Ver contexto

Jehú y Jonadab.
Marchó de allí y encontró a Jonadab, hijo de Recab, que salía a su encuentro. Le saludó y le dijo: «¿Estás de mi parte con la misma lealtad con la que yo estoy de tu parte?» Respondió Jonadab: «Sí, estoy.» «Si así es, (dijo Jehú), dame tu mano.» Le dio la mano y (Jehú) le hizo subir junto a él en su carro. (II Reyes  10, 15) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֵּ֣לֶךְ‎(הָלַךְ)

Hebrew|yyˈēleḵ|walk

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H1980] [e.bn.aa] [498]
[הלך] [GES1914] [BDB2139] [HAL2130]

מִ‎(מִן)

Hebrew|mi|from

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4480] [m.cl.aa] [1212]
[מן] [GES4398] [BDB4898] [HAL4822]

שָּׁ֡ם‎(שָׁם)

Hebrew|ššˈām|there

Part-of-speech: adverb
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8033] [v.dv.aa] [2404]
[שם] [GES7990] [BDB8788] [HAL8727]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִּמְצָ֣א‎(מָצָא)

Hebrew|yyimṣˈā|find

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H4672] [m.db.aa] [1231]
[מצא] [GES4588] [BDB5123] [HAL5026]

אֶת‎(אֵת)

Hebrew|ʔeṯ-|[object marker]

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H853] [a.gm.aa] [186]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

יְהֹונָדָב֩‎(יְהֹונָדָב)

Hebrew|yᵊhônāḏˌāv|Jehonadab

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3082] [e.az.aq]
[יהונדב] [GES2977] [BDB3320] [HAL3301]

בֶּן‎(בֵּן)

Hebrew|ben-|son

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H1121] [b.ca.aa] [254]
[בן] [GES1052] [BDB1189] [HAL1201]

רֵכָ֨ב‎(רֵכָב)

Hebrew|rēḵˌāv|Recab

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H7394] [t.cq.af]
[רכב] [GES7361] [BDB8101] [HAL8020]

לִ‎(לְ)

Hebrew|li|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

קְרָאתֹ֜ו‎(קָרָא)

Hebrew|qᵊrāṯˈô|encounter

Part-of-speech: verb
Gender: unknown
Number: unknown
Person: unknown
State: absolute
Verbal tense: infinitive (construct)
Verbal stem: qal


[H7125] [s.cz.aa] [2064]
[קרא] [GES7087] [BDB7790] [HAL7719]

וַֽ‎(וְ)

Hebrew|wˈa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יְבָרְכֵ֗הוּ‎(בָּרַךְ)

Hebrew|yᵊvārᵊḵˈēhû|bless

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: pi“el


[H1288] [b.dd.aa] [285]
[ברך] [GES1180] [BDB1357] [HAL1364]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֹּ֨אמֶר‎(אָמַר)

Hebrew|yyˌōmer|say

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H559] [a.ea.aa] [118]
[אמר] [GES535] [BDB564] [HAL587]

אֵלָ֜יו‎(אֶל)

Hebrew|ʔēlˈāʸw|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H413] [a.di.aa] [91]
[אל] [GES400] [BDB422] [HAL438]

הֲ‎(הֲ)

Hebrew|hᵃ|[interrogative]

Part-of-speech: interrogative particle
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ac.aa] [460]
[ה] [GES1804] [BDB2020] [HAL2030]

יֵ֧שׁ‎(יֵשׁ)

Hebrew|yˈēš|existence

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3426] [j.dr.ae] [921]
[יש] [GES3311] [BDB3697] [HAL3672]

אֶת‎(אֵת)

Hebrew|ʔeṯ-|together with

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H854] [H853] [a.gn.aa] [187]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

לְבָבְךָ֣‎(לֵבָב)

Hebrew|lᵊvāvᵊḵˈā|heart

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3824] [l.ai.ab] [1071a]
[לבב] [GES3726] [BDB4159] [HAL4119]

יָשָׁ֗ר‎(יָשָׁר)

Hebrew|yāšˈār|right

Part-of-speech: adjective
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3477] [j.dz.ab] [930a]
[ישר] [GES3363] [BDB3751] [HAL3728]

כַּ‎(כְּ)

Hebrew|ka|as

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[k.ab.aa] [937]
[כ] [GES3392] [BDB3788] [HAL3764]

אֲשֶׁ֤ר‎(אֲשֶׁר)

Hebrew|ʔᵃšˈer|[relative]

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H834] [a.gk.aa] [184]
[אשר] [GES812] [BDB872] [HAL890]

לְבָבִי֙‎(לֵבָב)

Hebrew|lᵊvāvˌî|heart

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3824] [l.ai.ab] [1071a]
[לבב] [GES3726] [BDB4159] [HAL4119]

