Ver contexto
Hizo guerra contra el rey de los amonitas, a los que venció. Los amonitas le dieron aquel año cien talentos de plata, diez mil cargas de trigo y diez mil de cebada. Los amonitas le trajeron lo mismo el año segundo y el tercero. (II Crónicas  27, 5) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וְ֠‎(וְ)

Hebrew|wᵊ|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

הוּא‎(הוּא)

Hebrew|hû|he

Part-of-speech: personal pronoun
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1931] [e.aw.aa] [480]
[הוא] [GES1856] [BDB2078] [HAL2078]

נִלְחַ֞ם‎(לָחַם)

Hebrew|nilḥˈam|fight

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: nif‘al


[H3898] [l.bh.aa] [1104]
[לחם] [GES3817] [BDB4253] [HAL4205]

עִם‎(עִם)

Hebrew|ʕim-|with

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5973] [p.dj.aa] [1640b]
[עם] [GES5903] [BDB6525] [HAL6448]

מֶ֣לֶךְ‎(מֶלֶךְ)

Hebrew|mˈeleḵ|king

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4428] [m.cd.ab] [1199a]
[מלך] [GES4346] [BDB4848] [HAL4771]

בְּנֵי‎(בֵּן)

Hebrew|bᵊnê-|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

עַמֹּון֮‎(עַמֹּון)

Hebrew|ʕammôn|Ammon

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5983] [p.dj.ag] [1642]
[עמון] [GES5912] [BDB6534] [HAL6457]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֶּחֱזַ֣ק‎(חָזַק)

Hebrew|yyeḥᵉzˈaq|be strong

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H2388] [h.bs.aa] [636]
[חזק] [GES2325] [BDB2596] [HAL2592]

עֲלֵיהֶם֒‎(עַל)

Hebrew|ʕᵃlêhˌem|upon

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5921] [k.bg.ac] [1624p]
[על] [GES5848] [BDB6471] [HAL6395]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִּתְּנוּ‎(נָתַן)

Hebrew|yyittᵊnû-|give

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H5414] [n.gg.aa] [1443]
[נתן] [GES5339] [BDB5941] [HAL5834]

לֹ֨ו‎(לְ)

Hebrew|lˌô|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

בְנֵֽי‎(בֵּן)

Hebrew|vᵊnˈê-|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

עַמֹּ֜ון‎(עַמֹּון)

Hebrew|ʕammˈôn|Ammon

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5983] [p.dj.ag] [1642]
[עמון] [GES5912] [BDB6534] [HAL6457]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

שָּׁנָ֣ה‎(שָׁנָה)

Hebrew|ššānˈā|year

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8141] [v.ek.ab] [2419a]
[שנה] [GES8092] [BDB8904] [HAL8842]

הַ‎(הַ)

Hebrew|ha|the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

הִ֗יא‎(הִיא)

Hebrew|hˈî|she

Part-of-speech: personal pronoun
Gender: feminine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1931] [e.aw.aa] [480]
[היא] [GES1885] [BDB2109] [HAL2106]

מֵאָה֙‎(מֵאָה)

Hebrew|mēʔˌā|hundred

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3967] [m.ac.aa] [1135]
[מאה] [GES3908] [BDB4351] [HAL4303]

כִּכַּר‎(כִּכָּר)

Hebrew|kikkar-|disk

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3603] [k.df.ad]
[ככר] [GES3498] [BDB3902] [HAL3870]

כֶּ֔סֶף‎(כֶּסֶף)

Hebrew|kˈesef|silver

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3701] [k.cm.ab] [1015a]
[כסף] [GES3597] [BDB4012] [HAL3977]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

עֲשֶׂ֨רֶת‎(עֲשָׂרָה)

Hebrew|ʕᵃśˌereṯ|ten

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6235] [p.gb.ab] [1711a]
[עשרה] [GES6155] [BDB6806] [HAL6738]

אֲלָפִ֤ים‎(אֶלֶף)

Hebrew|ʔᵃlāfˈîm|thousand

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H505] [a.dt.aa] [109a]
[אלף] [GES486] [BDB512] [HAL533]

כֹּרִים֙‎(כֹּר)

Hebrew|kōrîm|kor

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3734] [k.cx.ag] [1031]
[כר] [GES3632] [BDB4051] [HAL4012]

חִטִּ֔ים‎(חִטָּה)

