Ver contexto

iiI. Salomón y la construcción del templo
Salomón recibe la Sabiduría.
Salomón, hijo de David, se afianzó en su reino; Yahvé, su Dios, estaba con él y le engrandeció sobremanera. (II Crónicas  1, 1) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִּתְחַזֵּ֛ק‎(חָזַק)

Hebrew|yyiṯḥazzˈēq|be strong

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: hitpa“el


[H2388] [h.bs.aa] [636]
[חזק] [GES2325] [BDB2596] [HAL2592]

שְׁלֹמֹ֥ה‎(שְׁלֹמֹה)

Hebrew|šᵊlōmˌō|Solomon

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8010] [v.ds.at] [2401i]
[שלמה] [GES7967] [BDB8759] [HAL8695]

בֶן‎(בֵּן)

Hebrew|ven-|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

דָּוִ֖יד‎(דָּוִד)

Hebrew|dāwˌîḏ|David

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1732] [d.as.ag] [410c]
[דוד] [GES1632] [BDB1851] [HAL1860]

עַל‎(עַל)

Hebrew|ʕal-|upon

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5921] [k.bg.ac] [1624p]
[על] [GES5848] [BDB6471] [HAL6395]

מַלְכוּתֹ֑ו‎(מַלְכוּת)

Hebrew|malᵊḵûṯˈô|kingship

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4438] [m.cd.ak] [1199e]
[מלכות] [GES4355] [BDB4855] [HAL4779]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יהוָ֤ה‎(יהוה)

Hebrew|[yhwˈāh]|YHWH

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3068] [e.az.ae] [484a]
[יהוה] [GES2969] [BDB3312] [HAL3292]

אֱלֹהָיו֙‎(אֱלֹהִים)

Hebrew|ʔᵉlōhāʸw|god(s)

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H430] [a.dl.ad] [93c]
[אלהים] [GES407] [BDB437] [HAL452]

עִמֹּ֔ו‎(עִם)

Hebrew|ʕimmˈô|with

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5973] [p.dj.aa] [1640b]
[עם] [GES5903] [BDB6525] [HAL6448]

וַֽ‎(וְ)

Hebrew|wˈa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יְגַדְּלֵ֖הוּ‎(גָּדַל)

Hebrew|yᵊḡaddᵊlˌēhû|be strong

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: pi“el


[H1431] [c.aq.aa] [315]
[גדל] [GES1325] [BDB1521] [HAL1527]

לְ‎(לְ)

Hebrew|lᵊ|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

מָֽעְלָה‎(מַעַל)

Hebrew|mˈāʕᵊlā|top

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4605] [p.cs.am] [1624k]
[מעל] [GES4518] [BDB5044] [HAL4956]

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter I.

1 The solemne offering of Solomon at Gibeon. 7 Solomons choise of wisdome is blessed by God. 13 Solomons strength and wealth.
1 And Solomon the sonne of Dauid was strengthned in his kingdome, [ 1Ki_2:46.] and the Lord his God was with him, & magnified him exceedingly.
2 Then Solomon spake vnto all Israel, to the captaines of thousands, and of hundreds, and to the Iudges, and to euery gouernour in all Israel, the chiefe of the fathers.
3 So Solomon and all the Congregation with him, went to the high place that was at [ 1Ki_3:4; 1Ch_16:39; 1Ch_21:29.] Gibeon, for there was the Tabernacle of the Congregation of God, which Moses the seruant of the Lord had made in the wildernesse.
4 [ 2Sa_6:2; 2Sa_6:17.] But the Arke of God had Dauid brought vp from Kiriath-iearim, to the place which Dauid had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Ierusalem.
5 Moreouer [ Exo_38:1.] the brasen Altar that Bezaleel the sonne of Uri, the sonne of Hur, had made, [ Or, was there.] hee put before the Tabernacle of the Lord: and Solomon and the Congregation sought vnto it.
6 And Solomon went vp thither to the brasen Altar before the Lord, which was at the Tabernacle of the Congregation, and offered a thousand burnt offerings vpon it.
7 In that night did God appeare vnto Solomon, and saide vnto him; Aske what I shall giue thee.
8 And Solomon saide vnto God, Thou hast shewed great mercy vnto Dauid my father, and hast made [ 1Ch_28:5.] me to reigne in his stead:
9 Now, O Lord God, let thy promise vnto Dauid my father be established: [ 1Ki_3:9.] for thou hast made mee King ouer a people, [ Hebrew: much as the dust of the earth.] like the dust of the earth in multitude.
10 Giue [ 1Ki_3:11-12; Num_27:17.] mee now wisedome and knowledge, that I may goe out and come in before this people. For who can iudge this thy people, that is so great?
11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast

