Ver contexto

SALMO 149
Himno triunfal
¡Aleluya!
¡Cantad a Yahvé un cántico nuevo:
su alabanza en la asamblea de sus fieles!
(Salmos 149, 1) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

הַ֥לְלוּ‎(הָלַל)

Hebrew|hˌallû|praise

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: second person
State: not applicable
Verbal tense: imperative
Verbal stem: pi“el


[H1984] [e.bp.aa] [500]
[הלל] [GES1916] [BDB2141] [HAL2134]

יָ֨הּ‎(יָהּ)

Hebrew|yˌāh|the Lord

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3050] [e.az.af] [484b]
[יה] [GES2956] [BDB3296] [HAL3276]

שִׁ֣ירוּ‎(שִׁיר)

Hebrew|šˈîrû|sing

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: second person
State: not applicable
Verbal tense: imperative
Verbal stem: qal


[H7891] [v.cv.ad] [2378]
[שיר] [GES7850] [BDB8639] [HAL8573]

לַֽ֭‎(לְ)

Hebrew|ˈlˈa|to

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[l.aa.ab] [1063]
[ל] [GES3706] [BDB4135] [HAL4089]

יהוָה‎(יהוה)

Hebrew|[yhwˌāh]|YHWH

Part-of-speech: proper noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H3068] [e.az.ae] [484a]
[יהוה] [GES2969] [BDB3312] [HAL3292]

שִׁ֣יר‎(שִׁיר)

Hebrew|šˈîr|song

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H7892] [v.cv.ab] [2378a]
[שיר] [GES7850] [BDB8639] [HAL8573]

חָדָ֑שׁ‎(חָדָשׁ)

Hebrew|ḥāḏˈāš|new

Part-of-speech: adjective
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2319] [h.aw.ab] [613a]
[חדש] [GES2260] [BDB2521] [HAL2521]

תְּ֝הִלָּתֹ֗ו‎(תְּהִלָּה)

Hebrew|ˈtᵊhillāṯˈô|praise

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H8416] [e.bp.aj] [500c]
[תהלה] [GES8382] [BDB9226] [HAL9146]

בִּ‎(בְּ)

Hebrew|bi|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

קְהַ֥ל‎(קָהָל)

Hebrew|qᵊhˌal|assembly

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: singular
Person: not applicable
State: construct
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H6951] [s.ap.ab] [1991a]
[קהל] [GES6905] [BDB7600] [HAL7536]

חֲסִידִֽים‎(חָסִיד)

Hebrew|ḥᵃsîḏˈîm|loyal

Part-of-speech: adjective
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H2623] [h.ed.ac] [698b]
[חסיד] [GES2537] [BDB2841] [HAL2829]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Salmo 149: Grito de Guerra Santa.
E ste salmo respira un' marcado mesianismo nacionalista, conforme a las perspectivas del A.T. Israel ha sido restablecido en sus derechos como nación, y este triunfo colectivo excita la imaginación del salmista, que piensa en el triunfo definitivo sobre las naciones. Los críticos modernos suponen que este poema ha sido compuesto después de la victoria de los Macabeos contra los sirios l. En realidad, este himno bélico parece una imitación del salmo 136. Israel, después de haber sido probado y purificado por Yahvé en el exilio, recobra su plenitud nacional, y el futuro se abre a las más espléndidas perspectivas mesiánicas. Por eso, el final del salmo se cierra con una profecía escatológica: se acerca el día del juicio sobre las naciones.

El triunfo del pueblo de Yahvé.
1 Aleluya! Cantad a Yahvé un cántico nuevo, alabadle en la asamblea de los piadosos. 2 Alégrese Israel en su Hacedor, exulten por su rey los hijos de Sión. 3 Alaben su nombre con danzas, entonen salmos con tímpanos y cítaras. 4 Porque se complace Yahvé en su pueblo, y de salvación adorna a los humildes. 5 Regocíjense los piadosos por su gloria, exulten jubilosos en sus lechos. 6 con vítores a Dios en sus gargantas y en sus manos la espada de dos filos 7 para tomar venganza de las gentes y castigar a los pueblos, 8 para aprisionar con grillos a sus reyes y encadenar con hierros a sus príncipes, 9 ejecutando en ellos el juicio escrito. Gloria es ésta para todos sus devotos. ¡Aleluya!

