Ver contexto
Líbrame, Yahvé, del hombre malvado,
guárdame del hombre violento,
(Salmos 140, 2) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

אֲשֶׁ֤ר‎(אֲשֶׁר)

Hebrew|ʔᵃšˈer|[relative]

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H834] [a.gk.aa] [184]
[אשר] [GES812] [BDB872] [HAL890]

חָשְׁב֣וּ‎(חָשַׁב)

Hebrew|ḥāšᵊvˈû|account

Part-of-speech: verb
Gender: unknown
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: perfect
Verbal stem: qal


[H2803] [h.gr.aa] [767]
[חשב] [GES2696] [BDB3038] [HAL3009]

רָעֹ֣ות‎(רָעָה)

Hebrew|rāʕˈôṯ|evil

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H7451] [t.dq.ae] [2191c]
[רעה] [GES7416] [BDB8174] [HAL8092]

בְּ‎(בְּ)

Hebrew|bᵊ|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

לֵ֑ב‎(לֵב)

Hebrew|lˈēv|heart

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3820] [l.ai.ac] [1071a]
[לב] [GES3722] [BDB4153] [HAL4111]

כָּל‎(כֹּל)

Hebrew|kol-|whole

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3605] [k.bn.ab] [985a]
[כל] [GES3499] [BDB3904] [HAL3872]

יֹ֝֗ום‎(יֹום)

Hebrew|ˈyˈôm|day

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3117] [j.ay.aa] [852]
[יום] [GES3012] [BDB3361] [HAL3338]

יָג֥וּרוּ‎(גּוּר)

Hebrew|yāḡˌûrû|attack

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: imperfect
Verbal stem: qal


[H1481] [c.bg.aa] [331]
[גור] [GES1379] [BDB1575] [HAL1581]

מִלְחָמֹֽות‎(מִלְחָמָה)

Hebrew|milḥāmˈôṯ|war

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H4421] [l.bh.ad] [1104c]
[מלחמה] [GES4338] [BDB4840] [HAL4760]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Salmo 140 (Vg 139): Oración de un Calumniado y Perseguido.
L os salmos 140-143 constituyen un grupo de características afines. Los cuatro llevan por encabezamiento el nombre de David. Las ideas y el lenguaje son similares, lo que parece indicar que tienen un mismo autor. Abundan las reminiscencias de otras composiciones salmódicas, y no se distinguen por su originalidad. El salmista se siente hostilizado por gentes desaprensivas que no saben valorar lo religioso. Por eso, se dirige a Dios para que le libre de sus pérfidas asechanzas. Se mezcla el tono deprecativo con las imprecaciones, como suele ser usual en estos salmos que reflejan un alma angustiada. Bajo este aspecto, son grandes las semejanzas con las composiciones de las dos colecciones atribuidas a David l.

Las insidias de los impíos.
1 Al maestro del coro. Salmo de David 2. 2 Líbrame, ¡oh Yahvé! del hombre malo, presérvame de los hombres violentos, 3 de los que maquinan el mal en el corazón y todo el día excitan contiendas. 4 Afilan su lengua como serpientes, tienen bajo sus labios el veneno del áspid. Seldh. 5 Guárdame, Yahvé, de las manos del impío; protégeme de los hombres violentos, que maquinan tropiezos a mis pasos. 6 Los soberbios, que me ponen ocultos lazos, tienden las ledes a la vera del camino y ponen cepos para mí. Seldh. 7 Pero yo digo a Yahvé: Tú eres mi Dios. Escucha, ¡oh Yahvé! la voz de mis súplicas. 8 Yahvé, Señor, mi fuerza salvadora, tú cubres mi cabeza en el día del combate. 9 No accedas, Yahvé, a las ansias del impío; no permitas que se logren sus dolosos designios. 10 Alzan su cabeza los que me cercan, la malicia de sus labios los aplaste. 11 Lluevan sobre ellos brasas encendidas, caigan en el abismo para no levantarse jamás. 12 El hombre lenguaraz no permanecerá sobre la tierra; el hombre violento será presa del infortunio, que le derribará. 13 Pero yo sé que Yahvé saldrá en defensa del desvalido, a la defensa del pobre. 14 Ciertamente los justos alabarán tu nombre, y los rectos habitarán en tu presencia.

