Ver contexto
Emuló en su celo por la Ley la gesta de Pinjás contra Zimrí, el hijo de Salú. (I Macabeos 2, 26) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)

Times New Roman ;;

1. Un Héroe Nacional: Matatías (2:1-69).

Familia de Matatías (2:1-5).

1 Se levantó por entonces Matatías, hijo de Juan, hijo de Simeón, sacerdote, de los hijos de Joarib, que abandonó Jeru-salén y se estableció en Modín. 2 Tenía cinco hijos: Juan, apellidado Caddis; 3 Simón, llamado Tasi; 4 Judas, apellidado Macabeo; 5 Eleazar, apellidado Abarán, y Jonatán, llamado Apfos.

La figura de Matatías entra en la historia en los días en que arreciaba la persecución de Antíoco, que llegó a su grado máximo al edificar sobre el altar la abominación de la desolación (1:57). Muchos oponían una resistencia pasiva (1:56), pero faltaba un jefe que aunara a los descontentos y formara una fuerza capaz de neutralizar las órdenes reales.
En la genealogía de Matatías se mencionan tres personajes: Juan, Simeón y Joarib. No se dice que Matatías fuera sacerdote. Al mencionar Flavio Josefo a Simeón i le da el apelativo de asmoneo. En otro lugar 2 afirma que el padre de Matatías se llamaba Asmoneo. ¿Trátase de un nombre propio o de un sobrenombre de Simeón? La segunda hipótesis es la más probable. Se ignora cuál sea la significación del término asmoneo. Acaso procede de hasmannim (Sal_68:32), o puede ser un apelativo geográfico de Hesmon, localidad de la tribu de Judá (Jos_15:27). La frase griega del texto apó Jerusalem, ¿indica lugar de origen de la familia o es un complemento de movimiento? En este segundo supuesto (Abel, Grand-Claudon, Penna) indicaría el texto que Matatías siguió el ejemplo de muchos israelitas, que, indignados por la situación religiosa de Jerusalén, huyeron a las ciudades de provincia menos influenciadas por el helenismo (Jos_1:40). Matatías se retiró a Modín, lugar que ocupa el pueblo actual de Medieh, o el Midya, a 12 kilómetros al este de Lidda y a 30 al noroeste de Jerusalén.

Lamentaciones de Matatías (Jos_2:6-14).

6 Viendo las abominaciones cometidas en Judá y en Jerusalén, dijo: 7 ¡Ay de mí! ¿Por qué nací yo, para ver la ruina de mi pueblo y la ruina de la Ciudad Santa, obligado a habitar aquí mientras es entregada a los enemigos la Ciudad Santa 8, y el santuario en manos de los extranjeros? Su templo ha llegado a ser como un hombre deshonrado; 9 los instrumentos de su gloria han sido llevados cautivos; sus niños, muertos en las plazas, y sus jóvenes, caídos bajo la espada del enemigo. 10 ¿Qué nación no la ha desheredado de sus derechos reales y no se ha apoderado de sus despojos? n Todo su ornato le fue arrebatado, y la que era libre fue hecha esclava. 12 He aquí que nuestro santuario, que era nuestro honor y nuestra gloria, está desolado, profanado por las gentes. 13 ¿Para qué vivir? 14Rasgaron Matatías y sus hijos sus vestiduras y se vistieron de saco e hicieron gran duelo.

A Matatías se le partía el corazón al contemplar el avance de la impiedad y la inacción de los que podían y debían atajarlo. La lamentación contenida en los v.8-13 está en forma rimada, imitando las lamentaciones de Jeremías y repitiendo frases y conceptos que suponen un conocimiento perfecto del texto bíblico. El autor pone la lamentación en boca de Matatías, tratando de interpretar los sentimientos que le embargaban ante el panorama religioso y político de la nación. Jerusalén ha perdido su encanto (Larn 2:1), como una flor ajada o una mujer libre que degenera en esclava. El templo ha sido vaciado, quedando los gentiles dueños del mismo. Si tal es la triste realidad, ¿vale la pena vivir? A estas palabras de dolor acompañó la acción de rasgar las vestiduras y vestirse de saco (Gen_37:34; Num_14:6; Jos_7:6; Jer_6:26, etc.).

