Mat 5,38-48

«Habéis oído que se dijo: Ojo por ojo y diente por diente. Pues yo os digo: no resistáis al mal; antes bien, al que te abofetee en la mejilla derecha ofrécele también la otra; al que quiera pleitear contigo para quitarte la túnica déjale también el manto; y al que te obligue a andar una milla vete con él dos. A quien te pida da, y al que desee que le prestes algo no le vuelvas la espalda. «Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo. Pues yo os digo: Amad a vuestros enemigos y rogad por los que os persigan, para que seáis hijos de vuestro Padre celestial, que hace salir su sol sobre malos y buenos, y llover sobre justos e injustos. Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa vais a tener? ¿No hacen eso mismo también los publicanos? Y si no saludáis más que a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de particular? ¿No hacen eso mismo también los gentiles? Vosotros, pues, sed perfectos como es perfecto vuestro Padre celestial.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_21:24
Mateo 5, 38

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_24:20; Deu_19:21

[2] |Luc_6:29

NOTAS

5:39 Jesus alude a la llamada «ley del talión». Al equiparar el castigo con el daño producido, la ley marcaba una restricción de la venganza (ver Gén_4:23-24). Jesús con esta modificación abre una etapa en la evolución de los comportamientos de la que ya hay algún eco en textos rabínicos. Nótese que todos los ejemplos propuestos (vv. 39-40) se refieren a daños personales. Jesús no prohíbe oponerse dignamente a los ataques injustos, ver Jua_18:22 ni, mucho menos, combatir el mal en el mundo.
Mateo 5, 39

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_50:6 (LXX); Hch_23:2

[2] Rom_12:19, Rom_12:21

NOTAS

5:40 A título de prenda, ver Éxo_22:25 [Éxo_22:26]; Deu_24:12. Es manifiesto el giro voluntariamente paradójico del pensamiento; ver Mat_19:24.
Mateo 5, 40

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Luc_6:30; Deu_15:7 s
Mateo 5, 41

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_19:18

NOTAS

5:43 La segunda parte de este mandamiento no se encuentra así en la Ley, ni podría encontrarse. Esta expresión forzada de una lengua pobre en matices (el original arameo) equivale a: «No tienes por qué amar a tu enemigo». Compárese con Luc_14:26 y su paralelo Mat_10:37. Encontramos, no obstante, en Sir_12:4-7 y en los escritos de Qumrán (1 QS 1:10, etc. ) una detestación de los pecadores que no está lejos del odio, y en la que Jesús ha podido pensar.
Mateo 5, 43

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Deu_23:4 [Deu_23:3]; Deu_23:7 [Deu_23:6]; |Luc_6:27-36; Luc_23:34; Hch_7:60; Rom_12:20; Sir_4:10

NOTAS

5:44 (a) Adic.: «haced bien a los que os odien».

5:44 (b) Adic.: «y por los que os maltraten», ver Luc_6:27.
Mateo 5, 44

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gál_4:7
Mateo 5, 45

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Luc_3:12

NOTAS

5:46 Recaudadores de impuestos, a quienes el cargo, ejercido con extorsión, les granjeaba el desprecio público; ver Mat_9:10; Mat_18:17+.
Mateo 5, 46

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Lev_11:44; Lev_19:2+; Tob_12:8; 1Pe_1:16; Stg_1:4
Mateo 5, 48

Patrocinio