עִם‎(עִם)

Hebrew|ʕim-|with

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5973] [p.dj.aa] [1640b]
[עם] [GES5903] [BDB6525] [HAL6448]

לְבָבֶ֔ךָ‎(לֵבָב)

Hebrew|lᵊvāvˈeḵā|heart

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3824] [l.ai.ab] [1071a]
[לבב] [GES3726] [BDB4159] [HAL4119]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֹּ֨אמֶר‎(אָמַר)

Hebrew|yyˌōmer|say

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H559] [a.ea.aa] [118]
[אמר] [GES535] [BDB564] [HAL587]

יְהֹונָדָ֥ב‎(יְהֹונָדָב)

Hebrew|yᵊhônāḏˌāv|Jehonadab

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3082] [e.az.aq]
[יהונדב] [GES2977] [BDB3320] [HAL3301]

יֵ֛שׁ‎(יֵשׁ)

Hebrew|yˈēš|existence

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3426] [j.dr.ae] [921]
[יש] [GES3311] [BDB3697] [HAL3672]

וָ‎(וְ)

Hebrew|wā|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יֵ֖שׁ‎(יֵשׁ)

Hebrew|yˌēš|existence

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3426] [j.dr.ae] [921]
[יש] [GES3311] [BDB3697] [HAL3672]

תְּנָ֣ה‎(נָתַן)

Hebrew|tᵊnˈā|give

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: second person
State: not applicable
Verbal tense: imperative
Verbal stem: qal


[H5414] [n.gg.aa] [1443]
[נתן] [GES5339] [BDB5941] [HAL5834]

אֶת‎(אֵת)

Hebrew|ʔeṯ-|[object marker]

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H853] [a.gm.aa] [186]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

יָדֶ֑ךָ‎(יָד)

Hebrew|yāḏˈeḵā|hand

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3027] [j.aq.aa] [844]
[יד] [GES2931] [BDB3271] [HAL3251]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יִּתֵּ֣ן‎(נָתַן)

Hebrew|yyittˈēn|give

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: qal


[H5414] [n.gg.aa] [1443]
[נתן] [GES5339] [BDB5941] [HAL5834]

יָדֹ֔ו‎(יָד)

Hebrew|yāḏˈô|hand

Part-of-speech: noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3027] [j.aq.aa] [844]
[יד] [GES2931] [BDB3271] [HAL3251]

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יַּעֲלֵ֥הוּ‎(עָלָה)

Hebrew|yyaʕᵃlˌēhû|ascend

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: hif‘il


[H5927] [p.cs.aa] [1624]
[עלה] [GES5859] [BDB6482] [HAL6403]

אֵלָ֖יו‎(אֶל)

Hebrew|ʔēlˌāʸw|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H413] [a.di.aa] [91]
[אל] [GES400] [BDB422] [HAL438]

אֶל‎(אֶל)

Hebrew|ʔel-|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H413] [a.di.aa] [91]
[אל] [GES400] [BDB422] [HAL438]

הַ‎(הַ)

Hebrew|ha|the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

מֶּרְכָּבָֽה‎(מֶרְכָּבָה)

Hebrew|mmerkāvˈā|chariot

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4818] [t.cq.ai] [2163f]
[מרכבה] [GES4729] [BDB5286] [HAL5173]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Matanzas de Jehú (10:1-14).
1 Había en Samaría setenta hijos de Ajab. Jehú escribió cartas, que mandó a Samaría, a los príncipes de la ciudad. En ellas decía: 2 En cuanto recibáis esta carta, pues que tenéis con vosotros a los hijos de vuestro señor y, además, carros y caballos, ciudades fortificadas y armas, 3 ved cuál de los hijos de vuestro señor queréis mejor y os conviene poner en el trono de su padre, y combatid por la casa de vuestro señor. 4 Ellos se llenaron de miedo, y se dijeron: Dos reyes no han podido resistirle, ¿cómo vamos a resistirle nosotros? 5 Y el mayordomo de palacio, los ancianos y los ayos mandaron a decir a Jehú: Nosotros somos servidores tuyos y haremos cuanto tú nos digas. No elegiremos a ninguno por rey. Haz tú lo que bien te parezca. 6 Entonces les escribió Jehú una segunda carta, en que les decía: Si estáis por mí y dispuestos a obedecerme, tomad las cabezas de esos hombres, hijos de vuestro señor, y venid a mí mañana a estas horas a Jezrael. 7 Cuando éstos recibieron la carta, cogieron a los hijos del rey, setenta hombres; los degollaron y pusieron sus cabezas en canastillas, y se las mandaron a Jehú a Jezrael. 8 Vino uno a informarle, diciendo: Han traído las cabezas de los hijos del rey; y él dijo: Ponedlas en dos montones a la entrada de la puerta hasta mañana. 9 Por la mañana salió, y, presentándose ante el pueblo todo, dijo: Vosotros sois justos. Yo he conspirado contra mi señor y le he dado muerte. Pero ¿quién ha matado a todos éstos? 10 Sabed, pues, que no caerá por tierra ni una de las palabras que Yahvé ha pronunciado contra la casa de Ajab. Yahvé cumple lo que declaró por medio de su siervo Elías. 11 Y Jehú mató a todos cuantos de la casa de Ajab quedaban en Jezrael, a todos sus parientes, a sus familias y a sus sacerdotes, sin dejar escapar a uno solo. 12 Después se levantó para ir a Samaría, y, llegado a un albergue de pastores que había en el camino, 13 encontró a los hermanos de Ocozías, rey de Judá, y les preguntó: ¿Quiénes sois vosotros? Y ellos le dijeron: Somos los hermanos de Ocozías, que hemos venido a saludar a los hijos del rey y a los hijos de la reina. 14Jehú dijo: Cogedlos vivos. Cogiéronlos vivos y los degollaron, en número de cuarenta y dos, en la cisterna del albergue. Jehú no dejó escapar ni a uno solo.