Invitación al sacrilegio (Jer_2:15-18).
15 En tanto, llegaron a la ciudad de Modín los delegados del rey, encargados de forzar a la apoetasía y organizar los sacrificios. 16 Muchos israelitas se unieron a ellos, mientras Matatías y sus hijos se mantenían apartados.17 Los enviados del rey dirigiéronse a Matatías y le dijeron: Tú eres un jefe, un hombre ilustre y un magnate en esta ciudad, apoyado por hijos y hermanos; 18 acércate, pues, el primero, y haz conforme al decreto del rey, como hacen todas las naciones, los hombres de Judá y los que quedaron en Jerusalén. Y seréis tú y tus hijos los amigos del rey, y seréis enriquecidos, tú y tus hijos, de plata, oro y muchas mercedes.

El plan de Antíoco tendía a la helenización de todos los rincones de Palestina. En su jira a través de las ciudades y pueblos, los emisarios del rey llegaron a Modín, con el fin de cumplir con la misión que se les había confiado. Comprobaron que el pueblo se retraía. Con lenguaje adulador invitaron a Matatías a dar ejemplo de lealtad al monarca sirio, prometiéndole su amistad y mucho dinero. No le amenazan con la muerte en caso de negarse a sacrificar.

Negativa de Matatías (Jer_2:19-22).

19 A lo que contestó Matatías en alta voz: Aunque todas las naciones que forman el imperio abandonen el culto de sus padres y se sometan a vuestros mandatos, 20yo y mis hijos y mis hermanos viviremos en la alianza de nuestros padres. 21Líbrenos Dios de abandonar la Ley y sus preceptos. 22 No escucharemos las órdenes del rey para salimos de nuestro culto, ni a la derecha ni a la izquierda.

Cualquier vacilación por parte de Matatías podía arrastrar a todo un pueblo a la idolatría. Por lo mismo, con voz potente rechazó las lisonjeras palabras de los enviados reales.

Degüello de un judío (Jer_2:23-26).

23 Apenas había terminado de hablar, cuando en presencia de todos se acercó un judío para quemar incienso en el altar que había en Modín, según el decreto del rey. 24 Al verlo Matatías, se indignó hasta estremecerse, y, llevado de justa ira, fue corriendo y le degolló sobre el altar. 25 Al mismo tiempo mató al enviado del rey, que obligaba a sacrificar, y destruyó el altar. 26 Así mostró su celo por la Ley, como había hecho Finés con Zambri, hijo de Salom.

Uno de los presentes, halagado acaso por las promesas que los enviados del rey hacían a Matatías, se adelantó en presencia de todos y se disponía a quemar incienso en el altar. Una oleada de indignación se apoderó de la persona de Matatías. Dice el texto que se le estremecieron los ríñones (kai etrómesan oi nefro1). Según la mentalidad semítica antigua, eran los ríñones la sede de las pasiones (Sal_73:21; Nah_2:10; Eze_29:7). El texto original añade que dejó subir una justa cólera (Proí 15:1), expresión semítica que se basa en la experiencia de sentir subir como una ola hasta manifestarse por la nariz con el soplo o resoplido. La cólera de Matatías está conforme al derecho, por cuanto el Deuteronomio (13:7-12; 17:2-7) prescribía que se matara a los idólatras y a los que inducían a otros a cometer tan horrendo crimen. Junto con el judío cayó muerto el enviado del rey (ton andra tou basiléos). Según Flavio Josefo 3, este último se llamaba Apelles, nombre que algunos autores creen que ha entrado en el texto por una confusión con Apolonio (1:29; 3:10). El autor sagrado aprueba explícitamente el gesto de Matatías, comparándolo con el de Finés (Num_25:7-8).

