Ver contexto
Lo pusieron en presidio, porque no estaba determinado lo que había que hacer con él. (Numeros  15, 34) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

יַּנִּ֥יחוּ‎(נוּחַ)

Hebrew|yyannˌîḥû|settle

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: hif‘il


[H3240] [n.by.aa] [1323]
[נוח] [GES5029] [BDB5621] [HAL5507]

אֹתֹ֖ו‎(אֵת)

Hebrew|ʔōṯˌô|[object marker]

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H853] [a.gm.aa] [186]
[את] [GES828] [BDB894] [HAL913]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

מִּשְׁמָ֑ר‎(מִשְׁמָר)

Hebrew|mmišmˈār|guard

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4929] [v.ef.ar] [2414f]
[משמר] [GES4839] [BDB5418] [HAL5292]

כִּ֚י‎(כִּי)

Hebrew|ˈkî|that

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3588] [k.bg.aa] [976]
[כי] [GES3481] [BDB3883] [HAL3852]

לֹ֣א‎(לֹא)

Hebrew|lˈō|not

Part-of-speech: negative particle
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3808] [l.ab.aa] [1064]
[לא] [GES3708] [BDB4137] [HAL4092]

פֹרַ֔שׁ‎(פָּרַשׁ)

Hebrew|fōrˈaš|explain

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: pu“al


[H6567] [q.dp.aa] [1833]
[פרש] [GES6495] [BDB7157] [HAL7095]

מַה‎(מָה)

Hebrew|mah-|what

Part-of-speech: interrogative pronoun
Gender: unknown
Number: unknown
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4100] [m.an.aa] [1149]
[מה] [GES4032] [BDB4486] [HAL4429]

יֵּעָשֶׂ֖ה‎(עָשָׂה)

Hebrew|yyēʕāśˌeh|make

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: imperfect
Verbal stem: nif‘al


[H6213] [p.fy.aa] [1708]
[עשה] [GES6129] [BDB6780] [HAL6711]

לֹֽו‎(לְ)

Hebrew|lˈô|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



15. Leyes Relativas a los Sacrificios.
E n este capítulo encontramos una serie de leyes al estilo del Levítico que han sido puestas aquí sin conexión histórica con el relato, pues son dadas para el tiempo en que Israel esté ya en Canaán.

Oblaciones de Harina y Libaciones en los Sacrificios (1-16).
1Yahvé habló a Moisés, diciendo: 2Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de vuestra habitación, que yo voy a daros, 3y hagáis a Yahvé ofrenda de combustión, holocausto o sacrificio para cumplir un voto, o de vuestra voluntad, o en una de vuestras solemnidades, presentando a Yahvé suave olor en bueyes u ovejas, 4quien haga ofrenda a Yahvé le presentará una ofrenda de flor de harina, un décimo de efá amasada con un cuarto de hin de aceite, que añadirá al holocausto o al sacrificio, 5y un cuarto de hin de vino para la libación por cada cordero. 6Si es por carnero, añadirá por cada uno la ofrenda de dos décimas de efá de flor de harina amasada con un tercio de hin de aceite; 7y presentará un tercio de hin de vino para la libación, perfume grato a Yahvé. 8Si fuere de buey el holocausto, ya en cumplimiento de voto, ya de sacrificio pacífico a Yahvé, 9presentará, a más de él, a Yahvé, como ofrenda, tres décimas de efá de flor de harina amasada con medio hin de aceite, 10y medio de vino para la libación, combustión de olor agradable a Yahvé. 11Así hará por cada buey, carnero o cabrito. 12Cualquiera que sea el número de las víctimas que ofrezcáis, eso haréis por cada una. 13Así lo harán todos los naturales al ofrecer víctimas de combustión en olor grato a Yahvé. 14Y si en vuestras generaciones un extranjero que habite en medio de vosotros o esté entre vosotros ofreciera ofrenda de combustión, de suave olor a Yahvé, lo hará como lo hagáis vosotros. 15Una misma ley regirá ante Yahvé para vosotros, los de la congregación, y para el extranjero que con vosotros mora. 16Una misma ley, un mismo derecho tendréis entre vosotros y el extranjero que habita entre vosotros.