Los hijos de Ajab y de Joram vivían en Samaría. En cifras redondas, se dice que eran setenta (Gen_46:27; Jue_8:30; Jue_9:2; Jue_12:14). Dado que los reyes disponían de un nutrido harén, era también numeroso el número de hijos. Era costumbre en Oriente exterminar a todos los que tenían algún derecho al trono, con el fin de no tener rival alguno que hiciera peligrar al nuevo monarca (Jue_9:5; 1Re_15:29; 1Re_16:11). La carta de Jehú es lo suficientemente expresiva para que los destinatarios sepan a qué atenerse. La situación de hecho es que Jehú ha matado al rey y de que ocupa ahora él el trono. Reunidos en consejo el mayordomo de la casa real, el gobernador de la ciudad, los ancianos y tutores, decidieron aceptar los dos hechos consumados. Entonces les exigió Jehú la entrega de las cabezas de los hijos y nietos de Ajab. Cumplida la orden, llevaron a Jezrael las cabezas de los muertos, que fueron apiladas en dos montones, junto a las puertas de la ciudad. En algunas representaciones asirías se ven montones análogos de cabezas de enemigos colocadas en la puerta durante la noche l. Por la mañana acudió Jehú a aquel lugar con el fin de tapar la boca a los amigos de comentar desfavorablemente los sucesos de la actualidad. En su alocución quiere probar que la dinastía de Ajab ha desaparecido para siempre y de que tal era la voluntad de Yahvé, de quien Jehú es mero instrumento (1Re_21:19-24). Da garantía al pueblo de que la sangre derramada no caerá sobre la ciudad, porque no reclamará venganza (Gen_9:6; Exo_21:12; Deu_21:1-9). El, con cinismo, únicamente se hace responsable de la muerte de Joram; el pueblo es inocente; del asesinato de los hijos del rey no sabe él nada. ¿Quién los ha matado?
También a los familiares del rey de Judá llegó el castigo. Iba Jehú de Jezrael a Samaría para tomar posesión de la capital, cuando, al llegar a Bet Equed, quizá Bed Qad, cerca de Djenin (Deu_9:27), encontró a una numerosa parentela de Ocozías (2Cr_22:8) que se dirigía a Jezrael para saludar a la familia real de Israel. Es muy probable que esta noticia esté fuera de lugar, ya que, habiendo rebasado ellos la ciudad de Samaría, podían en el camino haberse enterado de los acontecimientos. Por razón de este parentesco se deshace también Jehú de los posibles pretendientes al trono de Israel de parte de Ocozías.

Encuentro con Jonadab (2Cr_10:15-17).
15 Partido de allí, encontró a Jonadab, hijo de Recab, que venía a su encuentro; le saludó y le dijo: ¿Es sincero conmigo tu corazón, como lo es el mío contigo? Y Jonadab le respondió: Sincero. Si es así replicó Jehú , dame la mano. Jonadab le dio la mano, y Jehú le hizo subir a su carro junto a él, 16 y dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Yahvé. Llevólo, pues, en su carro; 17 y cuando llegó a Samaría, mató a cuantos de Ajab quedaban en Samaría, exterminándolos del todo, según la palabra que Yahvé había dicho a Elías.

