Ver contexto

David es despedido por los jefes de los filisteos.
Los filisteos concentraron todas sus tropas en Afec, mientras que los israelitas acamparon en la fuente que hay en Yizreel. (I Samuel 29, 1) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִּקְבְּצ֧וּ‎(קָבַץ)

Hebrew|yyiqbᵊṣˈû|collect

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H6908] [s.ag.aa] [1983]
[קבץ] [GES6866] [BDB7555] [HAL7490]

פְלִשְׁתִּ֛ים‎(פְּלִשְׁתִּי)

Hebrew|fᵊlištˈîm|Philistine

Part-of-speech: adjective
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6430] [q.bt.ac]
[פלשתי] [GES6358] [BDB7013] [HAL6948]

אֶת‎(אֵת)

Hebrew|ʔeṯ-|[object marker]

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H853] [a.gm.aa] [186]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

כָּל‎(כֹּל)

Hebrew|kol-|whole

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3605] [k.bn.ab] [985a]
[כל] [GES3499] [BDB3904] [HAL3872]

מַחֲנֵיהֶ֖ם‎(מַחֲנֶה)

Hebrew|maḥᵃnêhˌem|camp

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4264] [h.dv.ad] [690c]
[מחנה] [GES4188] [BDB4671] [HAL4594]

אֲפֵ֑קָה‎(אֲפֵק)

Hebrew|ʔᵃfˈēqā|Aphek

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H663] [a.ff.ac]
[אפק] [GES642] [BDB680] [HAL705]

וְ‎(וְ)

Hebrew|wᵊ|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִשְׂרָאֵ֣ל‎(יִשְׂרָאֵל)

Hebrew|yiśrāʔˈēl|Israel

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3478] [u.ce.ab] [2287a]
[ישראל] [GES3364] [BDB3753] [HAL3730]

חֹנִ֔ים‎(חָנָה)

Hebrew|ḥōnˈîm|encamp

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: unknown
State: absolute
Verbal tense: participle
Verbal stem: qal


[H2583] [h.dv.aa] [690]
[חנה] [GES2500] [BDB2803] [HAL2788]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

עַ֖יִן‎(עַיִן)

Hebrew|ʕˌayin|eye

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5869] [p.ck.aa] [1612a]
[עין] [GES5815] [BDB6420] [HAL6340]

אֲשֶׁ֥ר‎(אֲשֶׁר)

Hebrew|ʔᵃšˌer|[relative]

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H834] [a.gk.aa] [184]
[אשר] [GES812] [BDB872] [HAL890]

בְּ‎(בְּ)

Hebrew|bᵊ|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

יִזְרְעֶֽאל‎(יִזְרְעֶאל)

Hebrew|yizrᵊʕˈel|[town]

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3157] [g.cl.af] [582e]
[יזרעאל] [GES3053] [BDB3406] [HAL3385]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Sospechas sobre David (29:1-5).
1 Reunieron los filisteos todas sus tropas en Afee, e Israel acampaba cerca de la fuente de Jezrael. 2Mientras avanzaban los príncipes de los filisteos a la cabeza de sus centenas y sus millares, David y los suyos marchaban a retaguardia con Aquis. 3Y los jefes de los filisteos preguntaron: ¿Qué hacen aquí estos hebreos? Aquis les dijo: ¿No veis que es David, siervo de Saúl, rey de Israel, que está conmigo hace días y años, sin que haya hallado yo la menor cosa que reprocharle desde que se pasó a nosotros hasta ahora? 4 Pero los jefes de los filisteos se enfurecieron contra Aquis y le dijeron: Despide a ese hombre, y que se vuelva al lugar que le has designado; que no venga a la batalla, no se revuelva contra nosotros durante el combate. ¿Cómo podría él volver a la gracia de su amo mejor que ofreciéndole cabezas de nuestros hombres? 5¿No es ese David del que cantaban danzando: Saúl mató sus mil, pero David sus diez mil?