Sangre en el desierto (Num_2:27-38).
27 Alzó luego Matatías el grito en la ciudad, y dijo: ¡Todo el que sienta celo por la Ley y sostenga la alianza, sígame! 28 Y huyeron él y sus hijos a los montes, abandonando cuanto tenían en la ciudad. 29 Entonces muchos que suspiraban por la justicia y la equidad bajaron al desierto 30 para habitar allí, así ellos como sus hijos y sus mujeres y sus ganados, pues los males pesaban sobre ellos. 31 y así que llegó a noticia de los enviados del rey y de las fuerzas que había en Jerusalén, en la ciudad de David, que aquellos hombres, desobedeciendo el decreto del rey, habían bajado para esconderse en el desierto, y que muchos los habían seguido, 32 los sorprendieron; y acampando enfrente de ellos, se dispusieron a atacarles en día de sábado. 33 Y les decían: Basta con lo hecho hasta aquí. Salid y cumplid el decreto del rey, y viviréis. 34 Ellos contestaron: No saldremos ni haremos lo mandado por el rey, profanando el sábado. 35 En seguida los acometieron, 36 y ellos no les respondieron, ni les lanzaron una piedra, ni taparon sus escondrijos, 37 diciendo: Muramos todos en nuestra inocencia, y el cielo y la tierra serán testigos de que injustamente nos hacéis morir. 38 Y, acometidos en día de sábado, murieron ellos, sus mujeres, sus hijos y sus ganados, hasta mil hombres.

La actitud del pueblo ante la invitación de los enviados reales confirmó a Matatías en la impresión de que el pueblo judío se mantenía fiel a la religión de sus padres. Los que obedecían al rey eran llevados por el interés o por el miedo. Calculó él que al enarbolar la bandera de la rebelión serían muchos los que se aprestarían a defenderla. De ahí su proclama y su llamamiento a los que se sentían todavía solidarios con la supervivencia de su pueblo. Anticipándose al maquis de hoy día, abandonaron Modín, situada al borde de la Sefela, y huyeron a las montañas centrales del país (hahar, Jos_10:40; Jos_11:16; Luc_1:39), donde encontrarían grutas naturales para guarecerse, piedras para defenderse de sus perseguidores y acantilados para tener en jaque a las tropas enemigas en caso de que Antíoco mandara contra ellos su ejército.
Al lado de este puñado de valientes de Modín hubo otros que, animados por los mismos ideales, imitaron su ejemplo. Pero les faltó arranque para desprenderse de cuanto tenían en la ciudad, huyendo al desierto para habitar allí con sus hijos, sus mujeres y sus ganados. Con el término genérico de midbar, eremos, se designaba el terreno comprendido entre el-Asm hasta el sur del mar Muerto, o, más concretamente, el llamado desierto de Tecua. La guarnición Siria de Jerusalén y provincias tuvo noticia del éxodo de judíos ortodoxos hacia el desierto, enviando contra ellos un destacamento de soldados. El encuentro con los fugitivos tuvo lugar en día de sábado. Las tropas de Antíoco escogieron adrede el sábado para presentar batalla, convencidos de que en dicho día no ofrecerían resistencia. El año 320 antes de Cristo, Tolomeo había conquistado la ciudad de Jerusalén sin lucha en día de sábado. Los hasidim, dada su mentalidad rigorista, comprenden que no les es posible salir de su escondite sin profanar el descanso sabático, conforme al texto de Exo_16:29. En el peser de Habacuc, hallado en Qumrán, se habla de que el sacerdote impío persiguió al maestro de justicia. Durante la fiesta del descanso del día Hakkipurim se presentó a ellos para que tropezaran en el día del ayuno, que es para ellos un sábado de reposo. 4 Mueren ellos mártires de sus peculiares concepciones acerca del sábado. No especifica el texto qué género de muerte les alcanzó. Flavio Josefo 5 dice que perecieron asfixiados por el humo en el interior de sus antros, noticia esta respaldada por 2Ma_6:11.

Duelo de Matatías (2Ma_2:39-41).
39 Guando Matatías y sus amigos lo supieron, se dolieron grandemente, 40 pero dijeron: Si todos hacemos como nuestros hermanos han hecho, no combatiendo contra los gentiles por nuestras vidas y nuestras leyes, pronto nos exterminarán de la tierra. 41 Y tomaron aquel día esta resolución: Todo hombre, quienquiera que sea, que en día de sábado viniese a pelear contra nosotros, será de nosotros combatido, y no nos dejaremos matar todos, como nuestros hermanos, en sus escondrijos.

Según Flavio Josefo 6, fueron algunos de los supervivientes los que contaron a Matatías lo sucedido. Acaso discrepaban ellos de la manera de pensar de sus compañeros, salvándose gracias a su interpretación recta de la ley del descanso sabático. Matatías, en vista de lo sucedido, decretó que en adelante no será lícito tomar la ofensiva en día de sábado o de fiesta, pero todos estarán obligados a defenderse en caso de ser atacados.