[Preparation for the Temple.]

asked wisedome and knowledge for thy selfe, that thou mayest iudge my people, ouer whom I haue made thee King:
12 Wisedome and knowledge is granted vnto thee, and I will giue thee riches, and wealth, and honour, such as [ 1Ch_29:25 ; Ecc_2:9 ; 2Ch_9:22 .] none of the kings haue had, that haue beene before thee, neither shall there any after thee haue the like.
13 Then Solomon came from his iourney to the high place that was at Gibeon, to Ierusalem, from before the Tabernacle of the Congregation, and reigned ouer Israel.
14 [ 1Ki_10:26 , etc.; 1Ki_4:26 .] And Solomon gathered charets and horsemen: and hee had a thousand and foure hundred charets, and twelue thousand horsemen, which he placed in the charet-cities, and with the King at Ierusalem.
15 [ 1Ki_10:26 ; 2Ch_9:27-28 .] And the King [ Hebrew: gaue.] made siluer and gold at Ierusalem as plenteous as stones, and Cedar trees made hee as the Sycomore trees, that are in the vale for abundance.
16 [ 1Ki_10:28 ; 2Ch_9:28 .] And [ Hebrew: the going foorth of the horses which was Solomons.] Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarne: the Kings merchants receiued the linnen yarne at a price.
17 And they fetcht vp and brought foorth out of Egypt, a charet for sixe hundred shekels of siluer, and an horse for an hundred and fiftie: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, [ Hebrew: by their hand.] by their meanes.

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



1. Historia del Reinado de Salomón (c.1-9).

Salomón al santuario de Gabaón (1:1-6).
1 Salomón, hijo de David, se afirmó en su reino; Yahvé, su Dios, estaba con él y le engrandeció sobremanera. 2 Salomón convocó a todo Israel, a los jefes de millares y centenas, a los jueces, a los príncipes de todo Israel, a los jefes de las casas paternas; 3 y fue Salomón con toda la asamblea al alto de Gabaón, donde estaba el tabernáculo del testimonio de Dios, que Moisés, siervo de Yahvé, había hecho en el desierto. 4 El arca de Dios había sido ya trasladada por David, de Quiriat-Jearim al lugar que él la había preparado, pues había alzado para ella una tienda en Jerusalén. 5Allí estaba también ante el tabernáculo de Yahvé el altar de bronce que había hecho Besabel, hijo de Uri, hijo de Jur. 6 Salomón y la asamblea adoraron a Yahvé, y Salomón ofreció allí, en el altar de bronce, que estaba ante el tabernáculo del testimonio, mil holocaustos a Yahvé.

Con algunas diferencias sensibles, este relato nos ha sido retransmitido por 1Re_3:4-15. Salomón da carácter nacional a esta peregrinación al lugar alto de Gabaón (1Cr_16:39-42; 1Cr_21:29). Al autor le parecen justificados estos sacrificios fuera de Jerusalén, ya que también en Gabaón estaba presente Dios. Los sacrificios llevólos a cabo por mediación de Sadoc y otros sacerdotes. Había en Gabaón el altar de bronce y el tabernáculo del testimonio (1Cr_9:21; 1Cr_23:32); el autor relaciona el culto del templo con las instituciones mosaicas del éxodo (Cazelles).