Hebrew|ḥiṭṭˈîm|wheat

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2406] [h.dw.ac] [691b]
[חטה] [GES2341] [BDB2614] [HAL2612]

וּ‎(וְ)

Hebrew|û|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

שְׂעֹורִ֖ים‎(שְׂעֹרָה)

Hebrew|śᵊʕôrˌîm|barley

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8184] [u.bs.ak] [2274f]
[שערה] [GES8136] [BDB8956] [HAL8892]

עֲשֶׂ֣רֶת‎(עֲשָׂרָה)

Hebrew|ʕᵃśˈereṯ|ten

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6235] [p.gb.ab] [1711a]
[עשרה] [GES6155] [BDB6806] [HAL6738]

אֲלָפִ֑ים‎(אֶלֶף)

Hebrew|ʔᵃlāfˈîm|thousand

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H505] [a.dt.aa] [109a]
[אלף] [GES486] [BDB512] [HAL533]

זֹ֗את‎(זֹאת)

Hebrew|zˈōṯ|this

Part-of-speech: demonstrative pronoun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2063] [g.ah.aa] [528]
[זאת] [GES2005] [BDB2246] [HAL2262]

הֵשִׁ֤יבוּ‎(שׁוּב)

Hebrew|hēšˈîvû|return

Part-of-speech: verb
Gender: unknown
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: hif‘il


[H7725] [v.bn.aa] [2340]
[שוב] [GES7693] [BDB8470] [HAL8388]

לֹו֙‎(לְ)

Hebrew|lˌô|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

בְּנֵ֣י‎(בֵּן)

Hebrew|bᵊnˈê|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

עַמֹּ֔ון‎(עַמֹּון)

Hebrew|ʕammˈôn|Ammon

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5983] [p.dj.ag] [1642]
[עמון] [GES5912] [BDB6534] [HAL6457]

וּ‎(וְ)

Hebrew|û|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

בַ‎(בְּ)

Hebrew|va|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

שָּׁנָ֥ה‎(שָׁנָה)

Hebrew|ššānˌā|year

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8141] [v.ek.ab] [2419a]
[שנה] [GES8092] [BDB8904] [HAL8842]

הַ‎(הַ)

Hebrew|ha|the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

שֵּׁנִ֖ית‎(שֵׁנִי)

Hebrew|ššēnˌîṯ|second

Part-of-speech: adjective
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8145] [v.em.ac] [2421b]
[שני] [GES8095] [BDB8907] [HAL8847]

וְ‎(וְ)

Hebrew|wᵊ|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

הַ‎(הַ)

Hebrew|ha|the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

שְּׁלִשִֽׁית‎(שְׁלִישִׁי)

Hebrew|ššᵊlišˈîṯ|third

Part-of-speech: adjective
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H7992] [v.du.ad] [2403b]
[שלישי] [GES7952] [BDB8746] [HAL8680]

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter XXVII.

1 Iotham reigning well, prospereth. 5 He subdueth the Ammonites. 7 His reigne. 9 Ahaz succeedeth him.
1 Iotham [ 2Ki_15:32.] was twenty and fiue yeeres olde, when hee began to reigne, and hee reigned sixteene yeeres in Ierusalem: his mothers name also was Ierushah, the daughter of Zadok.
2 And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah did: howbeit hee entred not into the temple of the Lord. And the people did yet corruptly.
3 He built the high gate of the house of the Lord, and on the wall of [ Or, the tower.] Ophel, he built much.
4 Moreouer hee built cities in the mountaines of Iudah, and in the forrests he built castles and towers.

[Iotham. Ahaz.]

5 He fought also with the king of the Ammonites, and preuailed against them. And the children of Ammon gaue him the same yeere an hundred talents of siluer, and ten thousand measures of wheate, and tenne thousand of barley. [ Hebrew: much.] So much did the children of Ammon pay vnto him, both the second yeere, and the third.
6 So Iotham became mightie, because he [ Or, established.] prepared his wayes before the Lord his God.
7 Now the rest of the actes of Iotham and all his warres, and his wayes, lo, they are written in the booke of the Kings of Israel and Iudah.
8 Hee was fiue and twentie yeeres olde when he began to reigne, and reigned sixteene yeeres in Ierusalem.
9 And Iotham slept with his fathers, and they buried him in the city of Dauid: and Ahaz his sonne reigned in his stead.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Jotam