Los asideos (2Ma_2:42-44).
42 Entonces se unió a ellos un grupo de asideos, israelitas, valientes, todos adictos a la Ley. 43 Cuantos buscaban escapar a la persecución se unían a ellos, acrecentándose así sus fuerzas. 44 Formaron un ejército, hirieron a los pecadores en su ira y a los impíos en su furor. Los restantes buscaban su salvación entre los gentiles.

La chispa revolucionaria había prendido en todo Israel. Al grupo insignificante de Matatías, de sus hijos y familiares, se unieron los que huyeron al desierto y, últimamente, los asideos. ¿Quiénes eran éstos? El texto revela dos de sus características peculiares: adictos a la Ley y valientes guerreros. Los asideos (griego asidaioi; hebreo hasidim), que existían antes de los Macabeos, aparecen en nuestro libro formando un grupo aparte, distinto del que inició la resistencia contra el helenismo, con Matatías por jefe, y más aún de aquellos que en un tiempo jugaron con los gentiles. No eran ni monjes ni guerreros en el sentido pleno de la palabra, pero tenían un poco de ambas cualidades. Los asideos, no obstante su adhesión a los Macabeos, formaron un grupo distinto, hasta el punto de llamarse fariseos o separados por haberse opuesto a los asmoneos. No siempre compartían ellos el pensamiento de éstos, y en algunas ocasiones manifestaron puntos de enfoque opuestos (2Ma_7:13). Existe hoy día una tendencia a considerar a los asideos como el tronco de donde surgió la comunidad de los sectarios del mar Muerto. Tres veces aparece su nombre en el libro de los Macabeos (2Ma_2:42; 2Ma_7:13; 2Ma_14:6). Sin embargo, se cree que en la lucha contra el helenismo tuvieron ellos gran influencia 7.

Campañas de Matatías (2Ma_2:45-48).
45 Recorrieron Matatías y sus amigos las ciudades, destruyendo altares 46 y obligando a circuncidar a cuantos niños encontraban incircuncisos en los confines de Israel. 47 Dieron caza a los insolentes, y sus operaciones tuvieron pleno éxito. 48 Arrancaron la Ley de manos de los gentiles y de los reyes y no dejaron prosperar al pecador.

El temor a las represalias había inducido a muchas familias al abandono de la práctica de la circuncisión. Por haber huido los helenizantes, buscando refugio entre los gentiles, las gentes de los pueblos que se mantenían fieles a su fe ayudaron a Matatías en la labor del saneamiento religioso de Israel. Con particular ahinco perseguían a los hijos de la arrogancia, o sea, a los emisarios reales que se vanagloriaban de haber acabado con el judaismo. Matatías y los suyos arrancaron la Ley de manos de los' gentiles y de los reyes, quebrantando el cuerno del impío (Sal_75:5-6; Sal_89:18-25; Sal_92:11). Pero no pudo Matatías ver convertido en realidad el ideal de la independencia de Israel de la legislación que les imponían los pueblos paganos.

Testamento de Matatías (Sal_2:49-68).
49 Acercándose el fin de los días de Matatías, dijo éste a sus hijos: Al presente triunfa la soberbia y el castigo, es tiempo de ruina y de furiosa cólera. 50 Hijos míos, mostraos celadores de la Ley y dad la vida por la alianza de nuestros mayores. 51 Acordaos de las hazañas de vuestros padres en sus días y alcanzaréis gran gloria y nombre eterno. 52 ¿No fue Abraham hallado fiel y le fue imputado a justicia? 53 En el tiempo de la tribulación, José guardó la Ley, y vino a ser señor de Egipto. 54 Finés, nuestro padre, por su gran celo recibió la promesa del sacerdocio eterno. 55 Josué, por la observancia de la Ley, llegó a ser juez de Israel. 56 Caleb, por su testimonio ante el pueblo, recibió la heredad de la tierra. 57 David, por su misericordia, heredó el trono real por los siglos de los siglos. 58Elías, por su gran celo de la Ley, fue arrebatado al cielo. 59 Ananías, Azarías y Misael, por su fe, fueron librados del fuego. 60 Daniel, por su inocencia, fue libertado de la boca de los leones. 61 Recorred de este modo todas las generaciones, y veréis cómo ninguno que confía en Dios es confundido. 62 No temáis las amenazas de este malvado, porque su gloria se volverá en estiércol y en gusanos. 63 Hoy se engríe, pero mañana no será hallado, porque se habrá vuelto al polvo y se habrán disipado sus planes. 64 Vosotros, hijos míos, cobrad ánimo, combatid varonilmente por la Ley, que con esto vendréis a ser gloriosos. 65 Yo sé que Simón, vuestro hermano, es hombre de consejo; oídle siempre, y sea él vuestro padre. 66 Judas el Macabeo es fuerte y vigoroso desde su mocedad; que sea el capitán del ejército y quien dirija la guerra contra las naciones. â7 Atraed a vosotros a todos los cumplidores de la Ley y tomad severa venganza de los ultrajes a vuestro pueblo. 68 Dad a los gentiles su merecido y atended a la observancia de los preceptos de la Ley.