El justo se halla aislado en una atmósfera de incomprensión y hostilidad por parte de gentes desalmadas que no vacilan en violentarlo hasta la efusión de sangre. Constantemente traman ardides contra los que siguen la ley divina, y con sus lenguas lanzan calumnias que son más perniciosas que el veneno del áspid 3. Como diestros cazadores, esconden lazos para hacer caer la ansiada presa 4. Frente a una hostilidad sistemática, no le queda al devoto sino confiar en su Dios, implorando su poderoso auxilio. En los momentos difíciles, Yahvé siempre ha sido su fuerza salvadora 5, cubriendo su cabeza con un yelmo protector en el fragor del combate 6. Por eso, ahora espera que sus enemigos triunfen en sus aviesos designios. Cuando se manifieste la justicia punitiva de Yahvé, sufrirán la suerte de las ciudades malditas de Sodoma y Gomorra, sobre las que llovieron brasas encendidas para ser anegadas en el abismo de fuego y azufre, y no volver a aparecer de nuevo7.
Siguiendo la opinión en el A.T., los impíos tendrán que recibir su merecido en esta vida, y su prosperidad en la tierra no puede ser permanente. Cuando menos lo espere, será presa del infortunio, porque Yahvé vela por la suerte de los justos, particularmente los desvalidos y pobres8. Por eso, los justos terminarán por triunfar, permaneciendo en presencia de Yahvé para manifestar sus alabanzas. Frente a la inseguridad del malvado está la paz y prosperidad del recto de corazón 9.

1 Compárese v. 13-16 y Job 10:95. 2 Faulhaber, citado por J. Calés, o.c., II 556. 3 J. Calés, ibíd. 4 Cf. Jer_17:10; Sal_127:2; Deu_6:7. 5 Cf. Rom_11:33; Isa_2:11.17; Isa_12:4. 6 Cf. Exo_33:14-15; Jon_1:3.10; Isa_63:9-10; Sab_1:73. 7 Cf. Amo_9:2s; Jer_23:24. 8 Cf. Sal_18:11; Mal_4:2. 9 Cf. Job_24:13-17. 10 Cf. Job_10:8-11. 11 Cf. Job_10:8-11. 12 Cf. Job_3:1. 13 Cf. Job_26:14; Sal_36:8; Sal_92:5. 14 Cf. Job_21:7S. 15 Sal_104:35. 16 Cf. Sal_16:12; Pro_12:28. 17 Cf. Isa_59:8. 18 Cf. Sal_1:7; Sal_25:4-5; Jer_21:8. 19 Cf. Sab3:1s.

King James Version (KJVO) (1611)



Psalm CXL.

1 Dauid prayeth to be deliuered from Saul and Doeg. 8 He prayeth against them. 12 Hee comforteth himselfe by confidence in God.
To the chiefe Musician, A Psalme of Dauid.
1 Deliuer me, O Lord, from the euill man: preserue me from the [ Hebrew: man of violences.] violent man.
2 Which imagine mischiefes in their heart: continually are they gathered together for warre.
3 [ Rom_3:14 Psa_58:5.] They haue sharpned their tongues like a serpent: adders poison is vnder their lips. Selah.
4 Keepe me, O Lord, from the hands of the wicked, preserue me from the violent man: who haue purposed to ouerthrow my goings.

[Prayers against the wicked.]