En reconocimiento del nuevo favor otorgado al pueblo elegido, el salmista invita a cantar un cántico nuevo, en conformidad con la nueva situación victoriosa 2. Yahvé es el Hacedor de cielos y tierra, pero es también el Rey de Israel, que lo ha formado como nación 3; por ello, los hijos de Sión deben confesar alborozados sus gestas en la asamblea de los piadosos. Todos deben manifestar exteriormente el gozo nacional con danzas4 y músicas. La liberación obtenida es una prueba de la complacencia de Yahvé en su pueblo 5. Israel ha sido humillado, pero ahora la salvación le sirve de corona y de adorno ante los demás pueblos que asisten a su recuperación nacional 6. La situación actual es de tranquilidad total; por eso, los piadosos pueden exultar gozosos en sus lechos, sin temor a incursiones enemigas durante la noche. Al mismo tiempo deben estar preparados para caer sobre los enemigos, pues llega la hora de la vindicta y del juicio definitivo sobre las gentes que han oprimido al pueblo de Dios. Por ello no deben abandonar la espada, para estar dispuestos al ataque. Es el momento del cumplimiento de los antiguos vaticinios, del juicio escrito o decretado por Yahvé. Los profetas hablaban del juicio punitivo sobre las naciones enemigas de Israel antes de la plena manifestación de los tiempos mesiánicos. El salmista se hace eco de estos vaticinios y anuncia a su pueblo la proximidad del juicio purificador de Yahvé. El Bautista hablará de un juicio discriminador sobre los pecadores, y Jesús en una panorámica puramente espiritual y universalista dirá que la actitud que tome cada uno frente a su persona y mensaje será el juicio definitivo del mismo. No debemos olvidar la perspectiva mesiánico-nacionalista de los hagiógrafos del A.T. para calibrar y apreciar sus valoraciones, que están todavía muy lejos del ideal espiritualista del Evangelio.

1 Cf. 2Ma_15:25-29. 2 Cf. Sal_33:4; Sal_96:1. 3 Cf. Sal_95:6; Sal_100:3; Isa_44:2; Isa_51:13. 4 Cf. Exo_15:20; Jue_11:34; 2Sa_7:14; Jer 314 5 Cf. Sal_147:11; Isa_54:7-8; Isa_60:10. 6 Cf. Isa_55:5; Isa_60:7; Isa_60:9; Isa_60:13

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Salmos 146-150. El Aleluya Sin Fin

El libro de los Sal. empezó (1:1) con: Bienaventurado el hombre; termina con el equivalente sostenido, de cinco partes de: "Bienaventurado sea el Señor." En estos Salmos no hay ninguna referencia a una necesidad personal, ninguna petición, poco que pudiera llamarse una referencia histórica; todo enfoca a Dios; todo es alabanza. Pero hay una progresión paso a paso en esta alabanza. Empieza con lo individual (146:1), incluye a la comunidad (147:1, 12), se extiende a los cielos y la tierra (148:1, 7). Pero si todo el mundo ha de alabar al Señor por lo que ha hecho en favor de Israel (148:13, 14) se hace necesaria la alabanza de un pueblo consagrado a su misión (149) hasta que todo lo que respira alabe al Señor (150:6).

Salmo 149. Alabanza del reino

Respondiendo a la implicación de 148:13, el 149 explica que el propósito del Señor en Israel es atraer a todo el mundo bajo su poder y por ello bajo la bendición que Israel disfruta. En los Sal. 146– 150 solamente el 149:2 describe al Señor como Rey a quien (8) los reyes se someten. De esta manera, el Salmo toma en serio la metáfora del rey, incluyendo la extensión del reino por las armas. Pero (cf. Isa. 45:14– 25; 60:1– 22; Ef. 6:10– 17; Apoc. 1:16) es metáfora, tal como (Isa. 9:4, 5, 7) el militarismo es metafórico de la extensión del reino de paz y, como en Hech. 15:14– 18, la descripción que Amós hace del sometimiento de los gentiles a David es metafórica de la extensión del evangelio. El prólogo (1) lleva a la alegría en un Rey que salva (2– 4); alegría en el dominio mundial (el descanso y las conquistas de un pueblo que alaba) de su objetivo y, finalmente, el epílogo (5– 9).

