Ver contexto
Cuando Atalía, madre de Ocozías, vio que su hijo había muerto, se dispuso a eliminar a toda la estirpe real de la casa de Judá. (II Crónicas  22, 10) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

עֲתַלְיָ֨הוּ֙‎(עֲתַלְיָהוּ)

Hebrew|ʕᵃṯalyˈāhû|Athaliah

Part-of-speech: proper noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6271] [p.gj.ab]
[עתליהו] [GES6183] [BDB6837] [HAL6774]

אֵ֣ם‎(אֵם)

Hebrew|ʔˈēm|mother

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H517] [a.dx.ab] [115a]
[אם] [GES500] [BDB526] [HAL545]

אֲחַזְיָ֔הוּ‎(אֲחַזְיָהוּ)

Hebrew|ʔᵃḥazyˈāhû|Ahaziah

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H274] [a.cl.ad]
[אחזיהו] [GES268] [BDB286] [HAL299]

רָאֲתָ֖ה‎(רָאָה)

Hebrew|rāʔᵃṯˌā|see

Part-of-speech: verb
Gender: feminine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: qal


[H7200] [t.ab.aa] [2095]
[ראה] [GES7166] [BDB7891] [HAL7810]

כִּ֣י‎(כִּי)

Hebrew|kˈî|that

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3588] [k.bg.aa] [976]
[כי] [GES3481] [BDB3883] [HAL3852]

מֵ֣ת‎(מוּת)

Hebrew|mˈēṯ|die

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: qal


[H4191] [m.be.aa] [1169]
[מות] [GES4114] [BDB4585] [HAL4514]

בְּנָ֑הּ‎(בֵּן)

Hebrew|bᵊnˈāh|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

תָּ֗קָם‎(קוּם)

Hebrew|ttˈāqom|arise

Part-of-speech: verb
Gender: feminine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H6965] [s.av.aa] [1999]
[קום] [GES6922] [BDB7618] [HAL7552]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

תְּדַבֵּ֛ר‎(NLG)

Hebrew|ttᵊḏabbˈēr|push back

Part-of-speech: verb
Gender: feminine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: pi“el


[H1696] [d.ai.aa] [399]

אֶת‎(אֵת)

Hebrew|ʔeṯ-|[object marker]

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H853] [a.gm.aa] [186]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

כָּל‎(כֹּל)

Hebrew|kol-|whole

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3605] [k.bn.ab] [985a]
[כל] [GES3499] [BDB3904] [HAL3872]

זֶ֥רַע‎(זֶרַע)

Hebrew|zˌeraʕ|seed

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2233] [g.cl.ab] [582a]
[זרע] [GES2174] [BDB2422] [HAL2429]

הַ‎(הַ)

Hebrew|ha|the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

מַּמְלָכָ֖ה‎(מַמְלָכָה)

Hebrew|mmamlāḵˌā|kingdom

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4467] [m.cd.al] [1199f]
[ממלכה] [GES4386] [BDB4886] [HAL4811]

לְ‎(לְ)

Hebrew|lᵊ|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

בֵ֥ית‎(בַּיִת)

Hebrew|vˌêṯ|house

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1004] [b.bp.aa] [241]
[בית] [GES990] [BDB1071] [HAL1084]

יְהוּדָֽה‎(יְהוּדָה)

Hebrew|yᵊhûḏˈā|Judah

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3063] [j.av.ai] [850c]
[יהודה] [GES2965] [BDB3308] [HAL3288]

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter XXII.

1 Ahaziah succeeding, reigneth wickedly. 5 In his confederacie with Ioram the sonne of Ahab, he is slaine by Iehu. 10 Athaliah destroying all the seed royall, saue Ioash, who Iehoshabeath his aunt hid, vsurpeth the kingdom.
1 And [ 2Ki_8:24, etc.] the inhabitants of Ierusalem made Ahaziah his yongest sonne, king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the campe, had slaine all the [ 2Ch_21:17.] eldest. So Ahaziah the sonne of Iehoram king of Iudah reigned.
2 Fourtie and two yeeres old was Ahaziah, when he began to reigne, and he reigned one yeere in Ierusalem: his mothers name also was [ 2Ch_21:6.] Athaliah the daughter of Omri.
3 Hee also walked in the wayes of the house of Ahab: for his mother was his counseller to doe wickedly.
4 Wherefore he did euill in the sight of the Lord, like the house of Ahab: for they were his counsellers after the death of his father, to his destruction.
5 He walked also after their counsell, and went with Iehoram the sonne of Ahab king of Israel, to warre against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians smote Ioram.
6 And he returned to bee healed in Iezreel, because of the wounds [ Hebrew: wherwith they wounded him.] which were giuen him at Ramah when hee fought with Hazael king of Syria. And [ Otherwise called Ahaziah, 2Ch_22:1; and Iehoahaz 2Ch_21:17.] Azariah the sonne of Iehoram king of Iudah, went downe to see Iehoram the sonne of Ahab at Iezreel, because he was sicke.
7 And [ Hebrew: treading downe.] the destruction of Ahaziah was of God by comming to Ioram: For when he was come, hee went out with Iehoram against Iehu the sonne of Nimshi, [ 2Ki_9:7.] whome the Lord had

[Ahaziah wicked: He is slaine.]