El Levítico distingue muy claramente entre el sacrificio, que es la inmolación de una víctima, y la oblación de harina, vino, etc. En esta perícopa se determina la oblación u ofrenda que debe acompañar al sacrificio de un cordero o cabrito (v.4-5), de un carnero (v.6-7) o de un buey (v.8-11). Las especies de ofrenda (harina, aceite y vino) son iguales para cualquier sacrificio, pero la cantidad crece con el volumen de las víctimas. Para un cordero o cabrito, una décima de efá de harina (unos 3,60 litros) con un cuarto de hin de aceite (1,60 litros) o de vino1; para un carnero, doble cantidad de harina con un tercio de hin de aceite y vino; pero, si la víctima es un buey, la cantidad de harina se triplica y se duplica el aceite y el vino. Esto parecía natural. Los hebreos no habían caído en el grosero concepto de que Dios comía las ofrendas que se le hacían, como aquellos de quienes tan donosamente se burla el profeta Daniel2. Sin embargo, las prescripciones de la Ley aquí y en otros lugares paralelos están inspiradas en las costumbres religiosas generales, y parecen concebir este acto de culto como si con él se quisiera ofrecer un banquete a Dios. Contra tal concepción, que pudiera ser la de las gentes rudas, protesta el salmista cuando dice: ¿Como yo, acaso, la carne de los toros? ¿Bebo yo, acaso, la sangre de los carneros? Ofrece a Dios sacrificios de alabanzas y cumple al Señor tus votos.3 Esto refleja un estadio cultural superior. La Ley es válida para los israelitas y los extranjeros que vivan con ellos y se sometan como agregados a las leyes de Israel. Es el ger o extraño de otra tribu que abandona los suyos para acogerse a la hospitalidad de otra. Esto en la vida de los nómadas; entre los israelitas, el ger queda asimilado al pueblo de Dios, con los mismos derechos y deberes (v.16). Es un principio de universalismo que culminará en los tiempos mesiánicos4.

La Ofrenda de las Primicias (17-21).
17Habló Yahvé a Moisés, diciendo: 18Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra a la cual os llevo,19cuando comáis el pan de esa tierra, ofreceréis de él oblación a Yahvé. 20Como primicia de vuestra masa ofreceréis un pan, del mismo modo que ofreceréis las primicias de vuestra era. 21De las primicias de vuestras masas ofreceréis oblación a Yahvé en vuestras generaciones.

Es claro el simbolismo de las primicias como reconocimiento de que los frutos de la tierra son don de Dios. Ya en Gen_4:35 se dice que Caín y Abel ofrecían las primicias, el uno de sus campos, y el otro de sus rebaños. Esto era ley en Israel5. Con la oblación de estas primicias a Dios, el hombre se creía autorizado para hacer uso del resto de los frutos. En esta perícopa se determina la forma en que se debe hacer la ofrenda de los primeros panes amasados con el trigo de la cosecha. Esta oblación de los primeros panes, según Lev_23:155, debía hacerse en la fiesta de Pentecostés. San Pablo nos había de las primicias del pueblo de Israel, que eran santas y prueban la santidad de la masa, la cual vendrá también a Cristo cuando la plenitud de las naciones hubiese entrado en la Iglesia6.

La Expiación por los Pecados (22-31).
22Si por inadvertencia faltareis, no poniendo por obra todos estos mandamientos que Yahvé os ha dado por Moisés, 23todo lo que Yahvé os ha mandado por Moisés desde el día en que para vosotros lo dispuso, para todas vuestras generaciones en adelante, 24 entonces la inadvertencia cometida por la congregación será expiada por la ofrenda de ella toda, de un novillo en holocausto de suave olor a Yahvé, con la oblación y la libación ritual, y un macho cabrío por el pecado. 25El sacerdote haga la expiación por toda la congregación de los hijos de Israel, y les será perdonado, porque fue por ignorancia y han presentado a Yahvé su ofrenda de combustión y la víctima expiatoria por su inadvertencia ante Yahvé. 26Y le será perdonado a toda la congregación de los hijos de Israel y al extranjero que en medio de ellos habita, porque del pueblo todo fue la inadvertencia. 27Si el que por inadvertencia pecó fuese uno solo, ofrecerá un cabrito primal por el pecado, 28y el sacerdote hará la expiación ante Yahvé por el que pecó por inadvertencia, para expiarle, y le será perdonado. 29Para el indígena de los hijos de Israel y para el extranjero que habita en medio de vosotros tendréis la misma ley cuanto al pecado cometido por inadvertencia. 30Pero cualquiera que sea, indígena o extranjero, el que con altiva mano obrara, ultrajando a Yahvé, 31ése será enteramente borrado de en medio de su pueblo; por haber menospreciado la palabra de Yahvé y haber traspasado su mandato, será exterminado y llevará sobre sí su iniquidad.

