Sir 24,12-21

He arraigado en un pueblo glorioso,
en la porción del Señor, en su heredad.
He crecido como cedro del Líbano,
como ciprés de las montañas del Hermón.
He crecido como palmera de Engadí,
como plantel de rosas en Jericó,
como gallardo olivo en la llanura,
como plátano he crecido.
Como cinamomo y aspálato aromático he exhalado perfume,
como mirra exquisita he derramado aroma,
como gálbano y ónice y estacte,
como nube de incienso en la Tienda.
Como terebinto he extendido mis ramas,
un ramaje hermoso y espléndido.
Como vid lozana he retoñado,
y mis flores son frutos hermosos y abundantes.
Venid a mí los que me deseáis,
y saciaros de mis frutos.
Que mi recuerdo es más dulce que la miel,
mi heredad más dulce que los panales.
Los que me comen aún tendrán más hambre,
los que me beben aún sentirán más sed.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

24:14 «Engadí» 2 mss griegos; «en las riberas» texto recibido.
Eclesiástico 24, 14

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_30:7 s; Éxo_30:34 s

NOTAS

24:15 La Sabiduría participa en el culto, Sir_24:10+. Después de hacerlo con todos los perfumes naturales, Ben Sirá la compara con el incienso litúrgico. -Gálbano y estacte son gomorresinas aromáticas como la mirra; el ónice es una secreción de ciertos moluscos, usada en la fabricación del incienso.
Eclesiástico 24, 15

NOTAS

24:17 Griego 248 y lat. añaden: «18 Yo soy la madre del amor hermoso, del temor, del conocimiento y de la santa esperanza», y griego 248: «Yo me doy a todos mis hijos, desde toda la eternidad, a los que por él han sido designados». En vez de la última frase, el lat. dice; «En mí está toda gracia de camino y de verdad, en mí toda esperanza de vida y de fuerza», glosa de inspiración cristiana, que alude a Jua_14:6 y supone la identificación de la Sabiduría con Cristo.
Eclesiástico 24, 17

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_19:11 [Sal_19:10]
Eclesiástico 24, 20

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_4:13-14
Eclesiástico 24, 21

Patrocinio