Ver contexto
Habitaban en Galaad, en Basán y sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarón hasta sus confines. (I Crónicas 5, 16) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֵּֽשְׁב֛וּ‎(יָשַׁב)

Hebrew|yyˈēšᵊvˈû|sit

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H3427] [j.ds.aa] [922]
[ישב] [GES3312] [BDB3698] [HAL3675]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

גִּלְעָ֥ד‎(גִּלְעָד)

Hebrew|ggilʕˌāḏ|Gilead

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1568] [c.cf.ac] [356]
[גלעד] [GES1464] [BDB1667] [HAL1685]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

בָּשָׁ֖ן‎(בָּשָׁן)

Hebrew|bbāšˌān|Bashan

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1316] [b.dl.ab] [293a]
[בשן] [GES1213] [BDB1392] [HAL1399]

וּ‎(וְ)

Hebrew|û|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

בִ‎(בְּ)

Hebrew|vi|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

בְנֹתֶ֑יהָ‎(בַּת)

Hebrew|vᵊnōṯˈeʸhā|daughter

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1323] [b.ca.at] [254b]
[בת] [GES1222] [BDB1403] [HAL1407]

וּ‎(וְ)

Hebrew|û|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

בְ‎(בְּ)

Hebrew|vᵊ|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

כָֽל‎(כֹּל)

Hebrew|ḵˈol-|whole

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3605] [k.bn.ab] [985a]
[כל] [GES3499] [BDB3904] [HAL3872]

מִגְרְשֵׁ֥י‎(מִגְרָשׁ)

Hebrew|miḡrᵊšˌê|pasture

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4054] [c.di.ag] [388c]
[מגרש] [GES3991] [BDB4440] [HAL4391]

שָׁרֹ֖ון‎(שָׁרֹון)

Hebrew|šārˌôn|Sharon

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8289] [j.dz.ai]
[שרון] [GES8249] [BDB9082] [HAL9006]

עַל‎(עַל)

Hebrew|ʕal-|upon

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5921] [k.bg.ac] [1624p]
[על] [GES5848] [BDB6471] [HAL6395]

תֹוצְאֹותָֽם‎(תֹּוצָאֹות)

Hebrew|ṯôṣᵊʔôṯˈām|outlets

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8444] [j.cq.ag] [893e]
[תוצאות] [GES8416] [BDB9264] [HAL9180]

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter V.

1 The line of Reuben (who lost his birthright) vnto the captiuitie. 9 Their habitation and conquest of the Hagarites. 11 The chiefe men, and habitations of Gad. 18 The number and conquest of Reuben, Gad, and the halfe of Manasseh. 23 The habitations and chiefe men of that halfe tribe. 25 Their captiuitie for their sinne.
1 Now the sonnes of Reuben the first borne of Israel, (for [ Gen_35:22; Gen_49:4.] hee was the first borne, but, forasmuch as he defiled his fathers bed, his birthright was giuen vnto the

[Simeons genealogie, and Reubens.]

sonnes of Ioseph the sonne of Israel: and the genealogie is not to be reckoned after the birthright.
2 For [ Gen_49:9-10 .] Iudah preuailed aboue his brethren, and of him came the [ Mic_5:2 ; Mat_2:6 .] chiefe [ Or, Prince.] rulers, but the birthright was [ Gen_46:9 ; Exo_6:14 ; Num_26:5 .] Iosephs.
3 The [ Gen_46:9 ; Exo_6:14 ; Num_26:5 .] sonnes, I say, of Reuben the first borne of Israel were: Hanoch, and Pallu, Ezron, and Carmi.
4 The sonnes of Ioel: Shemaiah his sonne: Gog his sonne: Shimei his sonne:
5 Micah his son: Reaia his sonne: Baal his sonne.
6 Beerah his sonne: whom [ Or Tiglath-pilneser, 2Ki_15:29 ; 2Ki_16:7 .] Tilgath-pilneser king of Assyria, carried away captiue: He was Prince of the Reubenites.
7 And his brethren by their families (when the genealogie of their generations was reckoned) were the chiefe, Ieiel, and Zechariah,
8 And Bela the sonne of Azah, the sonne of [ Or, Shemaiah, ver 4.] Shema, the sonne of Ioel, who dwelt in [ Jos_13:15-16 .] Aroer, euen vnto Nebo, and Baalmeon.
9 And Eastward he inhabited vnto the entring in of the wildernes, from the riuer Euphrates: because their cattell were multiplied in the land of Gilead.
10 And in the dayes of Saul, they made warre with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents [ Hebrew: vpon all the face of the East.] throughout all the East land of Gilead.
11 And the children of Gad dwelt ouer against them, in the land of [ Jos_13:11 .] Bashan vnto Salchah.
12 Ioel the chiefe, and Shapham the next: and Iaanai, and Shaphat in Bashan.
13 And their brethren of the house of their fathers, were: Michael, and Meshullam, and Sheba, and Iorai, and Iachan, and Zia, and Heber, seuen.
14 These are the children of Abihail the sonne of Huri, the sonne of Iaroah, the sonne of Gilead, the sonne of Michael, the sonne of Ieshishai, the sonne of Iahdo, the sonne of Buz:
15 Ahi the sonne of Abdiel, the sonne of Guni, chiefe of the house of their fathers.
16 And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her townes, and in all the Suburbs of [ 1Ch_27:29 .] Sharon, vpon [ Hebrew: their goings forth.] their borders.