El contenido de este capítulo es continuación Deu_28:2, con la inserción del episodio de Endor. Las tropas filisteas se concentraron en Afee, pueblo situado a dieciséis kilómetros al nordeste de Jafa, en el lugar donde nace el río Jafa, conocido hoy por Ras el-Ain. Aquis iba acompañado de David; pero los jefes de los filisteos desconfiaban justamente de él, deshaciéndose de un enemigo temible.

David a la retaguardia (Deu_29:6-11).
6 Aquis llamó a David y le dijo: Como vive Yahvé que tú eres un hombre leal y que yo veo con buenos ojos toda tu conducta en esta expedición, sin haber visto en ti nada malo desde que llegaste a mí hasta hoy; pero a los príncipes no les agradas. 7 Vuélvete, pues, y torna en paz para no desagradar a los príncipes de los filisteos. 8 David respondió: Pero ¿qué te he hecho yo y qué has hallado tú en tu siervo, desde que estoy junto a ti hasta hoy, para que no marche yo a combatir a los enemigos de mi señor el rey? 9 Aquis respondió a David: Yo sé bien que tú has sido bueno conmigo, como un ángel de Dios; pero los jefes de los filisteos dicen: Que no suba con nosotros a la batalla. 10 Así que levántate de mañana tú y los siervos de tu señor que han venido contigo; iréis al lugar que os he señalado; no guardes resentimiento en tu corazón, porque me eres grato; levantaos bien de mañana y partid en cuanto sea de día, 11 David y sus gentes se levantaron bien temprano y partieron de vuelta a la tierra de los filisteos, y los filisteos subieron a Jezrael.

Aquis pronuncia el nombre de Yahvé en su juramento (Deu_26:10; Deu_28:10); acaso lo hizo en consideración a David. Esta decisión de los jefes de los filisteos sacó a David de una situación embarazosa. Quiso Dios que en vísperas de ocupar el trono de Israel no mancillara su fama enrolándose en el ejército que iba a invadir a Israel. Conforme al consejo de Aquis, levantándose de mañana, regresó David a Siceleg. Es incomprensible que mientras las tropas filisteas van contra Israel permitan que un enemigo suyo quede a sus anchas en la retaguardia.

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter XXIX.

1 Dauid marching with the Philistines, 3 is disalowed by their Princes. 6 Achish dismisseth him with commendations of his fidelity.
1 Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountaine which is in Iezreel.
2 And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but Dauid and his men passed on in the rere-ward with Achish.
3 Then said the princes of the Philistines, What doe these Hebrewes here? And Achish said vnto the princes of the Philistines, Is not this Dauid the seruant of Saul the king of Israel, which hath bene with me these dayes, or these yeeres, and I haue found no fault in him since he fell vnto me, vnto this day?
4 And the princes of the Philistines were wroth with him, and the princes of the Philistines said vnto him, [ 1Ch_12:19.] Make this fellow returne, that he may goe againe to his place which thou hast appointed him, and let him not go downe with vs to battel, lest in the battell he be an aduersary to vs: for wherewith should hee reconcile himselfe vnto his master? should it not be with the heads of these men?
5 Is not this Dauid, of whom they sang one to another in daunces, saying, [ 1Sa_18:7; 1Sa_21:11.] Saul slew his thousands, and Dauid his ten thousands?
6 Then Achish called Dauid, and said vnto him, Surely, as the Lord liueth, thou hast bene vpright, and thy going out and thy comming in with me in the hoste is good in my sight: for I haue not found euil in thee, since the day of thy comming vnto me vnto this day: neuertheles, the [ Hebrew: thou art not good in the eyes of the lords.] lords fauour thee not.
7 Wherefore now returne and goe

[Ziklag burnt. Dauid pursueth them.]

