Rom 1,24-32

Por eso Dios los entregó a las apetencias de su corazón hasta una impureza tal que deshonraron entre sí sus cuerpos; a ellos que cambiaron la verdad de Dios por la mentira, y adoraron y sirvieron a la criatura en vez del Creador, que es bendito por los siglos. Amén. Por eso los entregó Dios a pasiones infames; pues sus mujeres invirtieron las relaciones naturales por otras contra la naturaleza; igualmente los hombres, abandonando el uso natural de la mujer, se abrasaron en deseos los unos por los otros, cometiendo la infamia de hombre con hombre, recibiendo en sí mismos el pago merecido de su extravío. Y como no tuvieron a bien guardar el verdadero conocimiento de Dios, los entregó Dios a su mente insensata, para que hicieran lo que no conviene: llenos de toda injusticia, perversidad, codicia, maldad, henchidos de envidia, de homicidio, de contienda, de engaño, de malignidad, difamadores, detractores, enemigos de Dios, ultrajadores, altaneros, fanfarrones, ingeniosos para el mal, rebeldes a sus padres, insensatos, desleales, desamorados, despiadados, los cuales, aunque conocedores del veredicto de Dios que declara dignos de muerte a los que tales cosas practican, no solamente las practican, sino que aprueban a los que las cometen.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Efe_4:19

NOTAS

1:24 Hasta el final del cap. 1 , Pablo no hace sino repetir las críticas de que el Judaísmo de entonces hacía objeto a los gentiles y sus costumbres; ver Sab 11-12.
Romanos  1, 24

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Rom_16:27+

NOTAS

1:25 La palabra hebrea Amen , heredada del AT, ver Sal_41:14+ [Sal_41:13], se introdujo en el uso de la Iglesia cristiana, Rom_9:5; Rom_11:36; 1Co_14:16; Apo_1:6-7; Apo_22:20-21, etc. Empleada ya por Jesús, Mat_5:18+, pronto se le atribuyó como nombre propio, a título de testigo verdadero de las promesas de Dios, 2Co_1:20; Apo_1:2, Apo_1:5+; Apo_3:14.
Romanos  1, 25

NOTAS

1:28 Juego de palabras: «como no tuvieron a bien» (e. d.: no juzgaron bien) ... les entregó a una mente sin juicio (e. d.: sin discernimiento)». El sentido es que, por un uso inadecuado de la razón religiosa (v. 21), recibieron en castigo el ofuscamiento del juicio moral (v. 32).
Romanos  1, 28

NOTAS

1:29 (a) Pablo se inspira aquí y en otros pasajes en listas de vicios que circulaban en la literatura contemporánea, gentil y sobre todo judía: Rom_13:13; 1Co_5:10-11; 1Co_6:9-10; 2Co_12:20; Gál_5:19-21; Efe_4:31; Efe_5:3-5; Col_3:5-8; 1Ti_1:9-10; 1Ti_6:4; 2Ti_2:2-5; Tit_3:3. Ver también Mat_15:19; 1Pe_4:3; Apo_21:8; Apo_22:15.

1:29 (b) Adic.: «fornicación».
Romanos  1, 29

NOTAS

1:30 Otra traducción: «odiados por Dios», pero ver Rom_5:10; Rom_8:7.
Romanos  1, 30

NOTAS

1:31 Adic. (Vulg. ): «implacables», ver 2Ti_2:3.
Romanos  1, 31

NOTAS

1:32 La tradición latina ha leído: «conociendo que Dios es justo, no comprendieron que los que tales cosas practican, son dignos de muerte; y no sólo sus autores, sino también los que los aprueban».
Romanos  1, 32

Patrocinio