En Lev c.4-5 se exponen los ritos de los sacrificios expiatorios; aquí se trata de la expiación de los pecados de ignorancia o inadvertencia en que incurren el pueblo o los particulares. En nuestra teología moral distinguimos los pecados graves y los leves. Estos pueden serlo por la parvedad de materia, por la imperfección del conocimiento o advertencia y por la del consentimiento. En las religiones antiguas, en materia de ritos, los dioses exigían su exacta observancia, y tenían por pecado cualquier infracción del ceremonial, aunque fuera por inadvertencia o ignorancia. En Lev_4:2; Lev_4:132Cr_22:27 se habla también de los sacrificios por el pecado, que son los sacrificios por los pecados cometidos por ignorancia. En la presente perícopa se trata de la expiación de aquellos pecados de inadvertencia contra cualquiera de los mandamientos que Yahvé ha dado por medio de Moisés (v.15). También aquí se distinguen los pecados de la congregación de Israel y los de los particulares. El pecado del pueblo se expiará con el sacrificio de un novillo y de un macho cabrío, acompañados de la correspondiente oblación; para la expiación del pecado de un particular, éste ofrecerá el sacrificio de un cabrito. Pero aquí, como en la perícopa de las ofrendas, la Ley es una para el israelita y para el extranjero que habita en medio de Israel (v.29). El hecho de habitar en la tierra de Yahvé le confiere el derecho de tomar parte en su culto. Este precepto, que varias veces hallamos consignado en la Ley, es un dato no despreciable para interpretar los preceptos en que se ordena el exterminio de los cananeos. Es cierto que a veces se reprende a los hebreos por no haber cumplido este mandato; pero este precepto supone no el incumplimiento de la Ley, sino el hecho de que los hebreos ocuparon la tierra por fuerza, y, por consiguiente, con la muerte de parte de la población cananea, mas no con el exterminio total de la población.
Al pecado de inadvertencia se contrapone el de rebeldía o contumacia (con mano altiva, v.30), el que se opone sistemática y a sabiendas a los preceptos divinos, ultrajando a Yahvé. Para este tal, sea israelita o extranjero, no hay expiación: será borrado de en medio del pueblo, es decir, condenado a muerte. Algunos autores, sin embargo, sostienen que aquí se trata de una excomunión: serán borrados del censo que Dios guarda de los ciudadanos de su pueblo, a quienes tiene hechas sus promesas y de quienes tiene especial providencia. Los quebrantadores del precepto de modo obstinado, con mano altiva, serán considerados como extraños al pueblo escogido, como excomulgados. Que no haya rito expiatorio, no significa que no haya perdón. Los profetas exhortan de continuo a la penitencia, y ofrecen el perdón a los arrepentidos que lo piden con sinceridad7.
Se ve que la mano alzada simboliza los pecados audaces y escandalosos, que se oponen abiertamente a la autoridad del rey de Israel, y que los poderes públicos deben castigar con la muerte. Por oposición a estos grandes crímenes, cometidos con imperdonable malicia, el error (inadvertencia) abraza el vasto campo de faltas más o menos graves, más o menos voluntarias, que tienen su fuerte en la fragilidad humana. Este campo no se restringe a las faltas de pura inadvertencia: entre la malicia audaz que levanta la mano contra Dios y la inconsciencia absoluta, hay innumerables grados de culpabilidad que necesitan expiación.8

El Violador del Sábado (32-36).
32Sucedió, cuando estaban los hijos de Israel en el desierto, que encontraron a un hombre recogiendo leña en sábado; 33y los que le encontraron le denunciaron a Moisés y a Aarón y a toda la asamblea; 34y le encarcelaron, porque no había sido todavía declarado lo que había de hacerse con él. 35 Yahvé dijo a Moisés: Sin remisión, muera ese hombre. Que lo lapide el pueblo todo fuera del campamento. 36Y fue llevado fuera del campamento y lapidado, como se lo mandó Yahvé a Moisés.