in peace, that thou [ Hebrew: doe not euill in the eyes of the lords.] displease not the lords of the Philistines.
8 And Dauid said vnto Achish, But what haue I done? and what hast thou found in thy seruant so long as I haue bene [ Hebrew: before thee.] with thee vnto this day, that I may not goe fight against the enemies of my lord the king?
9 And Achish answered, and said to Dauid, I know that thou art good in my sight, as an Angel of God: notwithstanding the Princes of the Philistines haue said, Hee shall not goe vp with vs to the battell.
10 Wherfore now rise vp early in the morning, with thy masters seruants that are come with thee: and assoone as yee be vp early in the morning, and haue light, depart.
11 So Dauid and his men rose vp early to depart in the morning, to returne into the land of the Philistines; and the Philistines went vp to Iezreel.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Los filisteos y David. Hemos visto en el cap. 28 cuán impotente se encontraba Saúl, y qué desesperada era su situación. En una manera distinta, David estaba igualmente impotente, a merced de las decisiones filisteas. Su compañía de hombres era demasiado pequeña para pelear contra los filisteos, y no se atrevía a desobedecer sus órdenes; la única alternativa que veía era seguir engañando a Aquis. Sería difícil adivinar qué hubiera hecho David de haber Aquis persuadido a los otros gobernantes filisteos de que David era leal y digno de confianza. Pero los demás reyes filisteos no coincidieron con Aquis. Podían ver claramente el peligro de que el ejército de David cambiara de bandos en medio de la batalla, lo cual entonces habría causado la derrota de los filisteos (4). También recordaban la fama de David como soldado, que las mujeres israelitas conmemoraran en su canto (5; ver 18:7). El autor no lo dice, pero deja que el lector llegue a la conclusión que había sido Dios quien no se impuso sobre Aquis y rescatado a David de una situación imposible.

Notas. 1 El episodio ocurrió en Afec, antes de que los filisteos marcharan hacia al norte y acamparan en Sunem (28:1). O sea que los eventos del cap. 29 sucedieron antes de los del cap. 28. 6 Aquis aquí jura por el Dios de Israel, presumiblemente porque hablaba con un israelita. Su referencia en el v. 9 a un ángel de Dios es menos específica; era quizá una frase convencional. No hay ningún indicio en este pasaje de que Aquis adorara a Jehovah. 11 El campamento israelita ya estaba en Jezreel (1), así que este versículo indica el comienzo de la batalla.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

David, excluido de la batalla. Continúa la narración comenzada en 28,1s. Para entender los movimientos de las tropas hay que tener presente la posición de la llanura de Esdrelón, de oeste a este, al norte del Carmelo, dividiendo las tribus centrales de las del sur. Los filisteos han subido por la costa y han penetrado por occidente en la llanura. Las tropas de Saúl van bajando desde Siquén, hacia la parte oriental de la llanura. Se concentran o se repliegan en la zona montañosa que se alza al sur de Yezrael, porque se sienten más fuertes en la montaña que en la llanura. Es una campaña en regla, más ambiciosa que las penetraciones desde la costa hacia la montaña, a través de valles y desfiladeros. Cada uno de los cinco príncipes filisteos reúne sus tropas, hay un mando unificado. Tropas mercenarias es cosa normal en la época, pero el batallón de desertores que manda David no es de fiar en una batalla contra los israelitas. De modo inesperado, sin intervención explicita de Dios, se libra David de alzar la mano contra su pueblo. El narrador aprovecha el momento para acumular los testimonios extranjeros en la cadena de alabanzas a su héroe, citando una vez más el famoso estribillo de las muchachas israelitas.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*17:1-31:13 El azaroso itinerario de David que lo llevó a ser ungido y reconocido como rey de Judá en Hebrón fue labrando, paso a paso, su personalidad. Comenzó por el descubrimiento de su valía frente al gigante Goliat; siguió con la maduración del joven pastor de Belén en la corte de Saúl: la amistad y alianza con Jonatán, sus éxitos militares, el matrimonio, los padecimientos por los celos y los atentados de Saúl contra su vida; y acabó con sus aventuras en compañía de un grupo de gentes apartadas de la sociedad, que le llevaron a pasarse a los filisteos.

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

— en la fuente de Jezrael: La situación de los filisteos supone un cierto retroceso cronológico respecto a 1Sa 28:4 pues se encuentran todavía a unos 60 km al suroeste del escenario de la batalla. En cambio, el ejército de Israel ya está en las cercanías.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 1Sa_4:1

NOTAS

29 Continuación inmediata de 1Sa_28:2.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 1Sa_4:1

NOTAS

29 Continuación inmediata de 1Sa_28:2.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



[1] 29.5 1 S 18.7.