Como otro Jacob, Matatías, ya viejo y agotado por sus campañas, reunió en torno a su lecho a sus hijos para dictarles su testamento. Empieza por recordarles la gravedad de los tiempos que corren. Estas circunstancias adversas no deben descorazonarles, antes bien deben servir de acicate para estimularles a la lucha hasta conseguir el triunfo definitivo, dando por ello la vida si fuere necesario. La historia demuestra que Dios no desampara nunca a los que le permanecen fieles. Ningún temor deben inspirarles las amenazas de Antíoco, que, al igual que los otros hombres, acabará por reducirse a polvo, estiércol y gusanos. Dios, en cambio, permanece eternamente y maneja en sus dedos los hilos de la historia. La lucha contra el hombre de pecado (andros amartolou, v.62) puede prolongarse más o menos, pero acabará con la victoria de los que combaten con fe las batallas del Señor. El testamento de Matatías aparece en algunos puntos en forma estandardizada. El texto supone un conocimiento, al menos vago, de sucesos que se narran en el curso del libro, posteriores a la muerte de Matatías. En el v.62 se halla una alusión bastante clara a la enfermedad que acabó con Antíoco. De los hijos de Matatías sólo se mencionan el primero y el último. Puede admitirse que el autor sagrado ha vaciado en su texto algunas de las ideas y conceptos que le embargaban en el momento de escribirlo.

Muerte de Matatías (Sal_2:69-70).
69 Y, bendiciéndoles, fue a reunirse con sus padres. 70 Murió el año 146, y los hijos le sepultaron en el sepulcro de sus padres, en Modín, y todo Israel hizo por él gran llanto.

La muerte significa reunirse con los padres (Gen_25:8; Gen_35:29; Gen_49:33)· El año seléucida 146 corresponde al 166 antes de Cristo. Fue sepultado en Modín (cf. 13:27-30). Todo el pueblo fiel lamentó su pérdida, acaecida en el preciso momento en que Israel despertaba de su sueño y necesitaba de hombres de fe como Matatías. Afirma Flayio Josefo que Matatías estuvo un año al frente de los insurrectos. El impulso estaba dado; faltaba continuar la tarea, que sus hijos llevarían a cabo brillantemente.

1 Ant. lúa. 12:6:1.
2 Bell. lud. 1:36.
3 Ant. lud. 12:6.2.
4 L. Arnaldich, El Cristo del Evangelio y el supuesto Cristo del mar Muerto: Verdad y Vida, 11 (1953) 57-71.
5 Ant. lud. l.c.
6 Ant. lud. 12:6:2.
7 Véase Penna, Gli Asidei l.c., 61-63, con abundante bibliografía.


King James Version (KJVO) (1611)



Chapter II.