Toda la Sagrada Escritura nos da testimonio de la importancia que tiene el precepto sabático en el pueblo israelita. La concepción del precepto es varia. En el Deuteronomio se funda en un sentimiento de humanidad para con la gente trabajadora, pero el texto insiste en el carácter sagrado del sábado en virtud de la bendición de Dios y de su descanso después de la creación del mundo en seis días. Esta concepción es la que vemos prevalecer entre los judíos de la época evangélica9. En virtud de este criterio, el sábado es un signo de la alianza de Yahvé con su pueblo, y, por tanto, el que lo quebrante se hace reo de la infracción del pacto divino, y comete, por tanto, un pecado contra Dios y el pueblo, cuya salud está ligada al pacto con su Dios10. Por lo mismo, consideramos esta sanción capital como una consecuencia de considerar el sábado como algo sagrado. Pero los profetas nos hablan con frecuencia de la profanación del día santo11. En muchos casos, la pena con que se sanciona un pecado, y que suele ser la pena capital, sólo sirve, en la intención del autor sagrado, para significar el aprecio que hace del precepto sabático, y que quiere inculcar en el pueblo. Pero en la legislación primitiva del desierto existía realmente la pena de muerte para el violador del sábado12, sanción que se fue atenuando con el tiempo, y de hecho posteriormente no se cita ningún caso en que el infractor sea castigado con la pena capital.

El Distintivo de los Hebreos (37-41).
37Yahvé habló a Moisés, diciendo: 38Habla a los hijos de Israel y diles que de generación en generación se hagan flecos en los bordes de sus mantos, y aten los flecos de cada borde con un cordón de color de jacinto, 39para que les sirva, cuando lo vean, para acordarse de todos los mandamientos de Yahvé, para que los pongan por obra, sin irse detrás de los deseos de su corazón y de sus ojos, a los que se prostituyen; 40porque así, acordándoos de mis preceptos y poniéndolos por obra, seréis santos a vuestro Dios.41Yo, Yahvé, vuestro Dios, que os ha sacado de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo, Yahvé, vuestro Dios.

Dios impone un distintivo a los israelitas para que se diferencien de los gentiles y para que se acuerden de sus mandamientos: unos flecos en los mantos, recogidos por un hilo de jacinto13. Era un distintivo que les recordaba su pertenencia al pueblo de Dios, lo que exigía fidelidad a los mandamientos divinos. Esta ordenación, pues, debe ser una costumbre antigua a la que se da posteriormente un sentido religioso. Según Herodoto, los egipcios llevaban vestidos de lino con flecos sobre las piernas14. En los bajorrelieves asirios, los altos personajes llevan flecos en sus mantos15. En tiempo de Cristo, los judíos presumían de estos flecos, que traían largos para dar impresión de mayor fidelidad a la Ley, y el mismo Cristo traía estas orlas en su manto16. Aún hoy día los judíos en las sinagogas llevan mantos con flecos17.

1 El efá era la décima parte de un jómer, que equivalía a unos 360 litros (la carga de un asno: jamor). Así, el efá equivalía a unos 36 litros o algo más. El hin, medida de líquidos, equivalía a unos 6,50 litros. Véase Barrois, La métrologie dans la Bible: RB (1931) 212; Verbum Dei I 274. 2 Dan 14:1ss. 3 Sal 49.135. 4 Cf. Lev_16:29; Lev_16:31; Lev_16:17; Lev_18:26; Lev_22:18-20. 5 Lev_23:15-17. 6 Rom_11:16. 7 Cf. Isa_1:18; Sal_51:9. 8 Médébielle, L'expiation dans l´ A. et le N. Testament 85. 9 Mar_2:23s. 10 Exo_31:14. 11 Isa_56:2; Isa_58:13; Jer_17:21s; Eze_13:16; Eze_13:21. 12 Algunos autores suponen que este episodio y el del blasfemo de Lev_24:10-23 ha sido inventado por el autor de un texto midráshico para encarecer la observancia del sábado, pero nada se opone en el contexto a la historicidad del hecho. 13 Véase DB II 2394-2398. 14 Herodoto, II 18. 15 Véase RB (1921) 522. 16 Mat_9:20; Luc_8:44. 17 Cf. F. Stephens, The ancient significance of sisith: Journal of hiblical literature (1931) 59-71.