Salomón pide y recibe la sabiduría (1Cr_1:7-12).
7 Durante la noche aparecióse Dios a Salomón y le dijo: Pide que quieres que te dé; 8y Salomón respondió a Dios: Tú hiciste con David, mi padre, gran misericordia, y a mí me has hecho reinar en su lugar. 9Ahora, pues, ¡oh Yahvé! cumple tu palabra a David, mi padre, ya que me has hecho rey de un pueblo numeroso como el polvo de la tierra. 10Dame la sabiduría y el entendimiento, para que pueda conducir a este pueblo; porque ¿quién podrá gobernar a este tu gran pueblo? 11Dios dijo a Salomón: Pues que esto es lo que más deseas, y no me has pedido riquezas, hacienda o gloria, ni la vida de tus enemigos, ni muchedumbre de días, sino que me has pedido la sabiduría y el entendimiento para gobernar a mi pueblo, cuyo rey te he hecho, 12la sabiduría y el entendimiento te doy; pero te daré también riquezas, hacienda y gloria tales como no las tuvieron nunca los reyes que te han precedido, ni las tendrán los que te sucedan.

Entre las promesas hechas a Salomón no figura la de concederle larga vida en premio de sus virtudes (Deu_5:33; Deu_17:20).

Poderío de Salomón (Deu_1:13-18 = 1Re_10:26-29).
13 Tornóse Salomón a Jerusalén desde el alto de Gabaón desde el tabernáculo del testimonio, y reinó sobre Israel. 14 Salomón juntó carros y caballos; tuvo mil cuatrocientos carros y doce mil jinetes, que distribuyó entre las ciudades donde tenía los carros, y en Jerusalén, cerca del rey. 15 Hizo la plata y el oro en Jerusalén tan comunes como las piedras, y los cedros tan numerosos como los sicómoros, que se dan con abundancia en los campos. 16 De Musri traía Salomón los caballos. Iban a buscarlos a Musri y Coa mercaderes del rey, que los compraban allí a un precio determinado. 17 Un tiro de cuatro caballos costaba seiscientos siclos de plata, y un caballo, ciento cincuenta, y los compraban también para todos los reyes de los jéteos y para los de Siria. 18 Resolvió, pues, Salomón edificar una casa al nombre de Yahvé y un palacio real para sí.

Pasa por alto el autor todo cuanto puede perjudicar el buen nombre del rey: omite las intrigas de Adonías (1 Re 1-2).

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

El reinado de Salomón Cap. 1-9). En estos capítulos el Cronista presenta desde su perspectiva el reinado de Salomón siguiendo los datos de 1 Re 1-11. El relato de este libro omite todo los aspectos negativos que manchen la imagen del rey o que no encajen en su grandeza como los crímenes que precedieron su ascensión al trono (1 Re 1s), el juicio de Salomón sobre dos prostitutas (1Re_3:16-27), la infidelidad del rey en su vejez (1Re_11:1-13), sus dificultades políticas y económicas (1Re_11:14-40). El Cronista se centra en la construcción del Templo a la que dedica cinco capítulos (2-7). Salomón es descrito, entonces, como el rey ideal esperado por Israel; el rey que con la construcción del Templo, lleva a acabo el proyecto de David y el designio de Dios. El rey sabio que sabe construir, gobernar, comerciar bien.
Los capítulos 1-9 comienzan (1Re_1:14-17) y terminan (1Re_9:1-28) con la celebración de la riqueza y de la sabiduría de Salomón.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

1 (a) Los caps. 1-9 de 2 Cro apenas retienen del reinado de Salomón más que la construcción del Templo, con lo que concluye la obra emprendida por David. Se ignoran las sombras del reinado, y al comienzo y al fin (cap. 1 y 9) se insiste en las riquezas y la gloria de Salomón, que son fruto de la bendición divina.