Jonadab pertenece a la secta de los recabitas (1Cr_2:55); fundador de la misma, según Jeremías (1Cr_35:6). Yahvistas fervientes, veían con malos ojos la vida sedentaria de los hebreos, viviendo en ciudades, cultivando campos y construyendo edificios. Según el texto de Jeremías (1Cr_35:1-11), a los recabitas les estaba totalmente prohibido beber vino, construir casas, sembrar los campos, plantar y poseer viñas. Durante toda su vida debían vivir en tiendas, con tal de vivir muchos años en la tierra en la que eran peregrinos, Al llegar Nabucodonosor a Palestina, los recabitas refugiáronse en Jerusalén. La presencia de Jonadab en el carro de Jehú era buen cebo para atraerse la colaboración de los adictos al culto de Yahvé 2.

Degollina de falsos profetas (1Cr_10:18-28).
18 Después reunió a todo el pueblo y le dijo: Ajab sirvió poco a Baal; Jehú le servirá más. 19 Llamad, pues, a mí a todos los profetas de Baal, a todos los sacerdotes, sin que quede ni uno solo, porque quiero ofrecer a Baal un gran sacrificio. El que falte no vivirá. Jehú obraba arteramente, para exterminar a los servidores de Baal. 20 Dijo, pues: Promulgad una fiesta en honor de Baal. Promulgáronla, 21 enviando mensajeros por todo Israel, y llegaron todos los servidores de Baal, sin que ni uno dejara de venir, y entraron en la casa de Baal, que se llenó de bote en bote. 22 Jehú dijo al que estaba al cuidado del vestuario: Saca vestiduras para todos los siervos de Baal. El las sacó, 23 y fue Jehú con Jonadab a la casa de Baal y dijo a los servidores de Baal: Mirad y ved si por acaso hay aquí entre vosotros algún servidor de Yahvé o si están sólo los servidores de Baal. 24 Y entró Jehú para ofrecer sacrificios y holocaustos. Había apostado fuera a ochenta hombres, diciéndoles: Cualquiera que dejare escapar a alguno de estos que yo pongo en vuestras manos, me responderá de su vida con la suya. 25 Cuando hubo acabado de preparar los sacrificios y holocaustos, Jehú dijo a los de su guardia y a los oficiales: Entrad y matadlos, sin que ni uno quede. Los de la guardia y los oficiales pasáronlos a todos a cuchillo. Penetraron luego en el templo de Baal, 26 sacaron fuera el altar de Baal y lo quemaron. 27 Destrozaron los cipos de Baal y, derribando el templo, hicieron de él una cloaca, que todavía subsiste hoy. 28 Así exterminó Jehú a Baal de en medio de Israel.

Aparte del trato de favor con que distinguió a Jonadab, Jehú no había dejado traslucir claramente cuál sería su conducta religiosa. Por lo mismo pudo valerse de una estratagema para acabar con los profetas del dios fenicio, cuyo culto oficial introdujo Ajab por instigación de Jezabel (1Re_16:31; 1Re_18:26; 1Re_19:18; 1Re_22:54). El lugar de reunión fue el templo que Ajab había hecho levantar a Baal (1Re_16:32). Según Lagrange 3, la costumbre de cambiar de vestido para tomar parte en el culto es muy antigua (Gen_35:2), hallándose atestiguada entre los fenicios y árabes paganos. La causa de este cambio de vestido debe buscarse quizá en la creencia de que el vestido del que está en el lugar santo es sagrado y no puede utilizarse para la vida común o profana. Es problemático que Jonadab, ferviente yahvista, entrara en el templo pagano; quizá un escriba introdujo en el texto este detalle. ¿Ofreció Jehú el holocausto? El texto puede entenderse en el sentido de que él tomó parte únicamente en la preparación del holocausto. Llegado el momento del ofrecimiento de las víctimas, confió la tarea de su sacrificio a los sacerdotes de Baal, en tanto que él salía del santuario por una puerta lateral. Terminada la matanza, los oficiales destruyeron los masseboth (1Re_14:23), rompieron las estatuas de Baal y demolieron su templo, cuyo lugar fue dedicado en adelante a vertedero.

Castigo de Jehú (1Re_10:29-36).
29 Con todo, no se apartó Jehú de los pecados con que Jero-boam, hijo de Nabat, hizo pecar a Israel, y dejó en pie los becerros de oro que había en Betel y Dan. 30 Yahvé dijo a Jehú: Por haber hecho lo que es recto a mis ojos, haciendo desaparecer a la casa de Ajab, conforme a mi voluntad, tus hijos se sentarán en el trono de Israel hasta la cuarta generación. 31 Pero Jehú no se cuidó de andar con todo su corazón en la Ley de Yahvé, Dios de Israel, ni se apartó de los pecados con que Jeroboam había hecho pecar a Israel. 32 En aquellos días comenzó Yahvé a cercenar el territorio de Israel, y los hirió Jazael en toda la frontera de Israel, 33 desde el Jordán, a oriente, toda la tierra de Galaad, de Gad, de Rubén y de Manases, desde Aroer, que está junto al torrente del Arnón, hasta Galaad y Basan. 34 El resto de los hechos de Jehú, cuanto hizo, sus hazañas, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel? 35 Jehú se durmió con sus padres, y fue sepultado en Samaría. Le sucedió Joacaz, su hijo. 36 Había reinado Jehú veintiocho años sobre Israel en Samaría.

