Ver contexto
¡Bendígate Yahvé desde Sión,
que veas la prosperidad de Jerusalén
todos los días de tu vida,
(Salmos 128, 5) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

יְבָרֶכְךָ֥‎(בָּרַךְ)

Hebrew|yᵊvāreḵᵊḵˌā|bless

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: imperfect
Verbal stem: pi“el


[H1288] [b.dd.aa] [285]
[ברך] [GES1180] [BDB1357] [HAL1364]

יְהוָ֗ה‎(יהוה)

Hebrew|[yᵊhwˈāh]|YHWH

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3068] [e.az.ae] [484a]
[יהוה] [GES2969] [BDB3312] [HAL3292]

מִ‎(מִן)

Hebrew|mi|from

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4480] [m.cl.aa] [1212]
[מן] [GES4398] [BDB4898] [HAL4822]

צִּ֫יֹּ֥ון‎(צִיֹּון)

Hebrew|ṣṣˈiyyˌôn|Zion

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6726] [r.bt.ad] [1910]
[ציון] [GES6666] [BDB7347] [HAL7279]

וּ֭‎(וְ)

Hebrew|ˈû|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

רְאֵה‎(רָאָה)

Hebrew|rᵊʔˌē|see

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: singular
Person: second person
State: not applicable
Verbal tense: imperative
Verbal stem: qal


[H7200] [t.ab.aa] [2095]
[ראה] [GES7166] [BDB7891] [HAL7810]

בְּ‎(בְּ)

Hebrew|bᵊ|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

ט֣וּב‎(טוּב)

Hebrew|ṭˈûv|best

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2898] [i.ai.ae] [793b]
[טוב] [GES2795] [BDB3140] [HAL3114]

יְרוּשָׁלִָ֑ם‎(יְרוּשָׁלִַם)

Hebrew|yᵊrûšālˈāim|Jerusalem

Part-of-speech: proper noun
Gender: unknown
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3389] [j.dj.ab] [912]
[ירושלם] [GES3274] [BDB3657] [HAL3624]

כֹּ֝֗ל‎(כֹּל)

Hebrew|ˈkˈōl|whole

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3605] [k.bn.ab] [985a]
[כל] [GES3499] [BDB3904] [HAL3872]

יְמֵ֣י‎(יֹום)

Hebrew|yᵊmˈê|day

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3117] [j.ay.aa] [852]
[יום] [GES3012] [BDB3361] [HAL3338]

חַיֶּֽיךָ‎(חַיִּים)

Hebrew|ḥayyˈeʸḵā|life

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2416] [h.cd.ag] [644f]
[חיים] [GES2362] [BDB2638] [HAL2631]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Salmo 128 (Vg 127): Felicidad del Justo.
E ste breve poema tiene un fondo sapiencial, como el anterior, si bien resalta en él un carácter marcadamente idílico. Se declara bienaventurado al que sigue las normas de la justicia divina, disfrutando de su trabajo y viéndose rodeado de numerosa prole y aun lejana descendencia. La perspectiva del salmista no se extendía más allá del panorama de esta áurea mediocridad terrena. No tenía luces sobre la retribución en ultratumba, y, por eso, su ideal difiere mucho de la perspectiva evangélica. San Juan Crisóstomo destaca este diverso enfoque panorámico de los dos Testamentos: lo que en el A.T. se considera como único y esencial, en el N.T. es simplemente la añadidura; en primer término está el reino de Dios y su justicia 1. La mente del salmista no rebasa los límites trazados por las promesas de la ley mosaica.

La prosperidad doméstica del que teme a Dios.
1 Cántico gradual2. Bienaventurado todo el que teme a Yahvé y anda por sus caminos. 2 Porque comerás del trabajo de tus manos, serás feliz y bienaventurado. 3 Tu mujer será como fructífera parra en el interior de tu casa. Tus hijos, como renuevos de olivo en derredor de tu mesa. 4Así ciertamente será bendecido el varón que teme a Yahvé. 5Bendígate Yahvé desde Sión y veas próspera a Jerusalén todos los días de tu vida. 6Y veas los hijos de tus hijos: la paz sobre Israel.

El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría 3, porque amoldando la conducta a las exigencias de la ley divina se consigue la bendición del Omnipotente. El salmista insiste en esta idea, tan recalcada en los escritos sapienciales. El ideal de la áurea mediocridad, que preside la doctrina de la mayor parte de los libros sapienciales del A.T., proclama que debe disfrutarse de los bienes que Dios otorga de modo moderado, teniendo en cuenta que cualquier exceso es duramente castigado por la justicia divina.
La senda de la ley de Yahvé lleva a la felicidad4, pues el justo tiene asegurada larga vida bajo la protección del Omnipotente; el trabajo de sus manos no será usufructuado por sus enemigos, sino que, al contrario, el premio a su laboriosidad será el disfrute honesto del mismo 5; y así, su vida se desarrollará plácida y tranquila, rodeado de numerosa prole. Sus hijos serán como pimpollos de olivo que se enrollarán al tronco familiar, formando una escolta de honor en torno a la mesa del hogar. El olivo es símbolo de vitalidad y de vigor6.
Pero esta felicidad familiar debe tener una proyección social y aun nacional; por eso, el salmista piensa en la prosperidad de la ciudad santa, donde mora Yahvé. Todo israelita debe pensar siempre en la suerte de su nación, que está vinculada a su Dios por una alianza: la prosperidad familiar debe ser un reflejo de la prosperidad general de la colectividad nacional y de la propia capital de la teocracia 7. Por eso, la descendencia del israelita está vinculada a la suerte de la nación: la paz sobre Israel. Este pensamiento final colectivo sirve para que el salmo pueda ser cantado por los peregrinos que se acercan jubilosos a la ciudad santa. Por eso forma parte de la colección de los graduales.

