Ver contexto
Pero me dotas de la fuerza del búfalo,
aceite nuevo derramas sobre mí;
(Salmos 92, 11) © Nueva Biblia de Jerusalén (Desclee, 1998)

BHSEk - Biblia Hebraica Stuttgartensia (Enhanced; KJV versification)

וַ‎(וְ)

Hebrew|wa|and

Part-of-speech: conjunction
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[f.ab.aa] [519]
[ו] [GES1991] [BDB2226] [HAL2241]

תַּבֵּ֥ט‎(נָבַט)

Hebrew|ttabbˌēṭ|look at

Part-of-speech: verb
Gender: feminine
Number: singular
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: wayyiqtol
Verbal stem: hif‘il


[H5027] [n.al.aa] [1282]
[נבט] [GES4940] [BDB5527] [HAL5410]

עֵינִ֗י‎(עַיִן)

Hebrew|ʕênˈî|eye

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: singular
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5869] [p.ck.aa] [1612a]
[עין] [GES5815] [BDB6420] [HAL6340]

בְּ‎(בְּ)

Hebrew|bᵊ|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

שׁ֫וּרָ֥י‎(שׁוּר)

Hebrew|šˈûrˌāy|wall

Part-of-speech: noun
Gender: masculine
Number: plural
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H7791] [H7790] [v.cc.ac] [2355b]
[שור] [GES7746] [BDB8529] [HAL8455]

בַּ‎(בְּ)

Hebrew|ba|in

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[b.ab.aa] [193]
[ב] [GES855] [BDB923] [HAL939]

‎(הַ)

Hebrew||the

Part-of-speech: article
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[e.ab.aa] [459]
[ה] [GES1804] [BDB2019] [HAL2031]

קָּמִ֖ים‎(קוּם)

Hebrew|qqāmˌîm|arise

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: unknown
State: absolute
Verbal tense: participle
Verbal stem: qal


[H6965] [s.av.aa] [1999]
[קום] [GES6922] [BDB7618] [HAL7552]

עָלַ֥י‎(עַל)

Hebrew|ʕālˌay|upon

Part-of-speech: preposition
Gender: not applicable
Number: not applicable
Person: not applicable
State: not applicable
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H5921] [k.bg.ac] [1624p]
[על] [GES5848] [BDB6471] [HAL6395]

מְרֵעִ֗ים‎(רָעַע)

Hebrew|mᵊrēʕˈîm|be evil

Part-of-speech: verb
Gender: masculine
Number: plural
Person: unknown
State: absolute
Verbal tense: participle
Verbal stem: hif‘il


[H7489] [t.dq.af] [2191]
[רעע] [GES7438] [BDB8201] [HAL8116]

תִּשְׁמַ֥עְנָה‎(שָׁמַע)

Hebrew|tišmˌaʕnā|hear

Part-of-speech: verb
Gender: feminine
Number: plural
Person: third person
State: not applicable
Verbal tense: imperfect
Verbal stem: qal


[H8085] [v.ed.aa] [2412]
[שמע] [GES8045] [BDB8850] [HAL8784]

אָזְנָֽי‎(אֹזֶן)

Hebrew|ʔoznˈāy|ear

Part-of-speech: noun
Gender: feminine
Number: dual
Person: not applicable
State: absolute
Verbal tense: not applicable
Verbal stem: not applicable


[H241] [a.cg.ab] [57a]
[אזן] [GES238] [BDB252] [HAL264]

Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)



Salmo 92 (Vg 91): Alabanza de la Providencia Divina.
E n estilo altamente lírico, el poeta canta las glorias de Yahvé, su proceder providencialista, premiando a los buenos y castigando a los impíos. Este tema de la retribución moral es abordado aquí, pero no en estilo sapiencial, como en otras composiciones salmodicas 1. El salmista exulta gozoso por el recto gobierno divino en la historia. Los impíos no perciben que su prosperidad es efímera y que, al fin, recibirán el merecido. Los justos se alegrarán al ver la manifestación esplendente de la justicia divina. El salmista habla en nombre de la comunidad de fieles yahvistas, que viven de las promesas de su Dios, y por eso alaba al justo, que prosperará como árbol frondoso a la sombra del Omnipotente.
Desde el punto de vista literario, el salmo es una mezcla de himno de alabanza y de acción de gracias, con concesiones al estilo didáctico. El paralelismo sinónimo es frecuente con un ritmo bastante regular. El estilo es vigoroso, lleno de frescura y concisión.
Respecto de la fecha de composición del salmo, nada se puede afirmar con seguridad, pues, de un lado, la lengua es clásica y, por otra parte, hay ciertas concomitancias literarias con fragmentos bíblicos de la época sapiencial.