A pesar de su campaña contra el culto de los baales, no destruyó los becerros de oro que puso Jeroboam en Betel y Dan (1Re_12:28-32). En premio de su celo religioso ocupará su descendencia el trono de Israel hasta la cuarta generación. Su dinastía duró desde 841 hasta 743 antes de Cristo. ¿Aprobó Dios las matanzas de Jehú? Para juzgar su conducta deben tenerse presentes los siguientes puntos: 1) La imperfección moral en la antigua economía. Jehú comportóse como solían hacerlo los soberanos de aquel tiempo. Dios, que previo la conducta de Jehú, sirvióse de la misma, dejando que las causas segundas siguieran su camino, para castigar los pecados de Ajab. 2) Jehú se excedió en su cometido, derramando más sangre de la que convenía.
Mayor castigo le esperaba a Jehú desde el exterior. Enterado Jazael de la situación interna de Israel, atacó de improviso su territorio, apoderándose de toda TransJordania, cumpliéndose con ello lo dicho por Elíseo (1Re_8:12). Con el fin de oponerse a la obra de Jazael, buscó Jehú la protección de Salmanasar III, al que envió un tributo para ganarlo a su causa. En el prisma de Salmanasar aparece Jehú postrado ante el rey asirio. Di cese allí que el rey asirio recibía tributo de Tiro y Sidón y de Ya-ú-a, hijo de Hu-um-rí (Pritchard, 281), esto es, de Jehú, de la casa de Omri (1Re_16:27). Pero era un enemigo demasiado potente Jazael para que Salmanasar le redujera a silencio. En efecto, según el prisma de Salmanasar, Jazael, hijo de nadie, ocupó el reino, y reunió un gran ejército para luchar contra el rey asirio. Yo dice Salmanasar en su prisma luché contra él, tomé sus ciudades fortificadas; él, para salvar su vida, huyó. Le perseguí hasta Damasco, capital del reino. El año 842 Salmanasar trabó batalla con Jazael en el monte Senir (Sa-ni-ru)t en el Antilíbano, en la que el rey de Damasco perdió mil ciento veintiún carros y cuatrocientos setenta caballos. Encerrado en Damasco, defendióse con éxito, en tanto que Salmanasar recorría y devastaba el territorio hasta el Haurán (Pritchard, 280).
Sin embargo, tanto esta vez como en otra más tarde tuvo Sal-ttianasar que retirarse sin haber doblegado al enérgico y hábil Jazael. Para colmo de sus males, el rey asirio vióse constreñido hacia el año 839 a huir precipitadamente a su tierra, en donde su hijo Assur-danin-apal habíase revelado contra él; murió cercado en Kalah. Jehú encontrábase de nuevo solo ante el temible Jazael. Como dice el texto, apoderóse éste de las tierras del oriente del Jordán.

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter X.

1 Iehu by his letters causeth seuentie of Ahabs children to be beheaded. 8 He excuseth the facte by the prophecie of Elijah. 12 At the shearing house he slayeth two and fourtie of Ahaziahs brethren. 15 Hee taketh Iehonadab into his company. 18 By subtiltie hee destroyeth all the worshippers of Baal 29 Iehu followeth Ieroboams sinnes. 32 Hazael oppresseth Israel. 34 Iehoahaz succeedeth Iehu.
1 And Ahab had seuentie sonnes in Samaria: and Iehu wrote letters, and sent to Samaria vnto the rulers of Iezreel, to the Elders, and to [ Hebrew: nourishers.] them that brought vp Ahabs children, saying,

[Ahabs sonnes slaine.]