King James Version (KJVO) (1611)



Chapter XV.

1 The law of the meat offering and the drinke offring. 13.29 The stranger is vnder the same law. 17 The law of the first of the dough for a heaue offering. 22 The sacrifice for sinne of ignorance. 30 The punishment of presumption. 32.Hee that violated the Sabbath, is stoned. 37 The law of fringes.

[Offerings.]

1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
2 [ Lev_23:10 .] Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come into the land of your habitations, which I giue vnto you,
3 And will make an offering by fire vnto the Lord, a burnt offering or a sacrifice [ Lev_22:21 .] in [ Hebrew: separating.] performing a vow, or in a free will offering, or in your solemne feasts, to make a [ Exo_29:18 .] sweet sauour vnto the Lord, of the herd or of the flocke:
4 Then [ Lev_2:1 .] shall he that offereth his offering vnto the Lord, bring a meat offring of a tenth deale of flowre, mingled with the fourth part of an Hyn of oyle.
5 And the fourth part of an Hyn of wine for a drinke offring shalt thou prepare, with the burnt offering or sacrifice for one lambe.
6 Or for a ramme, thou shalt prepare for a meate offering two tenth deales of flowre mingled with the third part of an Hyn of oyle.
7 And for a drinke offering, thou shalt offer the third part of an Hyn of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
8 And when thou preparest a bullocke for a burnt offering, or for a sacrifice in performing a vow, or peace offerings vnto the Lord:
9 Then shall hee bring with a bullocke a meate offering of three tenth deales of flowre, mingled with halfe an Hyn of oyle.
10 And thou shalt bring for a drinke offering halfe an Hyn of wine, for an offering made by fire of a sweet sauour vnto the Lord.
11 Thus shall it be done for one bullocke, or for one ramme, or for a lambe, or a kidde.
12 According to the number that yee shall prepare, so shall yee doe to euery one, according to their number.
13 All that are borne of the countrey shall doe these things after this maner, in offering an offering made by fire of a sweet sauour, vnto the Lord.
14 And if a stranger soiourne with you, or whosoeuer bee among you in your generations, and will offer an offering made by fire of a sweete sauour

[Offerings.]

vnto the Lord: as ye doe, so hee shall doe.
15 [ Exo_12:49 ; Num_9:14 .] One ordinance shall be both for you of the Congregation, and also for the stranger that soiourneth with you, an ordinance for euer in your generations: as ye are, so shall the stranger bee, before the Lord.
16 One law, and one maner shall be for you, and for the stranger that soiourneth with you.
17 And the Lord spake vnto Moses, saying,
18 Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye come into the land whither I bring you,
19 Then it shall be that when ye eate of the bread of the land, yee shall offer vp an heaue offring vnto the Lord.
20 Ye shall offer vp a cake of the first of your dough, for an heaue offring: as ye doe the heaue offering of the threshing floore, so shall ye heaue it.
21 Of the first of your dough ye shal giue vnto the Lord, an heaue offering in your generations.
22 And if yee haue erred, and not obserued all these Commaundements which the Lord hath spoken vnto Moses,
23 Euen all that the Lord hath commanded you, by the hand of Moses from the day that the Lord commanded Moses, and henceforward among your generations:
24 Then it shalbe, if ought be committed by ignorance [ Hebrew: from the eyes.] without the knowledge of the Congregation, that all the Congregation shall offer one yong bullocke for a burnt offering, for a sweet sauour vnto the Lord, with his meate offering, and his drinke offering, according to the [ Or, ordinance.] manner, and one kid of the goats for a sinne offering.
25 And the Priest shall make an atonement for all the Congregation of the children of Israel, and it shal be forgiuen them, for it is ignorance: and they shall bring their offring, a sacrifice made by fire vnto the Lord, and their sinne offering before the Lord, for their ignorance.
26 And it shall bee forgiuen all the Congregation of the children of Israel, and the stranger that soiourneth among them, seeing all the people were in ignorance.
27 And [ Lev_4:27 .] if any soule sinne through ignorance, then hee shall bring a shee

[Sabbath broken.]

