Sal 39,2-7

Me decía: «Cuidaré mi conducta,
sin faltar con mi lengua,
pondré un freno a mi boca,
mientras tenga al malvado ante mí».
Yo me callé, tranquilo y en silencio,
mas mi dolor aumentó al ver su dicha.
Mi mente se fue acalorando,
mis pensamientos ardían como fuego,
y por fin solté la lengua:
«Hazme saber, Yahvé, mi fin,
dónde llega la medida de mis días,
para que sepa lo frágil que soy.
De unos palmos hiciste mis días,
mi existencia nada es para ti,
sólo un soplo el hombre que se yergue,
mera sombra el humano que pasa,
sólo un soplo las riquezas que amontona,
sin saber quién las recogerá».

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_37:1+

NOTAS

39:3 Lit. «a causa de su dicha» conj.; «sin bien y» hebr. (verso mal cortado).
Salmos 39, 2

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_89:48 [Sal_89:47]
Salmos 39, 4

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Job_7:6; Job_7:16; Job_14:1; Job_14:5; Sal_73:20; Sal_90:9-10; Sal_62:10 [Sal_62:9]; Sal_94:11; Isa_40:7
Salmos 39, 5

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Ecl_2:21 s; Ecl_6:2

NOTAS

39:7 «las riquezas» conj.; «se agitan» hebr.
Salmos 39, 6

Patrocinio