[The genealogie of the Leuites.]

17 All these were reckoned by genealogies in the dayes of Iotham [ 2Ki_15:5 ; 2Ki_15:32 .] king of Iudah, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
18 The sonnes of Reuben, and the Gadites, and halfe the tribe of Manasseh, of [ Hebrew: sons of valour.] valiant men, men able to beare buckler and sword, and to shoote with bow, and skilfull in warre, were foure and fourtie thousand, seuen hundred and threescore, that went out to the warre.
19 And they made warre with the Hagarites, with [ Gen_25:15 .] Ietur, and Nephish, and Nodab.
20 And they were helped against them, and the Hagarites were deliuered into their hand, and all that were with them: for they cried to God in the battell, and he was intreated of them, because they put their trust in him.
21 And they [ Hebrew: led captiue.] tooke away their cattell: of their camels fiftie thousand, and of sheepe two hundred and fiftie thousand, and of asses two thousand, and of [ Hebrew: soules of men, as Num_31:35 .] men an hundred thousand.
22 For there fell downe many slaine, because the warre was of God. And they dwelt in their steads vntil the captiuity.
23 And the children of the halfe tribe of Manasseh dwelt in the lande: they increased from Bashan vnto Baal-hermon, and Senir, and vnto mount Hermon.
24 And these were the heads of the house of their fathers, euen Epher, and Ishi, & Eliel, and Azriel, and Ieremiah, and Hodauiah, and Iahdiel, mightie men of valour, [ Hebrew: men of names.] famous men, & heads of the house of their fathers.
25 And they transgressed against the God of their fathers, and went [ 2Ki_17:7 .] a whoring after the Gods of the people of the land, whome God destroyed before them.
26 And the God of Israel stirred vp the spirit of [ 2Ki_15:19 .] Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he caried them away (euen the Reubenites, and the Gadites, and the halfe tribe of Manasseh:) & brought them vnto [ 2Ki_17:6 .] Halah, and Habor, and Hara, and to the riuer Gozan, vnto this day.

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Tribus de Transjordania (5:1-26) .

Hijos de Rubén (5:1-10).
1 Hijos de Rubén, primogénito de Israel. Era el primogénito; mas, por haber manchado el lecho de su padre, el derecho de primogenitura fue dado a los hijos de José, hijo de Israel, y no fue contado en las genealogías como primogénito. 2Judá fue en verdad poderoso entre sus hermanos, y el príncipe de ellos, pero el derecho de primogenitura fue de José. 3 Hijos de Rubén, primogénito de Israel: Janoc, Palú, Hesrón y Carmí. 4 Hijos de Joel: Semeya, su hijo; Gog, su hijo; Simaí, su hijo; 5 Mica, su hijo; Reayá, su hijo; Baal, su hijo, 6y Beera, su hijo, que llevó cautivo a Asiría Teglatfalasar, rey de Asiría; era príncipe de los rubenitas. 7 Hermanos de Beram, según sus familias, tal como fueron registrados en las genealogías según sus generaciones: el primero, Jeiel; Zacarías; 8 Bela, hijo de Azaz, hijo de Sema, hijo de Joel, habitó en Aroer hasta Nebo y Baal-Meón.·9al oriente habitaba hasta la entrada del desierto, desde el río Eufrates, pues tenía muchos ganados en la tierra de Galaad. 10 En tiempo de Saúl hicieron la guerra a los agareos, que cayeron en su poder, y habitaron en sus tiendas en todo el lado oriental de Galaad.

Fue Rubén el primogénito, pero se le quitaron los derechos anejos a la primogenitura a causa de un pecado suyo (Gen_35:22; Gen_49:4).·Judá llegó a ser un naguid entre los hijos de Israel (Gen_28:4).