1 (b) El Cronista, que silencia las luchas que siguieron a la muerte de David, 1 R 2, abre su relato del reinado por el sueño de Gabaón. Justifica esta consulta a Dios en Gabaón con la presencia de la Tienda del Encuentro, ver 2Cr_16:39+, a lo que aquí se añade el altar del desierto, ver 2Cr_1:6. De ese modo subraya el Cronista la continuidad con las instituciones mosaicas. -La sabiduría recibida en Gabaón será el origen de la gloria de Salomón.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*1 Con el sumario de 2Cr 1:1 el autor omite los problemas de la sucesión. La visita privada de Salomón a Gabaón (1Re 3:4) se transforma en peregrinación solemne de todo Israel. Un santuario local (1Re 3:2) adquiere un relieve especial porque en él se encuentran dos instituciones mosaicas: la Tienda del Encuentro y el altar de bronce. El sumario de 2Cr 1:14-17, repetición de 1Re 10:26-29, tiene valor de cumplimiento de la promesa divina.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


NOTAS

1 (a) Los caps. 1-9 de 2 Cro apenas retienen del reinado de Salomón más que la construcción del Templo, con lo que concluye la obra emprendida por David. Se ignoran las sombras del reinado, y al comienzo y al fin (cap. 1 y 9) se insiste en las riquezas y la gloria de Salomón, que son fruto de la bendición divina.

1 (b) El Cronista, que silencia las luchas que siguieron a la muerte de David, 1 R 2, abre su relato del reinado por el sueño de Gabaón. Justifica esta consulta a Dios en Gabaón con la presencia de la Tienda del Encuentro, ver 2Cr_16:39+, a lo que aquí se añade el altar del desierto, ver 2Cr_1:6. De ese modo subraya el Cronista la continuidad con las instituciones mosaicas. -La sabiduría recibida en Gabaón será el origen de la gloria de Salomón.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Salomón busca a Jehovah. Desde el principio el cronista señala que a Salomón se le debe considerar un personaje modelo junto a David: todo lo desagradable que ocurrió al establecerse Salomón (1 Rey. 2) se omite (1). Todo Israel (2) acudirá al lado del nuevo rey como lo hizo con el antiguo (1 Crón. 11-12). Junto al Salomón que ilustrará la soberanía de Dios sobre su pueblo está el Salomón que busca a Jehovah (5), tal como lo haría cualquier creyente. Como en el caso de David, el arca que representa la gracia divina y el altar que representa la respuesta humana están en dos lugares distintos (1 Crón. 15:1-3; 16:37-40), y el cronista intencionalmente menciona sólo los sacrificios del altar que Salomón ofreció (contrástelo con 1 Rey. 3:15). También nos recuerda que el tabernáculo y el altar en cuestión eran los que Bezaleel había hecho en el tiempo de Moisés; Salomón los sustituirá a ambos (ver 4:1-11a).

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

2Cr 1:1-17 : El Cronista simplifica al máximo los comienzos del reinado de Salomón. Un brevísimo sumario abre la sección soslayando tanto los problemas de la sucesión (1Re 1:1-53) como los ajustes de cuentas “recomendados” por David (1Re 2:1-46). También se omite el matrimonio de Salomón con la hija del faraón (1Re 3:1; ver 2Cr 8:11).

Biblia Peshitta en Español (Holman, 2015)

a 1Re 2:12;b 1Cr 29:25

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



[1] 1.4 2 S 6.1-17; 1 Cr 13.5-14; 15.25--16.1.

[2] 1.5 Ex 36.8-38.

[3] 1.13 Desde el santuario: según varias versiones antiguas. Heb. al santuario.

[4] 1.16 Musri: texto probable. Heb. Egipto.

Torres Amat (1825)



[7] 1 Re 3, 5.

[14] 1 Re 10, 26.

Jünemann (1992)


1 a. Era.