goat of the first yeere for a sinne offring.
28 And the Priest shall make an atonement for the soule that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the Lord, to make an atonement for him, & it shalbe forgiuen him.
29 You shall haue one law for him that [ Hebrew: doeth.] sinneth through ignorance, both for him that is borne amongst the children of Israel, and for the stranger that soiourneth among them.
30 But the soule that doeth ought [ Hebrew: with an high hand.] presumptuously, whether he be borne in the land, or a stranger, the same reprocheth the Lord: and that soule shall be cut off from among his people.
31 Because he hath despised the word of the Lord, and hath broken his commandement, that soule shall vtterly be cut off: his iniquitie shall be vpon him.
32 And while the children of Israel were in the wildernes, they found a man that gathered stickes vpon the Sabbath day.
33 And they that found him gathering sticks, brought him vnto Moses and Aaron, and vnto all the Congregation.
34 And they put him [ Lev_24:12 .] in ward, because it was not declared what should be done to him.
35 And the Lord said vnto Moses, The man shall bee surely put to death: all the Congregation shall stone him with stones without the campe.
36 And all the Cogregation brought him without the campe, and stoned him with stones, and he died, as the Lord commanded Moses.
37 And the Lord spake vnto Moses, saying,
38 Speake vnto the children of Israel, and bidde [ Deu_22:12 ; Mat_23:5 .] them that they make them fringes in the borders of their garments, throughout their generations, and that they put vpon the fringe of the borders a ribband of blew.
39 And it shall bee vnto you for a fringe, that ye may looke vpon it, and remember all the commandements of the Lord, and doe them: and that ye seeke not after your owne heart, and your owne eyes, after which ye vse to goe a whoring:
40 That ye may remember, and doe all my commandements, and be holy vnto your God.
41 I am the Lord your God,

[Korahs rebellion.]

which brought you out of the land of Egypt, to bee your God: I am the Lord your God.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Prescripciones sobre los sacrificios. Interrumpiendo la narración sobre la vida en el desierto, los versículos 1-31 están dedicados a la prescripción sobre las ofrendas y libaciones que deberían realizar los israelitas una vez instalados en la tierra que el Señor les iba a dar. Cierra este ciclo de prescripciones la norma sobre los sacrificios de expiación que se ofrecían por las faltas cometidas inadvertidamente, faltas que eran perdonadas. Pero aparece también la advertencia de que aquellas faltas cometidas a conciencia -en hebreo «con la mano en alto»- no tienen perdón; éstas acarrean la exclusión de la comunidad (30s).
Los versículos 32-41 refieren un caso de condena a muerte de un hombre que fue sorprendido trabajando en sábado. Es obvio que no hemos de tomar en sentido literal esta rigidez e intransigencia por parte de Dios. Recordemos que los autores bíblicos ponen en boca de Dios aquello que ven necesario y conveniente para la vida de la comunidad. Tal vez este relato ejemplar se hizo necesario para enseñar al pueblo a cumplir con el ciclo semanal de trabajo y de descanso. Nótese cómo el proceso de aquel hombre termina con la orden de que todos elaboren borlas y flecos que debían pender de sus ropas como recordatorios de los mandatos y preceptos de Dios.
En todo caso, la actitud y el comportamiento respecto al sábado o a cualquier otro precepto y su posterior evolución son materia de fuertes denuncias por parte de Jesús. Además, es Él quien se autodefine como Señor también del sábado (Luc_6:5), y quien le devuelve el valor de mediación: el sábado tenía que estar al servicio del ser humano y no el ser humano al servicio del sábado (Mar_2:27).

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



El violador del sábado. Este caso se presenta aquí como ejemplo de un pecado desafiante. No establece que el ofensor haya violado el sábado deliberadamente, pero es imposible verlo de otra manera ya que toda la comunidad estaba descansando. El debe haber conocido las leyes acerca del sábado, y la conducta de todos los demás seguramente era suficiente testimonio. La sentencia era la muerte (v. 35). La ejecución se llevó a cabo fuera del campamento. La congregación lo sacó fuera del campamento probablemente como una demostración simbólica de su exclusión de Israel (cortado de su pueblo).

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*15:1-19:22 Se subraya en esta sección el origen divino de la potestad sacerdotal y la preeminencia de Aarón y sus descendientes. Se añaden leyes y episodios más o menos relacionados.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



No Comments at this time.