Yahvé es digno de ser alabado (1-7).
1 Salmo. Cántico. Para el día del sábado 2. 2 Bueno es alabar a Yahvé y cantar a tu nombre, ¡oh Altísimo! 3 publicar de mañana tu piedad y de noche tu fidelidad, 4 al salterio decacordio y a la lira, con las melodías del arpa. 5 Pues me has alegrado, ¡oh Yahvé! con tus hechos, y me gozo en las obras de tus manos. 6 ¡Qué magníficas son tus obras, oh Yahvé! ¡Cuan profundos son tus pensamientos! 7 No conoce esto el hombre necio, no entiende esto el insipiente.

Conforme al módulo literario de los himnos, el poeta declara la conveniencia de publicar las grandezas de su Dios 3. El nombre de Yahvé resume la historia de protección del Altísimo hacia el pueblo de Israel y para con sus fieles. Por eso, a las horas del sacrificio de la mañana y de la tarde, es necesario publicar la piedad y fidelidad de Yahvé, que son los dos atributos que le caracterizan en relación con el pueblo elegido. Por pura misericordia lo ha escogido entre los pueblos, y, en virtud de la fidelidad a las promesas dadas en la alianza sinaítica 4, se revela constantemente como protector del mismo. El salmista ha sentido personalmente la mano bienhechora de su Dios, y por eso se ha alegrado con sus hechos y portentos 5. Meditando en sus misteriosas acciones providenciales, el fiel yahvista comprende la magnificencia de las obras divinas y de sus misteriosos pensamientos, que guían el hilo cíe la historia de cada alma y de los pueblos (v.6). Pero no es dado a todos conocer los misterios de la Providencia, pues la arrogancia se cierra a los altos pensamientos6. El ser humano que no tiene sensibilidad moral y espiritual no puede comprender la mano de Dios en la vida humana (v.7).

La desastrosa suerte de los impíos y la dicha de los. rectos (8-16)
8 Si germinan los impíos como la hierba y florecen todos los obradores de iniquidad, es para ser destruidos por siempre jamás. 9 Pero tú eres excelso por la eternidad, ¡oh Yahvé! 10 Pues he aquí que tus enemigos, ¡oh Yahvé! perecerán 7, y serán dispersados todos los que obran el mal. ll Pero exaltarás mi cuerno como el del búfalo y me ungirás de fresco óleo, 12 y mis ojos contemplarán a mis enemigos8, y mis oídos oirán a los malvados que se alzan contra mí. 13 Florecerá el justo como la palmera, crecerá como el cedro del Líbano. 14 Plantado en la casa de Yahvé, florecerá en los atrios de nuestro Dios. 15 Fructificarán aun en la senectud, y estarán llenos de savia y verdor 16 para anunciar cuan recto es Yahvé, mi Roca, en el que no hay iniquidad.

Entre las cosas que no entiende el estulto es que la prosperidad de los impíos es efímera; florecen como la hierba, pero al fin se secan 9. Por encima de ellos está Yahvé, excelso por la eternidad; por tanto, inmutable en sus designios de justicia y equidad. Sus enemigos tendrán un triste fin, mientras que el justo verá exaltado su poder su cuerno como el del búfalo 10 , y Dios le ungirá misteriosamente con la alegría del triunfo 11: la hora de ver a sus enemigos perecer recibiendo su merecido 12.
La suerte del fiel yahvista es envidiable, pues florecerá como la palmera y como el vigoroso cedro del Líbano, árboles ambos centenarios, mientras que la vida de los impíos es efímera y se seca como hierba que nace en la mañana. El salmo termina con una frase calcada en Deu_32:4 : El es la Roca. Sus obras son perfectas, no hay en lil iniquidad.

