Mat 5,21-48

«Habéis oído que se dijo a los antepasados: No matarás; y aquel que mate será reo ante el tribunal. Pues yo os digo: Todo aquel que se encolerice contra su hermano, será reo ante el tribunal; pero el que llame a su hermano “imbécil”, será reo ante el Sanedrín; y el que le llame “renegado”, será reo de la gehenna de fuego. Si, pues, al presentar tu ofrenda en el altar te acuerdas entonces de que tu hermano tiene algo contra ti, deja tu ofrenda allí, delante del altar, y vete primero a reconciliarte con tu hermano; luego vuelves y presentas tu ofrenda. Ponte enseguida a buenas con tu adversario mientras vas con él por el camino; no sea que tu adversario te entregue al juez y el juez al guardia, y te metan en la cárcel. Yo te aseguro: no saldrás de allí hasta que no hayas pagado el último céntimo. «Habéis oído que se dijo: No cometerás adulterio. Pues yo os digo: Todo el que mira a una mujer deseándola, ya cometió adulterio con ella en su corazón. Si, pues, tu ojo derecho te es ocasión de pecado, sácatelo y arrójalo de ti; más te conviene que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea arrojado a la gehenna. Y si tu mano derecha te es ocasión de pecado, córtatela y arrójala de ti; más te conviene que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo vaya a la gehenna. «También se dijo: El que repudie a su mujer, que le dé acta de divorcio. Pues yo os digo: Todo el que repudia a su mujer, excepto en caso de fornicación, la hace ser adúltera; y el que se case con una repudiada, comete adulterio. «Habéis oído también que se dijo a los antepasados: No perjurarás, sino que cumplirás al Señor tus juramentos . Pues yo os digo que no juréis en modo alguno: ni por el Cielo , porque es el trono de Dios, ni por la Tierra, porque es el escabel de sus pies; ni por Jerusalén , porque es la ciudad del gran rey. Ni tampoco jures por tu cabeza, porque ni a uno solo de tus cabellos puedes hacerlo blanco o negro. Sea vuestro lenguaje: “Sí, sí” “no, no”: que lo que pasa de aquí viene del Maligno. «Habéis oído que se dijo: Ojo por ojo y diente por diente. Pues yo os digo: no resistáis al mal; antes bien, al que te abofetee en la mejilla derecha ofrécele también la otra; al que quiera pleitear contigo para quitarte la túnica déjale también el manto; y al que te obligue a andar una milla vete con él dos. A quien te pida da, y al que desee que le prestes algo no le vuelvas la espalda. «Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo. Pues yo os digo: Amad a vuestros enemigos y rogad por los que os persigan, para que seáis hijos de vuestro Padre celestial, que hace salir su sol sobre malos y buenos, y llover sobre justos e injustos. Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa vais a tener? ¿No hacen eso mismo también los publicanos? Y si no saludáis más que a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de particular? ¿No hacen eso mismo también los gentiles? Vosotros, pues, sed perfectos como es perfecto vuestro Padre celestial.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gén_9:6 Tg; Éxo_20:13; Deu_5:17

NOTAS

5:21 Por la enseñanza tradicional, dada oralmente, sobre todo en las sinagogas.
Mateo 5, 21

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sir_10:6; Efe_4:26; Stg_1:19-20

[2] Deu_17:8-13; 1Jn_3:15; Stg_3:6; Mat_3:12+

NOTAS

5:22 (a) El término Raqa , traducido del arameo, significa: cabeza vacía, sin seso.

5:22 (b) Aquí, el Gran Sanedrín, que tenía su sede en Jerusalén, por oposición a los simples «tribunales», vv. Mat_5:21-22, distribuidos por el país.

5:22 (c) Al sentido originario del término griego: «insensato», el uso judío añadía un matiz mucho más grave de impiedad religiosa.
Mateo 5, 22

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Mar_11:25
Mateo 5, 23

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sir_28:2
Mateo 5, 24

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] |Luc_12:58-59
Mateo 5, 25

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_20:14; Deu_5:18
Mateo 5, 27

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sir_9:5
Mateo 5, 28

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] = Mat_18:8-9
Mateo 5, 29

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Deu_24:1-4; Mal_2:14-16
Mateo 5, 31

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] = Mat_19:9+; |Mar_10:11-12; |Luc_16:18; 1Co_7:10-11; Ose_1:2+
Mateo 5, 32

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_20:7; Núm_30:3 [Núm_30:2]; Deu_23:22 [Deu_23:21]; Sir_23:9; Stg_5:12; Sal_11:4; Isa_66:1
Mateo 5, 33

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_48:3 [Sal_48:2]
Mateo 5, 35

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 2Co_1:17-19; Stg_5:12

NOTAS

5:37 Esta fórmula que aparentemente se entiende bien, ver 2Co_1:17; Stg_5:12, puede explicarse de diversas maneras: 1º Veracidad: si es sí, decid sí; si es no, decid no. 2º Sinceridad: que el sí (o el no) de la boca corresponda al sí (o al no) del corazón. 3º Solemnidad: la repetición del sí o del no sería una forma solemne de afirmación o de negación que debe bastar y dispensar de recurrir a un juramento, comprometiendo a la divinidad.
Mateo 5, 37

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_21:24
Mateo 5, 38

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_24:20; Deu_19:21

[2] |Luc_6:29

NOTAS

5:39 Jesus alude a la llamada «ley del talión». Al equiparar el castigo con el daño producido, la ley marcaba una restricción de la venganza (ver Gén_4:23-24). Jesús con esta modificación abre una etapa en la evolución de los comportamientos de la que ya hay algún eco en textos rabínicos. Nótese que todos los ejemplos propuestos (vv. 39-40) se refieren a daños personales. Jesús no prohíbe oponerse dignamente a los ataques injustos, ver Jua_18:22 ni, mucho menos, combatir el mal en el mundo.
Mateo 5, 39

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_50:6 (LXX); Hch_23:2

[2] Rom_12:19, Rom_12:21

NOTAS

5:40 A título de prenda, ver Éxo_22:25 [Éxo_22:26]; Deu_24:12. Es manifiesto el giro voluntariamente paradójico del pensamiento; ver Mat_19:24.
Mateo 5, 40

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Luc_6:30; Deu_15:7 s
Mateo 5, 41

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_19:18

NOTAS

5:43 La segunda parte de este mandamiento no se encuentra así en la Ley, ni podría encontrarse. Esta expresión forzada de una lengua pobre en matices (el original arameo) equivale a: «No tienes por qué amar a tu enemigo». Compárese con Luc_14:26 y su paralelo Mat_10:37. Encontramos, no obstante, en Sir_12:4-7 y en los escritos de Qumrán (1 QS 1:10, etc. ) una detestación de los pecadores que no está lejos del odio, y en la que Jesús ha podido pensar.
Mateo 5, 43

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Deu_23:4 [Deu_23:3]; Deu_23:7 [Deu_23:6]; |Luc_6:27-36; Luc_23:34; Hch_7:60; Rom_12:20; Sir_4:10

NOTAS

5:44 (a) Adic.: «haced bien a los que os odien».

5:44 (b) Adic.: «y por los que os maltraten», ver Luc_6:27.
Mateo 5, 44

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gál_4:7
Mateo 5, 45

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Luc_3:12

NOTAS

5:46 Recaudadores de impuestos, a quienes el cargo, ejercido con extorsión, les granjeaba el desprecio público; ver Mat_9:10; Mat_18:17+.
Mateo 5, 46

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_11:44; Lev_19:2+; Tob_12:8; 1Pe_1:16; Stg_1:4
Mateo 5, 48

Patrocinio