6 Mattathias lamenteth the case of Ierusalem. 24 He slayeth a Iewe that did sacrifice to Idoles in his presence, and the Kings messenger also. 34 He and his are assailed vpon the Sabbath, and make no resistance. 50 Hee dieth, and instructeth his sons: 66 and maketh their brother Iudas Maccabeus generall.
1 In those daies [ Or Mattathias the son of Iohn, [illeg.]arose from Ierusalem, or out of Ierusalem.] arose Mattathias the son of Iohn, the sonne of Simeon, a Priest of the sonnes of Ioarib, from Ierusalem, and dwelt in Modin.
2 And he had fiue sonnes, Ioannan [ Or, who was called: and so afterward in the rest.] called [ Gaddis.] Caddis:
3 Simon, called Thassi:
4 Iudas, who was called Maccabeus:
5 Eleazar, called [ Or, Auaron, or Abaron.] Auaran, and Ionathan, whose surname was Apphus.
6 And when hee saw the blasphemies that were committed in Iuda and Ierusalem,
7 He said, Woe is me, wherfore was I borne to see this misery of my people, and of the holy citie, and to dwell there, when it was deliuered into the hand of the enemie, and the Sanctuary into the hand of strangers?
8 Her Temple is become as a man without glory.
9 Her glorious vessels are caried away into captiuitie, her infants are slaine in the streets, her yong men with the sword of the enemie.
10 What nation hath not had a part in her kingdome, and gotten of her spoiles?
11 All her ornaments are taken away, of a free-woman shee is become a bondslaue.
12 And behold, our [ Or, holy thing.] Sanctuarie, euen our beautie, aud our glory is laid waste, & the Gentiles haue profaned it.
13 To what ende therefore shall we liue any longer?
14 Then Mattathias and his sons rent their clothes, and put on sackcloth, and mourned very sore.
15 In the meane while the kings officers, such as compelled the people to reuolt, came into the city Modin to make them sacrifice.
16 And when many of Israel came vnto them, Mattathias also and his sonnes came together.
17 Then answered the kings officers, and said to Mattathias on this wise; Thou art a ruler, and an honourable and great man in this citie, and strengthened with sons and brethren:
18 Now therefore come thou first and fulfill the kings commandement, like as all the heathen haue done; yea and the men of Iuda also, and such as remaine at Ierusalem: so shalt thou and thine house be in the number of the kings friends, and thou and thy children shall be honoured with siluer, and golde, and many rewards.
19 Then Mattathias answered, and spake with a loude voice, Though all the nations that are vnder the kings dominion obey him, and fall away euery one from the religion of their fathers, and giue consent to his commandements:
20 Yet will I, and my sonnes, and my brethren walke in the couenant of our fathers.
21 God forbid that we should forsake the Law, and the ordinances:
22 We will not hearken to the kings words, to goe from our religion, either on the right hand, or the left.
23 Now when he had left speaking these words, there came one of the Iewes in the sight of all, to sacrifice on the altar, which was at Modin, according to the kings commandement.
24 Which thing when Mattathias saw, he was inflamed with zeale, and his reines trembled, neither could hee forbeare to shew his anger according to iudgement: wherefore he ranne, and slew him vpon the altar.
25 Also the kings commissioner who compelled men to sacrifice, he killed at that time, & the altar he pulled downe.
26 Thus dealt he zealously for the Law of God, like as [ Num_25:9.] Phineas did vnto Zambri the sonne of Salom.
27 And Mattathias cried throughout the citie with a loud voyce, saying, Whosoeuer is zealous of the law, and maintaineth the couenant, let him follow me.
28 So he and his sonnes fled into the mountaines, and left all that euer they had in the citie.
29 Then many that sought after iustice and iudgement, went downe into the wildernesse to [ Greek: sit, abide.] dwell there.
30 Both they and their children, and their wiues, and their cattell, [ Greek: euils were multiplied vpon them.] because afflictions increased sore vpon them.
31 Now when it was told the kings seruants, and the hoste that was at Ierusalem, in the citie of Dauid, that certaine men, who had broken the kings commandement, were gone downe into the secret places in the wildernesse.
32 They pursued after them, a great number, and hauing ouertaken them, they camped against them, and made war against them on the Sabbath day.
33 And they said vnto them, Let that which you haue done hitherto, suffice: Come foorth, and doe according to the commandement of the king, and you shall liue.
34 But they said, We will not come forth, neither will we do the kings commandement to profane the Sabbath day.
35 So then [ Greek: the Iewes.] they gaue them the battell with all speed.
36 Howbeit, they answered them not, neither cast they a stone at them, nor stopped the places where they lay hid,
37 But said, Let vs die all in our [ Greek: simplicitie.] innocencie: heauen and earth shall testifie for vs, that you put vs to death wrongfully.
38 So they rose vp against them in battell on the Sabbath, and they slew them with their wiues & children, and their cattell, to the number of a thousand [ Greek: soules of men.] people.
39 Now when Mattathias and his friends vnderstood hereof, they mourned for them right sore.
40 And one of them said to another: If we all do as our brethren haue done, and fight not for our liues, and lawes against the heathen, they wil now quickly root vs out of the earth.
41 At that time therfore they decreed, saying, Whosoeuer shall come to make battell with vs on the Sabbath day, we will fight against him, neither will wee die all, as our brethren that were murdered in the secret places.
42 Then came there vnto him a company of Assideans, who were mightie men of Israel, euen all such as were voluntarily deuoted vnto the Lawe.
