco de tiempo estaré con vosotros,
y me voy al que me ha enviado. Me buscaréis y no me encontraréis;
y adonde yo esté,
vosotros no podéis venir.» Se decían entre sí los judíos: «¿A dónde se irá éste que nosotros no le podamos encontrar? ¿Se irá a los que viven dispersos entre los griegos para enseñar a los griegos? ¿Qué es eso que ha dicho:
“Me buscaréis y no me encontraréis”,
y “adonde yo esté,
vosotros no podéis venir”?»

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_8:21-22

[2] Jua_1:1+
Juan  7, 33

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_1:39+

NOTAS

7:34 Los fariseos incrédulos son los tipos del «anti-discípulo», Jua_1:39+. Por cuanto las autoridades judías han dejado pasar el tiempo favorable, serán los griegos (= gentiles) los que recibirán la salvación, ver v. Jua_7:35; Jua_12:20-21; Jua_12:35-36+.
Juan  7, 34

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_2:19+
Juan  7, 36

Patrocinio