Jotam hizo conforme a todas las cosas que había hecho su padre Uzías (2), excepto por la falla resonante de Uzías al final; su reinado corre paralelo al de su padre en el sentido general de su vida y de su rectitud, en el poder que tuvo (6) para edificar en las ciudades y en el campo, para ganar guerras y para recibir tributo. El cronista hace destacar estas señales de bendición y omite las observaciones negativas acerca de ataques a Israel (ver 2 Rey. 15:37), de modo que todo lo que dice acerca del reinado de Jotam es positivo, lo cual lo hace el primer rey en 170 años -desde Abías- del cual no se escribe nada malo. Después de los últimos tres reinados que comenzaron bien y terminaron mal, el de Jotam es el primero en una serie de tres que son monocromos; el de él, siendo todo bueno, es comple tamente distinto al de su hijo el cual fue un desastre total.

Sin embargo, el pueblo (2) ya proveía un contraste con el rey justo. Crón. es mucho más que el cuento de monarcas cuyas carreras ilustran los principios sen cillos que dicen que la obediencia recibe buena recompensa y la desobediencia se castiga. Ya en los reinados de Joram (21:19, 20) y Atalía (23:21) personas buenas no habían aprobado a los soberanos malos; ahora hay corrupción entre la gente a pesar de la rectitud del rey. Así que la nación recibe bendiciones por amor a Jotam y continúa pecando sin castigo hasta que sea quitado de en medio el que ahora lo detiene (2 Tes. 2:7), y la accesión de Acaz al trono revele la bancarrota tanto del trono como del pueblo. La suya es la generación que Moisés anticipaba que se bendiga a sí mismo en su corazón, diciendo: Yo tendré paz, aunque ande en la terquedad de mi corazón (Deut. 29:19), pero que luego encuentra que se ha equivocado gravemente (ver lo que sigue).

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Jotam, rey de Israel (27:1-9 = 2Re_15:32-35).
1 Veinticinco años tenía Jotam cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén. Su madre se llamaba Jerusa, hija de Sadoc. 2 Hizo lo recto a los ojos de Yahvé, enteramente como había hecho Ozías, su padre; pero no entró, como él, en el templo de Yahvé. Seguía, sin embargo, la corrupción del pueblo. 3 Jotam construyó la puerta superior de la casa de Yahvé e hizo bastantes edificaciones sobre los muros de Ofel. 4 Edificó ciudades en la montaña de Judá y fortalezas y torres en el bosque. 5 Hizo la guerra contra el rey de los hijos de Amón, y los venció. Los hijos de Amón le entregaron aquel año cien talentos de plata, diez mil coros de trigo y diez mil de cebada, y siguieron pagándole el segundo y el tercer año. 6 Jotam llegó a ser poderoso, porque se afirmó en los caminos de Yahvé, su Dios. 7 El resto de los hechos de Jotam, todas sus guerras, todo cuanto hizo, está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá. 8 Tenía veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén. 9 Se durmió con sus padres y fue sepultado en la ciudad de David. Le sucedió Ajaz, su hijo.

Jotam siguió la política de su padre; por su piedad logró tener a raya a sus enemigos, obligándoles a pagar tributo. Fue poderoso porque se afirmó en los caminos de Yahvé.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Yotán de Judá. El reinado de Yotán es descrito en muy pocos versículos. El texto sigue a 2Re_15:32-38 aunque el Cronista añade algunas noticias nuevas (3b-6).

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

— dos mil doscientas toneladas: Lit. diez mil coros. Tanto para “talentos” como para “coros”, ver TABLA DE PESAS, MEDIDAS Y MONEDAS.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

27:5 Esta guerra contra los amonitas no se menciona en 2 R. Judá no tenía frontera común con Amón.

Biblia Textual IV (Sociedad Bíblica Iberoamericana, 1999)

coros...2Cr 2:10 nota.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


NOTAS

27:5 Esta guerra contra los amonitas no se menciona en 2 R. Judá no tenía frontera común con Amón.

Nueva Traducción Viviente (Tyndale House, 2009)

En hebreo 100 talentos [7500 libras].

En hebreo 10.000 coros [400 galones] de trigo, y 10.000 coros de cebada.

Nueva Versión Internacional (SBI, 1999)

[a] barras. Lit. *talentos.

[b] cargas … cargas. Lit. *coros … coros.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



No Comments at this time.

Torres Amat (1825)



[3] Ofel era una torre junto al templo. Neh 3, 26.