2 Now assoone as this letter commeth to you, seeing your masters sons are with you, and there are with you charets and horses, a fenced citie also, and armour:
3 Looke euen out the best and meetest of your masters sonnes, and set him on his fathers throne, and fight for your masters house.
4 But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
5 And he that was ouer the house, and he that was ouer the citie, the elders also, and the bringers vp of the children, sent to Iehu, saying, Wee are thy seruants, and will doe all that thou shalt bid vs, we will not make any king: doe thou that which is good in thine eyes.
6 Then he wrote a letter the second time to them, saying, If yee be [ Hebrew: for me.] mine, and if ye will hearken vnto my voyce, take ye the heads of the men your masters sonnes, and come to me to Iezreel by to morow this time: (now the kings sonnes being seuenty persons, were with the great men of the city, which brought them vp.)
7 And it came to passe when the letter came to them, that they tooke the kings sonnes, and slewe seuentie persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Iezreel.
8 And there came a messenger, and tolde him, saying, They haue brought the heads of the kings sonnes. And he said, Lay ye them in two heaps at the entring in of the gate, vntill the morning.
9 And it came to passe in the morning, that he went out, & stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: But who slew all these?
10 Know now, that there shall fall vnto the earth nothing of the worde of the Lord, which the Lord spake concerning the house of Ahab: for the Lord hath done that which he spake [ 1Ki_21:29 .] [ Hebrew: by the hand of.] by his seruant Elijah.
11 So Iehu slew all that remained of the house of Ahab, in Iezreel, and all his great men, and his [ Or, acquaintance.] kinsefolkes, and his priests, vntill he left him none remaining.
12 And hee arose, and departed, and came to Samaria: And as he was at the [ Hebrew: house of shepherds binding sheepe.] shearing house in the way,
13 Iehu [ Hebrew: found.] met with the brethren of

[Iehu destroyeth Baals priests.]

Ahaziah king of Iudah, and said, Who are ye? And they answered, Wee are the brethren of Ahaziah, and we go downe [ Hebrew: to the peace of, etc.] to salute the children of the King, and the children of the Queene.
14 And hee said, Take them aliue. And they tooke them aliue, and slew them at the pit of the shearing house, euen two and fourty men; neither left he any of them.
15 And when hee was departed thence, he [ Hebrew: found.] lighted on Iehonadab the sonne of Rechab, comming to meet him: and he [ Hebrew: blessed.] saluted him, & said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Iehonadab answered, It is: If it be, giue mee thine hand. And hee gaue him his hand, and hee tooke him vp to him into the charet.
16 And he said, Come with me, and see my zeale for the Lord: so they made him ride in his charet.
17 And when he came to Samaria, he slew all that remained vnto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the saying of the Lord, which he spake to Eliiah.
18 And Iehu gathered all the people together, and said vnto them, Ahab serued Baal a litle, but Iehu shall serue him much.
19 Now therefore, call vnto me all the prophets of Baal, all his seruants, and all his priests, let none be wanting: for I haue a great sacrifice to doe to Baal; whosoeuer shall be wanting, he shall not liue. But Iehu did it in subtilitie, to the intent that hee might destroy the worshippers of Baal.
20 And Iehu said, [ Hebrew: sanctifie.] Proclaime a solemne assembly for Baal. And they proclaimed it.
21 And Iehu sent through all Israel, and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not: and they came into the house of Baal; and the house of Baal was [ Or, so full, that they stood mouth to mouth .] full from one end to another.
22 And he said vnto him that was ouer the vestrie, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
23 And Iehu went, and Iehonadab the sonne of Rechab into the house of Baal, and said vnto the worshippers of Baal, Search, and looke that there be here with you none of the seruants of the Lord, but the worshippers of Baal onely.

[Iehu destroyeth Baals priests.]

24 And when they went in to offer sacrifices, and burnt offerings, Iehu appointed fourescore men without, and said, If any of the men whom I haue brought into your hands, escape, hee that letteth him goe, his life shall be for the life of him.
25 And it came to passe assoone as hee had made an end of offering the burnt offering, that Iehu saide to the guard, and to the captaines, Goe in, and slay them, let none come foorth. And they smote them with the [ Hebrew: the mouth.] edge of the sword, and the guard, and the captaines cast them out, and went to the citie of the house of Baal.
26 And they brought foorth the [ Hebrew: statues.] Images out of the house of Baal, and burnt them.
27 And they brake downe the image of Baal, and brake downe the house of Baal, and made it a draughthouse, vnto this day.
28 Thus Iehu destroyed Baal out of Israel.
29 Howbeit, from the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, who made Israel to sinne, Iehu departed not from after them, to wit, the golden calues that were in Bethel, and that were in Dan.
30 And the Lord said vnto Iehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done vnto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation, shal sit on the throne of Israel.
31 But Iehu [ Hebrew: obserued not.] tooke no heede to walke in the Law of the Lord God of Israel, with all his heart: for he departed not from the sinnes of Ieroboam, which made Israel to sinne.
32 In those dayes the Lord began [ Hebrew: to cut off the ends.] to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel:
33 From Iordan [ Hebrew: toward the rising of the Sunne.] Eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, (which is by the riuer Arnon) [ Or, euen to Gilead and Bashan.] euen Gilead and Bashan.
34 Now the rest of the acts of Iehu, and all that he did, & all his might, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
35 And Iehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Iehoahaz his sonne reigned in his stead.