anointed to cut off the house of Ahab.
8 And it came to passe, that when Iehu was executing iudgement vpon the house of Ahab, and found the princes of Iudah, and the sonnes of the brethren of Ahaziah, that ministred to Ahaziah, he slew them.
9 [ 2Ki_9:27 .] And he sought Ahaziah: and they caught him (for he was hid in Samaria) and brought him to Iehu: and when they had slaine him, they buried him: because, said they, hee is the sonne of Iehoshaphat, who sought the Lord with all his heart. So the house of Ahaziah had no power to keepe still the kingdome.
10 [ 2Ki_11:1 .] But when Athaliah the mother of Ahaziah, sawe that her sonne was dead, shee arose, and destroyed all the seed royall of the house of Iudah.
11 But Iehoshabeath the daughter of the king, tooke Ioash the sonne of Ahaziah, and stole him from among the kings sonnes, that were slaine, and put him and his nurse in a bed chamber. So Iehoshabeath the daughter of king Iehoram, the wife of Iehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah) hid him from Athaliah, so that she slew him not.
12 And he was with them hid in the house of God sixe yeeres, and Athaliah reigned ouer the land.

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Reinado de Ocozías (22:1-9 = 2Re_8:24-29; 2Re_9:21; 2Cr_10:12-14)
1 Los habitantes de Jerusalén proclamaron sucesor de Joram a Ocozías, el menor de sus hijos, porque la tropa que había venido al campo con los árabes había dado muerte a todos los mayores que él. Así, Ocozías, hijo de Joram, fue rey de Judá. 2 Tenía Ocozías veintidós años cuando comenzó a reinar, y reí tío un año en Jerusaíén. Su madre se llamaba Atalía, hija de Omrí. 3 Anduvo por los caminos de la casa de Ajab, pues su madre le aconsejaba impíamente. 4 Hizo lo malo a los ojos de Yahvé, como la casa de Ajab, que después de la muerte de su padre le sirvió de consejero para su perdición. 5 Llevado de sus consejos, fue con Joram, hijo de Ajab, rey de Israel, a la guerra contra Jazael, rey de Siria, a Ramot Galaad, y los sirios hirieron a Joram. 6 Volvióse éste a Jezrael para curar las heridas que los sirios le habían hecho en Ramot cuando luchaba contra Jaziel, rey de Siria. Bajó Ocozías a ver a Joram, hijo de Ajab, a Jezrael, donde estaba herido; 7 y por voluntad de Dios, para su ruina, bajó Ocozías a ver a Joram; pues, llegado allí, salió con Joram al encuentro de Jehú, hijo de Nimsí, a quien Yahvé había ungido para exterminar a la casa de Ajab; 8 y mientras Jehú hacía justicia con la casa de Ajab, dio con los jefes de Judá y con los hijos de los hermanos de Ocozías que estaban al servicio de Ocozías, y los mató: 9 buscó a Ocozías, que fue hallado en Samaría, donde se había escondido; y le tomaron y llevaron a Jehú, que le dio muerte; sepultáronle, porque dijeron: Es hijo de Josafat, que buscó a Yahvé de todo corazón.

Obró el mal por instigación de su madre Atalía. Según 2Re_8:26, tenía veintidós años al empezar a reinar, cifra que debe retenerse según el lugar paralelo y versiones. Alióse con el rey de Israel contra Jazael. Fue muerto por Jehú cerca de Megiddo cuando trataba de esconderse en Samaría.

El crinen de Atalía (2Re_22:9-12 = 2Re_11:1-3).
9 No quedaba de la casa de Ocozías persona en edad de reinar, 10 y Atalía, madre de Ocozías, viendo que era muerto su hijo, se alzó y exterminó a toda la estirpe real de la casa de Judá; 11 pero Josabat, hija del rey, cogió a Joás, hijo de Ocozías, y le arrebató de en medio de los hijos del rey cuando los mataban, escondiéndole a él y a su nodriza en el dormitorio. Así, Josabat, hija del rey Joram, mujer del sacerdote Joyada y hermana de OcozJas, le escondió de Atalía, que no pudo matarle. 12Seis años estuvo escondido con ellos en la casa de Dios, y era en tanto Atalía la que reinaba en la tierra.

El relato concuerda de cerca con el de los Reyes. Atalía estaba a punto de extinguir la dinastía davídica; pero Dios vela por el cumplimiento de sus promesas salvando a Joás.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*22:10-23:15 A pesar de que Atalía reinó durante siete años, se omite el resumen habitual de su reinado, negándole así legitimidad como reina de Judá. En la conjura contra ella, el cronista concede un papel relevante a los sacerdotes y levitas. El sumo sacerdote Joadá dirige la conjura y sus órdenes son seguidas puntualmente. Atalía es ajusticiada fuera del recinto sacro para evitar la profanación del templo.

Libro del Pueblo de Dios (San Pablo, 1990)



2. "Cuarenta y dos años": esta cifra proviene probablemente de un error del copista, ya que el padre de Ocozías murió a los cuarenta años (21. 20). En 2Re_8:26 dice "veintidos años".

Biblia Peshitta en Español (Holman, 2015)

a 2Cr 22:10-12; comp. 2Re 11:1-3

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

22:10 «exterminó» te`abbed 2Re_11:1; «dijo» tedabber hebr.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


NOTAS

22:10 «exterminó» te`abbed 2Re_11:1; «dijo» tedabber hebr.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



[1] 22.2 Veintidós: según varios mss. griegos y 2 R 8.26. Heb. cuarenta y dos.

Torres Amat (1825)



[1] Se llama también Joacaz.

[11] 2 Re 11, 12.

Jünemann (1992)


10 b. H.: «Joram».