43 Also all they that fled for persecution ioyned themselues vnto them, and were a stay vnto them.
44 So they ioyned their forces, and smote sinfull men in their anger, and wicked men in their wrath: but the rest fled to the heathen for succour.
45 Then Mattathias & his friends went round about, and pulled downe the altars.
46 And what children soeuer they found within the coast of Israel vncircumcised, those they circumcised [ Or, by force.] valiantly.
47 They pursued also after ye proud men, & the work prospered in their hand.
48 So they recouered the Law out of the hand of the Gentiles, and out of the hande of Kings, neither [ Greek: gaue they the horse to the sinner.] suffered they the sinner to triumph.
49 Now when the time drew neere, that Mattathias should die, he said vnto his sonnes, Now hath pride & rebuke gotten strength, and the time of destruction, and the wrath of indignation:
50 Now therefore, my sonnes, be ye zealous for the Law, & giue your liues for the couenant of your fathers.
51 Call to remembrance what actes our fathers did in their [ Greek: generations.] time, so shall ye receiue great honour, & an euerlasting name.
52 [ Gen_22:9-10; Rom_4:3.] Was not Abraham found faithfull in tentation, and it was imputed vnto him for righteousnesse?
53 [ Gen_41:40.] Ioseph in the time of his distresse kept the commaundement, and was made Lord of Egypt.
54 [ Num_25:18; Sir_45:23.24.] Phineas our father in being zealous and feruent, obtained the couenant of an euerlasting priesthood.
55 [ Jos_1:2.] Iesus for fulfilling the word, was made a iudge in Israel.
56 [ Num_14:6.7; Jos_14:13.] Caleb for bearing witnesse, before the congregation, receiued the heritage of the land.
57 [ 2Sa_2:4.] Dauid for being mercifull, possessed the throne of an euerlasting kingdome.
58 [ 2 Kin. 2.11.] Elias for being zealous and feruent for the law, was taken vp into heauen.
59 [ Dan_3:16-18; Daniel 16.] Ananias, Azarias, and Misael, by beleeuing were saued out of the flame
60 [ Dan_6:22.] Daniel for his innocencie was deliuered from the mouth of Lyons.
61 And thus consider ye throughout all ages, that none that put their trust in him shall be ouercome.
62 Feare not then the words of a sinfull man: for his glory shall bee dung and wormes.
63 To day he shall be lifted vp, and to morrow hee shall not be found, because he is [ Psa_146:4.] returned into his dust, and his thought is come to nothing.
64 Wherefore you my sonnes be valiant, and shew your selues men in the behalfe of the law, for by it shall you obtaine glory.
65 And behold, I know that your brother Simon is a man of counsell, giue eare vnto him alway: he shall be a father vnto you.
66 As for Iudas Maccabeus hee hath bin mighty and strong, euen from his youth vp, let him be your captaine, and [ To fight yee the battaile of the people.] fight the battaile of the people.
67 Take also vnto you, all those that obserue the law, and auenge ye the wrong of your people.
68 Recompence fully the heathen, and take heed to the commandements of the law.
69 So he blessed them, and was gathered to his fathers.
70 And he died in the hundreth fortie, and sixth yeere, and his sonnes buried him in the Sepulchre of his fathers, at Modin, and all Israel made great lamentation for him.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Rebelión de Matatías.Así como la historia de los patriarcas la dividimos en ciclos: Abrahán, Jacob y José (Gn 12-50), igual podemos hacer con el primer libro de los Macabeos: ciclo de Matatías (2,1-70), de Judas (3,1-9,22), de Jonatán (9,23-12,53) y de Simón (13,1-16,24).
En oposición a Antíoco IV Epífanes, representante del poder imperial, surge Matatías, que significa «don de Dios», como líder de la resistencia judía. Matatías, un campesino de familia sacerdotal, hace una lectura de la realidad y constata que su pueblo, nacido para la libertad, ha sido esclavizado y saqueado. Su conciencia religiosa le dice que no es posible seguir viviendo sin hacer algo por cambiar tal situación.
Los funcionarios del imperio intentan comprar la conciencia de Matatías y de sus hijos ofreciéndoles títulos y riquezas. En clara opción por el Dios de los padres y del éxodo, rechazan la oferta del imperio y organizan la resistencia armada -«guerra santa»- desde las montañas de Judá.
Muchos judíos tradicionalistas huyen al desierto para escapar de la avalancha helenista. La persecución del imperio no se deja esperar y asesinan en día sábado un grupo de judíos que eran estrictos en el cumplimiento de la Ley pero que no participaban de la resistencia armada promulgada por los Macabeos. La muerte pasiva de estos israelitas por no violar la ley del sábado, hace que Matatías y sus hijos reinterpreten este precepto, decidiendo que si son atacados, aún en día sábado, responderán.
Al ejército de Matatías se une el grupo de los «leales» o «piadosos», de donde nacerán más tarde los fariseos y los esenios. El ejército macabeo organiza una campaña militar por el país con el fin de «rescatar la Ley de manos de los paganos». A pesar del éxito de la campaña militar, a cualquier cristiano le resulta difícil entender que se exalte un procedimiento que repite exactamente las actitudes del opresor: violencia, venganza, ira e imposición religiosa (45s). Es una «guerra santa» comprensible dentro de su época y contexto. Con Jesús se dará otro modelo de resistencia.
El testamento de Matatías recuerda el de Jacob (Gn 49) y Moisés (Dt 33). En el testamento quedan consagrados dos consejos con sabor imperativo: perseverar en la lucha y dar la vida por el proyecto de Dios (50). Además, un catálogo de virtudes para imitar: fe, fidelidad, celo, observancia, testimonio, misericordia, confianza y resistencia activa. Seguir el camino de los antepasados es garantía de triunfo contra los paganos. La comandancia del ejército es entregada a Judas (66), que sin ser el mayor es el más aguerrido.