[Athaliahs crueltie:]
36 And [ Heb the dayes were.] the time that Iehu reigned ouer Israel in Samaria, was twentie and eight yeeres.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



La matanza de los hijos y seguidores de Acab. El texto heb. parece tener un defecto al referirse a cartas enviadas a Jezreel en el v. 1, dado que Jehú ya estaba allí. El texto gr. tiene a los principales de la ciudad [o sea, Samaria], a los ancianos ... etc. Probablemente esa fue la lectura original ya que tan solo un pequeño error al copiar la oración en heb. podía producir la referencia a Jezreel.

Jehú desafió a los principales de Samaria a que eligiesen un sucesor de Joram que pudiera luchar para que la dinastía sobreviviera (3). Su objetivo final era la muerte de los 70 posibles sucesores, lo cual obtuvo por medio de coacción. La llegada a Jezreel de las cabezas de los hijos en canastas proveyó la horripilante prueba de que el hecho se había cometido (6-8).

La pregunta de Jehú en el v. 9 (Pero, ¿quién ha matado a todos éstos?) es difícil de interpretar. Parecería que estaba negando tener la responsabilidad directa por la matanza de los príncipes, pero no es claro a quién se la atribuía. ¿Mantenía que tenía sanción divina para todo lo que había hecho de modo que a la larga este derramamiento de sangre era la responsabilidad de Jehovah? ¿O culpaba a los principales de Samaria por esta atrocidad que les había forzado a cometer? Si el primer caso es correcto, su referencia a la profecía de Elías en el v. 10 sigue el mismo tema; si el segundo es correcto, menciona la profecía para apoyar la venganza de Samaria que estaba por conseguir. Sea lo que sea, el objetivo de Jehú fue ganar el apoyo del pueblo (9), que se supone se refiere a los ciudadanos de Jezreel y a los soldados apostados allí.

La próxima fase del derramamiento de sangre por Jehú fue la masacre de todos los parientes y seguidores de la familia real que quedaban en Jezreel (11). Después procedió a Samaria para repetir el mismo proceso allí (17). En camino encontró y mató a 42 parientes de Ocozías, rey de Judá (13, 14). De capricho se le ocurrió matarlos aunque había ordenado a sus soldados que los tomaran vivos. A través de todo esto mantenía que su motivación era el celo por Jehovah (16), una declaración que debemos sospechar en vista del desdeñoso uso de profecía para justificar sus atrocidades (9:25, 26, 36-37). Aunque se dice que al matar a la familia de Acab había actuado conforme a la palabra que Jehovah había hablado a Elías (17), el veredicto final del autor acerca de Jehú (29) pone todo esto en una perspectiva más amplia (ver lo siguiente).

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Reina-Valera 1995 Notes:



[1] 10.1 Setenta hijos: número redondo que se refiere en general a todos los varones descendientes del rey Acab (cf. Gn 46.27; Jue 8.30; 9.2; 12.14).

[2] 10.1 La toma de Jezreel, una residencia secundaria, probablemente veraniega, no era más que un primer paso. El golpe decisivo debía darse en Samaria , la capital del reino, donde podía preverse una posible resistencia.

[3] 10.6 Una vez obtenida la total sumisión de los funcionarios del reino, Jehú estableció sus condiciones. De este modo se ahorraba el odioso trabajo de exterminar personalmente a la familia de su predecesor en el trono.

[4] 10.10 Cf. 1 R 21.21,29.

[5] 10.14 Cuarenta y dos: Véase 2 R 2.24 n.

[6] 10.15 Jonadab hijo de Recab , fue el antepasado de los recabitas, grupo que consideraba contrarias a la voluntad de Dios las prácticas propias de la vida sedentaria, tales como vivir en ciudades y cultivar la tierra. Véase Jer 35.2 n.

[7] 10.16 Verás mi celo por Jehová: expresión característica del profeta Elías (1 R 19.10).

[8] 10.21 Se trata del templo de Baal construido en tiempos de Acab (1 R 16.32).

[9] 10.32 Después de sufrir graves derrotas por parte de los asirios, Hazael , rey de Damasco, rehizo su ejército y arrebató a Israel toda la región de Galaad (cf. v. 33), invadió el propio territorio israelita, e incluso atacó a Jerusalén (2 R 12.17).

[10] 10.33 Estos puntos geográficos designan regiones al este del Jordán. Véase Índice de mapas.

[11] 10.36 El texto bíblico no menciona a los asirios. Sin embargo, un obelisco del rey Salmanasar III (858-824 a.C.) representa a Jehú, a quien llama "hijo de Omri", pagando tributo, sin duda para evitar una invasión asiria. Este obelisco puede verse actualmente en el Museo Británico en Londres.