1 San Juan Crisóstomo: PG 55:369. 2 Sobre el título véase com. a Sal_120:1. 3 Prov 1:7. 4 Cf. Pro_8:32; Job_28:28. 5 Cf. Age_1:11; Age_2:17; Isa_65:21; Lev_26:16; Deu_28:305; Amo_5:11; Miq_6:15; Job_31:8. 6 Cf. Sal_52:9; Jer_11:16. 7 Cf. Sal_134:3; Sal_14:8; Sal_20:3; Pro_17:6; Sal_109:13.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Salmos 126-128. La Tercera Triada. Cuando Amenaza el Fracaso

El pueblo del Señor se encuentra todavía en el mundo. Las lágrimas (126:5) están a la orden del día. Pero el 127 muestra otra cara de la moneda: dentro del trabajar de la vida el Señor da sueños (1, 2) y las lágrimas con las que termina el 126 se convierten en los "felices" (bienaventurados) de 127:5. El 128 proyecta felicidad (1, bienaventurado; 2, feliz, "Feliz eres") dada y garantizada por las bendiciones de Dios (4, 5). Así, el tema es sutilmente diferente del tema "llegar a Sion" de las dos primeras tríadas. En un sentido esta tríada comienza en Sion (126) y también finaliza allí. Pero empieza con la bendición que se anhela, una cosecha todavía por venir, y termina con la bendición disfrutada. Es decir, es un peregrinaje del corazón en lugar de los pies: un anhelo por recibir más bendiciones de las que ya hemos disfrutado (126), mayor seguridad de la que ya hemos experimentado (127).

Salmo 128. El fracaso trascendente

Bienaventurado (1) combina aquí las ideas de bajo la bendición de Dios y encontrando satisfacción y felicidad personal. El Salmo promete esta experiencia en dos áreas de la vida: (i) Lo personal y presente (2– 4): prosperidad en el trabajo y alegría matrimonial y doméstica; (ii) pública y futura (5, 6): para toda la vida, comunitaria y familiar. El secreto de todo esto reside en el individuo: v. 1, todo es singular, cada uno; en el v. 4 el hombre, la persona individual. 1 Un corazón reverente (teme) hacia el Señor y un estilo de vida (anda) de acuerdo con su estilo de vida (caminos). 2 Comas del trabajo, una descripción no sólo de prosperidad sino también de seguridad (cf. Jer. 31:5). 3 Vid. En la vida matrimonial, un cuadro de atracción y gozo sexual (cf. Cant. 7:8). Vid ... olivo. Juntos simbolizan la abundancia de bendiciones de Dios (cf. Deut. 8:8). El Sal. 126 clamó pidiendo bendición; el 127 aseguró que no viene por trabajar sino por confiar; el 128 cumple los anhelos del 126 y confirma las afirmaciones del 127: Bienaventurado (1) ... feliz (2) ... bendecido (4) ... bendiga (5), palabras usadas repetidamente como confirmación.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Celebra este salmo de las subidas la dicha de la vida familiar, como es patente por el doble «dichoso» (1a.2b), por la doble bendición (4a.5a), por el doble bien o bienestar (2b.5b) y por la paz final (6b). El trabajo del hombre no es «en vano», como en el salmo anterior, sino que lleva la bendición de Dios, porque cuenta con Dios. Todos están ocupados: el padre en el trabajo, la mujer en la casa y la familia reunida en torno a la mesa. Las imágenes vegetales (3) sugieren la fecundidad y el crecimiento. Los dos símbolos aluden a Israel. El salmo propicia un paso de la familia a Jerusalén, madre de Israel. El simbolismo matrimonial es referido a Cristo y a la Iglesia en Efe_5:21-32. Podemos orar con este salmo unidos a la pequeña familia en la que nacimos o que formamos y también en vinculación con la gran familia, la Iglesia, reunida en torno a la mesa del Señor.

King James Version (KJVO) (1611)



Psalm CXXVIII.

The sundry blessings which follow them that feare God.
A song of degrees.
1 Blessed is euery one that feareth the Lord: that walketh in his wayes.
2 For thou shalt eat the labour of thine handes: happie shalt thou bee, and it shall be well with thee.
3 Thy wife shalbe as a fruitful Uine by the sides of thine house, thy children like Oliue plants: round about thy table.
4 Beholde that thus shall the man be blessed; that feareth the Lord.
5 The Lord shall blesse thee out of Zion: and thou shalt see the good of Ierusalem, all the dayes of thy life.
6 Yea, thou shalt see thy childrens children: and peace vpon Israel.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] = Sal_134:3; Sal_20:3 [Sal_20:2]; Sal_122:9

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] = Sal_134:3; Sal_20:3 [Sal_20:2]; Sal_122:9

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*128 Este salmo de las subidas presenta un díptico: bienaventuranza (Sal 128:1 b - Sal 128:3) y bendición (Sal 128:4-6).

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

— te bendiga desde Sión: Bendición posiblemente pronunciada por los sacerdotes sobre los peregrinos. En ella se vincula el bien de la ciudad santa al del pueblo en su conjunto.

Torres Amat (1825)



SALMO 128 (127)

[3] Tu esposa será en tu casa como una viña abundante en fruto.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



No Comments at this time.