Libro del Pueblo de Dios (San Pablo, 1990)



18. El título de "Amigo del rey" era una distinción honorífica, que confería ciertas prerrogativas en la corte del monarca.

42. "Asideos" es la transcripción de una palabra hebrea que significa "fieles" o "piadosos". De este grupo surgirá más tarde la secta de los fariseos.

52. Ver Gen_15:6; Ecli. 44. 20.

53. Ver Gen_41:37-43.

54. Ver Num_25:13; Ecli. 45. 24.

56. Ver Num_14:24; Ecli. 46. 9.

57. Ver 2Sa_7:1-17; Ecli. 47. 11.

58. Ver 2Re_2:11; Ecli. 48. 9.

59. Ver Dn. 3.

60. Ver Dn. 6.

70. El año 146 corresponde al 166 a. C.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*2 Paso de la resistencia pasiva a la activa frente a la persecución y a la helenización paganizante, incluyendo la transición a la «guerra santa» (1Ma 2:44-48), que adquirirá una plena consolidación con Judas Macabeo. La prueba del sacrificio pagano es superada por la «ira santa» de Matatías, dando muerte al mismo tiempo al judío apóstata y al funcionario real; con ello se manifiestan desde el principio los dos frentes que abordará la rebelión macabea: el judaísmo apóstata y la persecución del rey. El autor justifica la acción de Matatías, aludiendo al «celo por la ley» de Pinjás (Núm 25:6-15). La superación de una segunda prueba, mediante la interpretación humanizante de la ley del descanso sabático, facilitará el paso al despliegue de la «guerra santa».

Torres Amat (1825)



[1] Matatías significa don de Dios.

[1] 1 Cro 24, 7.

[26] Matatías conduce el grupo rebelde a las colinas desiertas de Modín. Num 25, 13.

[52] A los héroes del pasado se unen los actuales. Gen 22, 2-16.

[53] Gen 41, 40.

[54] Num 25, 13; Eclo 45, 28.

[55] Jos 1, 2.

[56] Num 14, 6; Jos 14, 14.

[57] 2 Sam 2, 4.

[58] 2 Rey 2, 11.

[59] Dan 3, 50.

[60] Dan 6, 22.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Núm_25:6-15

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Núm_25:6-15