5 The proude haue hid a snare for me and cords, they haue spread a net by the way side: they haue set grinnes for me. Selah.
6 I said vnto the Lord, Thou art my God: heare the voyce of my supplications, O Lord.
7 O God the Lord, the strength of my saluation: thou hast couered my head in the day of battell.
8 Grant not, O Lord, the desires of the wicked: further not his wicked deuice, [ Or, let them not be exalted .] lest they exalt themselues. Selah.
9 As for the head of those that compasse me about: let the mischiefe of their owne lips couer them.
10 Let burning coales fall vpon them, let them be cast into the fire: into deepe pits, that they rise not vp againe.
11 Let not an [ Hebrew: a man of tongue: or, an euill speaker, a wicked man of violence be established in the earth: let him be hunted to his ouerthrow .] euill speaker bee established in the earth: euill shall hunt the violent man to ouerthrow him.
12 I know that the Lord will maintaine the cause of the afflicted: and the right of the poore.
13 Surely the righteous shall giue thankes vnto thy Name: the vpright shall dwell in thy presence.

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Salmos 140-145. Orando Hasta Llegar a la Alabanza

Los Sal. 140– 145 forman un grupo davídico conectado. El 142 se conecta con las experiencias negativas de David con Saúl y el mismo período concuerda con todos los salmos hasta (como en el Sal. 18) que pasamos a la luz de un gran alfabeto de alabanza en el 145. Los Sal. 140– 143 son oraciones: la primera reacción a las dificultades en sus muchas manifestaciones (ver los títulos en el comentario) es "llevárselas al Señor".

Salmo 140. Calumnia

El Salmo consiste en dos oraciones (1– 5, 8– 11), cada una seguida por una afirmación (6 y 7, 12 y 13). La primera oración pide protección, la segunda pide desastre; la primera afirmación reconoce al Dios de salvación en su cuidado personal, protector; la segunda afirma al Dios de justicia cuando la sociedad ha cometido un error público. Cada una de las oraciones hace mención especial del violento (1, 4, 11), daño a la persona, y de su hablar (3, 11). De la misma manera, el Salmo mezcla el pensamiento de un individuo hostil con el de un grupo hostil. Todo esto se aplica a David en la época del temor patológico que le tenía Saúl. Nótese en los vv. 1– 5 cómo la mente impulsa a las lenguas (3) que a su vez impulsan a las manos (4). Típicamente en la Biblia, la lengua se considera no sólo dañina (agudizan) sino también mortal (serpiente ... veneno ... víbora). 7 Cubres, un tiempo perfecto que expresa un hábito fijo. David está convirtiendo en adoración lo que la experiencia pasada le ha enseñado. 8– 11 Vuelve a presentar lo que vemos como un problema de imprecación. Pero es una verdad revelada de lo que el pecado devuelve (8, 9, 11), que los juicios característicos de Dios sobre el impío son el fuego y la inundación (10). Al entregar todo al Señor en oración dejándoselo todo a él, descansando en la oración, sin planear ninguna venganza David realísticamente expresa lo que Dios, a quien corresponde la venganza, ha dicho que hará. 12 Pobre ... necesitados, los aplastados y marginados por los fuertes e inescrupulosos.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Súplica individual, desdoblada en dos (2-6//7-12), que finaliza con una confesión de fe (13s). Cada una de las súplicas tienen dos estrofas (2-4.5s//7-9.10-12). El poema, a estas alturas del salterio, nos resulta convencional. Es lo que se deduce de la descripción de la persecución: violencia (2), contiendas (3) trampas y lazos (6)... Tópicas son también las peticiones: líbrame (2), defiéndeme (3), guárdame (5)... Conocidas son las invocaciones del acto de confianza: mi Dios (7), mi Dueño, mi fuerza salvadora... (7-9). «El día del combate» (8b) Dios actúa como yelmo que cubre la cabeza de quien le suplica, la cabeza de los enemigos, sin embargo, está desprotegida (10a): que recaiga sobre ella el mal que tramaron (10-12). Los desprotegidos -humildes y pobres (13)- son protegidos especialmente por Dios: habitarán en presencia del Señor (14b), que es una clara alusión al Templo. Rom_3:13 cita el versículo 4. Hay víctimas porque aún existen verdugos. Al orar con este salmo escuchamos el clamor de los creyentes perseguidos, que todavía tienen fuerza para decir «Tú eres mi Dios».

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

Sal 62:4; Sal 64:5.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*140 Súplica individual. Dios es yelmo protector que cubre la cabeza del salmista el día del combate.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



No Comments at this time.