1, 2 Fieles, seguridad en el amor del Señor (cf. 5, 9); Israel, hijo (Exo. 4:22) escogido (Isa. 41:8), redimido (Exo. 6:6, 7); Sion, constituido bajo David. 4 El motivo de alabanza: el Señor se agrada, la aceptación gozosa de su pueblo; salvación, la experiencia del pueblo de lo opuesto a la adversidad, divina, humana o circunstancial. Humildes, caídos sin los recursos para levantarse ellos mismos. 5, 6 El contraste entre camas y espada es intencional. El pueblo davídico no es llamado a las conquistas militares. Camas puede sugerir un diván en la mesa del banquete mesiánico (Isa. 25:6– 10); y espada, una victoria ya lograda en principio. Pero para ellos como para nosotros, las conquistas son espirituales (2 Cor. 10:5) y la victoria es la del Calvario (Apoc. 12:11). 7 Venganza, el lado negro del día de salvación (Isa. 61:2; 63:4; Fil. 1:28; 2 Tes. 1:7– 10; Apoc. 14:14– 19; 20:15). 8 (Cf. Isa. 45:14– 25). Un vívido retrato dentro de la metáfora de Rey-Reino, referente al hecho de que aceptar el mensaje es someterse al mensajero (2 Cor. 8:5). 9 Sentencia escrita, o sea, en el libro de Dios, juicio que coincide con su registro.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Ya conocemos los himnos de alabanza a Dios creador y rey, después de haber recorrido todo el salterio. También nos resulta familiar el «cántico nuevo»; sólo que aquí no es una expresión convencional, sino que el cántico es realmente nuevo, tanto por quienes lo entonan cuanto por su contenido. Lo entonan los «justos» o los «leales» (1.5.9), que están dispuestos a jugarse la vida por el Nombre de Dios. El cántico es una acción bélica, previamente escrita como sentencia dictada por el juez justo (9a). Los justos o «los leales» bien puede ser un grupo combativo del tiempo de los Macabeos. En efecto, «la asamblea de los leales» sólo aparece aquí y en 1Ma_2:42, a lo largo de toda la Biblia. Es un grupo que no acepta a ningún monarca extranjero ni cuenta con un rey davídico. Es un grupo devoto y combativo. Expresa su devoción de un modo riguroso. Se oponen a la violencia injusta con la violencia justa. Ejecutan la sentencia dictada por Dios, y lo tienen por algo honroso. Nos vale su entusiasmo religioso y su fe en Dios creador y Señor, porque el evangelio nos pide que no respondamos a la violencia con la espada (Mat_26:52-54). Nuestra batalla ha de ser contra «los dominadores del mundo tenebroso» (Efe_6:12). El mal y el pecado que hay en nuestro mundo son una afrenta al Creador; el dolor de los humildes es el dolor del Señor. Oramos con este salmo en unión con cuantos tienen hambre y sed de la justicia. Son bienaventurados.

King James Version (KJVO) (1611)



Psalm CXLIX.

1 The Prophet exhorteth to praise God for his loue to the Church, 5 and for that power, which hee hath giuen to the Church to rule the consciences of men.
1 [ Hebrew: Halleluiah.] Praise yee the Lord: Sing vnto the Lord a new song: and his prayse in the Congregation of Saints.
2 Let Israel reioyce in him that made him: let the children of Zion bee ioyfull in their King.
3 Let them praise his Name [ Or, with the pipe.] in the dance: let them sing praises vnto him with the timbrell and harpe.
4 For the Lord taketh pleasure in his people: hee will beautifie the meeke with saluation.
5 Let the Saints be ioyfull in glory: let them sing aloude vpon their beddes.
6 Let the high praises of God be [ Hebrew: in their throat.] in their mouth: and a two edged sword in their hand:
7 To execute vengeance vpon the heathen: and punishments vpon the people.
8 To binde their Kings with chaines: and their Nobles with fetters of yron.
9 [ Deu_7:1.] To execute vpon them the iudgement written: This honour haue all his Saints. Praise ye the Lord.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_40:10 [Sal_40:9]

NOTAS

149 Este himno nacional de la época helenística (se le relaciona con Neh_4:11 [Neh_4:17], Neh_4:18; 1Ma_2:42 y 2Ma_15:27) contempla el futuro escatológico, ver Isa_61:2 s, y hace de Israel el instrumento de la justicia divina, ver Zac_9:13-16.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_40:10 [Sal_40:9]

NOTAS

149 Este himno nacional de la época helenística (se le relaciona con Neh_4:11 [Neh_4:17], Neh_4:18; 1Ma_2:42 y 2Ma_15:27) contempla el futuro escatológico, ver Isa_61:2 s, y hace de Israel el instrumento de la justicia divina, ver Zac_9:13-16.

Biblia Hispano Americana (Sociedad Bíblica Española, 2014)

— de los fieles: El autor podría referirse a cuantos veneran a Dios o, específicamente, a un grupo concreto de devotos (hasidim) caracterizados por su fervor religioso y su espíritu combativo (1Ma 2:42). Ver Sal 149:5; Sal 149:9.

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*149 Alabanza a Dios creador y rey. Los justos, y con ellos Israel, son invitados a cantar a Dios, Creador y Señor.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



No Comments at this time.