Descendencia de Gad (Gen_5:11-22).
11 Enfrente de ellos habitaban los hijos de Gad, en la tierra de Basan, hasta Salea. 12Joel, el primero; Safan, el segundo; Jaenai y Safat, en Basan. 13 Sus hermanos, según las casas de sus padres: Micael, Mesulam, Sema, Joraim, Jeacam, Zía y Eber, siete. 14 He aquí los hijos de Abigaíl, hijo de Juri, hijo de Jaroaj, hijo de Galaad, hijo de Micael, hijo de Jesisai, hijo de Jajdo, hijo de Buz; 15 Ají, hijo de Abdiel, hijo de Guni, era el jefe de las casas de sus padres. 16 Habitaban en Galaad, en Basan y en las ciudades de su dependencia, y en los ejidos de Sa-rón, hasta sus límites. 17 Fueron registrados todos en las genealogías en tiempo de Jotam, rey de Judá, y en tiempos de Jeroboam, rey de Israel. 18 Los hijos de Rubén y de Gad y de la media tribu de Manases eran valerosos, llevaban escudo y espada, tendían el arco y eran diestros en la guerra, en número de cuarenta y cuatro mil setecientos sesenta aptos para la guerra. 19 Hicieron la guerra a los agareos, a los itureos, a Nafis y a Nodab. 20 Fueron ayudados contra ellos, y los adareos y cuantos estaban con ellos cayeron en sus manos, pues durante la lucha clamaron a Dios, que los oyó por haber confiado en El. 21 Tomaron sus ganados, cincuenta mil camellos, doscientas cincuenta mil ovejas, dos mil asnos y cien mil personas, 22 pues hubo muchos muertos, porque el combate venía de Dios. Se establecieron en su lugar hasta el tiempo en que fueron llevados a la cautividad.

Media tribu de Manases (Gen_5:23-26).
23 Los hijos de la media tribu de Manases habitaban la región desde Basan hasta Baal-Hermón, y Sanir, y la montaña de Hermón. Eran numerosos. 24 He aquí los jefes de las casas de sus padres: Efer, Jisui, Eliel, Azriel, Jeremías, Hodavía y Jajdiel, hombres valerosos, gente de fama, jefes de las casas de sus padres. 25 Pero pecaron contra el Dios de sus padres y se prostituyeron tras los dioses de las gentes de la tierra que Dios había destruido ante ellos; 26 y el Dios de Israel incitó contra ellos el espíritu de Pul, rey de Asiría (el espíritu de Teglatfalasar, rey de Asiría), y Teglatfalasar llevó cautivos a rubenitas, gaditas y a la media tribu de Manases, y los condujo a Calaj, Jahor, Hará y al río Gozan, donde habitan hasta hoy.

En los v.25-20 se refiere el autor a las causas de la deportación de Israel hecha por Teglatfalasar III, que, al apoderarse de Babilonia, recibió asimismo el nombre de Pul (2Re_15:19).

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Las tribus de Transjordania. Como en el caso de Simeón, se dan datos geográficos para el próximo grupo de tribus. Rubén, Gad y la media tribu de Manasés se instalaron al este del Jordán en las regiones mencionadas en los vv. 8b-11 y 23, que colectivamente se conocen como Galaad. El cronista menciona que Rubén fue el primogénito de Israel (1), aunque los derechos del primogénito fueron transferidos a José (y así a Efraín y a Manasés) y el lugar dominante pasó a Judá (Gén. 35:22; 48; 49:4, 8-12, 22-26). Como en el caso de Simeón, tenemos detalles de batallas. Todas estas tribus de Galaad tomaron parte en la campaña de los vv. 19-22 y sufrieron la invasión del v. 26. Si la guerra con los hagrienos es la misma que la del v. 10, entonces los dos eventos se responden uno al otro desde cada extremo de la ocupación de Transjordania que duró tres siglos (10, 26; obviamente muchas generaciones de la familia de Rubén han sido omitidas en los vv. 3-6). Ellos ilustran una regla espiritual básica: por un lado, la victoria se debe a la oración creyente (20); por el otro, la derrota se debe a la rebelión incrédula (25, 26).

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Descendientes de Rubén, Gad y Manases. Estas tribus fueron deportadas en 734 a.C. por Tiglat Piléser, pero el Cronista confunde esta deportación con la de Salmanasar (2Re_17:6). El pecado es descrito con la imagen de la prostitución sagrada con otros dioses. Según la predicación profética, Dios se vale de extranjeros para castigar al pueblo.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



[1] 5.1-3 Gn 49.8-10; 1 Cr 28.4.

[2] 5.4-6 2 R 15.29.

[3] 5.26 Pul: nombre que tomó Tiglat-piléser III, rey de Asiria (745-727 a.C.), cuando se hizo proclamar rey de Babilonia. Cf. 2 R 15.19.

Biblia Textual IV (Sociedad Bíblica Iberoamericana, 1999)

Sarón...Cnt 2:1.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

5:16 «Sarón», no el valle ribereño, sino un lugar de Transjordania citado en la estela Mesa.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


NOTAS

5:16 «Sarón», no el valle ribereño, sino un lugar de Transjordania citado en la estela Mesa.

Torres Amat (1825)



[2] Quien obtuvo la preeminencia de primogénito.

[26] 2 Re 15, 19.