Libro del Pueblo de Dios (San Pablo, 1990)



1 . "Setenta" es una cifra redonda, que comprende a la totalidad de los descendientes. Ver Gen_46:27; Jue_8:30; Jue_12:14.

2. Jehú lanza un desafío lleno de sarcasmo contra los posibles partidarios de la familia de Ajab.

4. Estos "dos reyes" eran Jorám, rey de Israel, y Ocozías, rey de Judá (9. 23-28).

15. Los descendientes de "Recab", o recabitas, formaban un grupo de israelitas intransigentes, que se mantenían fieles al ideal de la vida nómada practicada por Israel en el desierto. Según ellos, la vida agrícola y sedentaria llevaba necesariamente a la contaminación con los cultos cananeos y era la raíz de todas las infidelidades de Israel con el Señor. Ver Jer_35:1-19.

21. Este "templo de Baal" es el que Ajab había mandado construir en Samaría ( 1Re_16:32).

24-25. Con esta terrible masacre, Jehú da una nueva prueba de su crueldad y fanatismo. Sin duda estaba convencido de que así cumplía la voluntad del Señor.

30. El profeta Oseas (1. 4) juzgará con menos benevolencia esta sangrienta rebelión.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Baño de sangre. No contento con el exterminio de toda la familia de Ajab, incluso de los parientes más lejanos, Jehú extermina también a todos los devotos de Baal: fieles, profetas y sacerdotes. Quema la estatua del dios y el Templo se convierte en letrinas (27). Pero Jehú tampoco escapa al juicio negativo que pesa sobre los reyes de Israel, desde Jeroboán hijo de Nabat hasta Joacaz, último rey del norte que verá la destrucción del reino a manos de los asirios. Es cierto que se atribuye a Jehú la purificación del culto (28), algo que según el narrador agradó al Señor, pero no se apartó de los pecados que Jeroboán hizo cometer a Israel, el culto a los dos becerros de oro de Dan y Betel (cfr. 1Re_12:25-33); éstos eran el signo visible del cisma ocurrido a la muerte de Salomón y sustituían el culto de Jerusalén. El juicio de la corriente deuteronomista es que Jehú «no perseveró en el cumplimiento de la Ley del Señor, Dios de Israel, con todo su corazón» (31). Así pues, lo que sobrevendrá a Israel, la invasión asiria y la posterior destrucción del reino, tienen desde aquí una explicación teológica: todo ello será el castigo de Israel por su desobediencia a la voluntad divina y su rebelión.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*9-10 El ciclo de relatos proféticos de Elías y Eliseo finaliza aquí con la revuelta de Jehú (más adelante se narrará la muerte de Eliseo: 2Re 13:14-21). Jehú (842-815) fue apoyado en un principio por el grupo profético que seguía a Eliseo, y por el de los recabitas que, como más tarde en tiempos de Jeremías (Jer 35:1-11), propugnaban un yahvismo radical de vuelta a los ideales de vida del desierto. Abiertamente o con engaños diversos, Jehú da muerte a los reyes de Israel y Judá y, con saña especial, a la reina Jezabel junto con los «setenta» descendientes de Ajab. Destruye finalmente el templo y la estatua de Baal en Samaría. Sin embargo, el juicio sobre este rey no deja de ser negativo y un siglo más tarde el profeta Amós descargará también sobre él su condena (Amó 1:4). Jehú no pudo sustraerse al poder asirio del que hubo de ser vasallo.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jer_35:1-11

NOTAS

10:15 Lit. «¿Es tu corazón tan recto como el mío para el tuyo?», con griego; hebr. intraducible. -Jonadab, hijo de Recab, era un yahvista fervoroso que había impuesto a su clan las normas de la vida del desierto, Jer_35:1-11. Es normal que haya apoyado a Jehú; pero este episodio, como el precedente, parece no hallarse en el lugar adecuado.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jer_35:1-11

NOTAS

10:15 Lit. «¿Es tu corazón tan recto como el mío para el tuyo?», con griego; hebr. intraducible. -Jonadab, hijo de Recab, era un yahvista fervoroso que había impuesto a su clan las normas de la vida del desierto, Jer_35:1-11. Es normal que haya apoyado a Jehú; pero este episodio, como el precedente, parece no hallarse en el lugar adecuado.

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

Jer 35:6; Jer 35:14; Jer 35:16; Jer 35:19.

Torres Amat (1825)



[6] Is 49, 23.

[9] 2 Cro 21, 17; 22, 8.

[12] Es el nombre de un lugar.

[13] 2 Cro 21, 17; 22, 8.

[32] Rey de Siria.

Biblia Textual IV (Sociedad Bíblica Iberoamericana, 1999)

Se inserta Entonces añadió para suplir elipsis del original.

Biblia Latinoamericana (San Pablo, 1995)



[=] *Jer 35:1