Nah 1,7-8


Tet.
Bueno es Yahvé para quien lo espera,

Yod.
un refugio el día de la angustia;
conoce a los que a él se acogen,
cuando pasa la inundación.

Kaf.
Extermina a los que se alzan contra él,
a sus enemigos empuja a las tinieblas.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

1:7 «para quien lo espera» (en plural) griego; falta en hebr.
Nahúm  1, 7

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Gén_6:7 s; Gén_8:1

NOTAS

1:8 (a) Probable alusión al Diluvio (Noé era, como Nahúm, un «consolador», según Gén_5:29). La ira divina tiene un sentido, Nah_1:7-8; no es una explosión ciega, sino un juicio que distingue a los creyentes de los impíos.

1:8 (b) «los que se alzan contra él» griego; «su lugar» hebr.
Nahúm  1, 8

Patrocinio