1 Cf. Sal 37; 49; 73 2 La indicación es litúrgica, y, sin duda, añadida por el compilador levítico. El Talmud dice que se cantaba el sábado por la mañana al inmolarse el cordero. 3 Cf. Sal 105; 106; 22:2-is. 5 Cf. Sal_143:1. 4 Cf. Sal_89:1; 5:2; 63:5. 6 Cf, Sal_40:11; 73:22; 84:8; 73:11.21-·; 7 un el TM se repite por díptografía este estiro. 8 El verso está confuso en la redacción, pero la idea general es clara. 9 Cf. Sal_37:1-2.7.9.20. 10 Cf. Sal_22:22; Sal_89:18; Sal_148:14; Sam 2:1; Deu_33:17. 11 Cf. Sal_23:5; Sal_45:8. 12 Cf. Sal_37:34; Sal_54:9; .

Nuevo Comentario Bíblico Siglo XXI (Editorial Mundo Hispano, 2019)



Salmo 92. Un Dia Para Tomar Partido

Todo este Salmo gira alrededor del v. 8, una declaración fuerte de la exaltación suprema del Señor que podría traducirse: ¡Eres la exaltación misma! Desplazándose desde este centro, en círculos concéntricos, está, primero, su dominio moral del mundo (6, 7, 9). Están los que no tienen percepción de esto: los torpes espirituales del v. 6; pero están los que ven (en 9 he aquí es en cada ocasión considera) la destrucción (7) y la muerte (9) que espera al impío. Segundo, está el pueblo exaltado del Señor (4 y 5, 10 y 11). En el v. 10 enaltecerás es una palabra relacionada directamente con Altísimo (exaltado) del v. 8: el Señor comparte con nosotros lo que es cierto sobre él. Estamos contentos (4, 5) y triunfantes (10, 11) por medio de lo que él ha hecho. El círculo final es la alabanza inagotable que merece dicho Dios (1– 3, alabanza durante las 24 horas; 12– 15 alabanza durante toda la vida). Ambas secciones de este círculo exterior enfatizan lo que él es (Señor, Altísimo, nombre, [infalible] misericordia, verdad ... Señor, roca, recto, en él no hay injusticia, desviación); de la misma manera ambas secciones afirman el compromiso de proclamar; pero mientras en 1– 3 se trata de todo lo que Dios es, en 12– 15 se describe también la vida que disfrutamos cuando andamos bien con él.

El título dice que éste es un canto para el día de sábado y su paralelo con los temas principales de Isa. 58 afirman esto: un día de alabanza (1– 3, 14 y 15) con un enfoque central en el Señor enaltecido (8); un día para reconocer su santidad y para reafirmar nuestra percepción de distinciones eternas entre el bien y el mal (6 y 7, 9); un día para recordar lo que él ha hecho (4, 5) y especialmente lo que ha hecho por nosotros (10, 11).

1 Bueno, intrínsecamente correcto y que satisface personalmente. Nombre, todo lo que ha revelado ser él mismo. 4, 5 Nótese aquí y en el paralelo de 10, 11 cómo es una religión personal auténtica. Este es un Salmo de mi delicia en el Señor (sin olvidar, 12– 15, una compañía más amplia). Grito ... gozo, el sentimiento y su expresión, corazón y voz. Obras ... obras abarcando la creación, providencia y salvación; más sus pensamientos, la mente de Dios que los produce. 6 Necio puede parafrasearse no espiritual, la persona meramente natural (descrita también en 49:11; 73:22). El verbo relacionado significa ser bruto, sin el toque de Dios que trae vida espiritual, careciendo de la verdad revelada (Prov. 30:2, 3). Insensato, gente que nunca penetra debajo de la apariencia superficial de la vida. 7 Brotan ... hierba, aparentemente vigorosa que no da señales de su temporalidad y de su destino. Para ser, más fuerte: están destinados a ser. 9 En un auténtico énfasis bíblico los impíos (7) se convierten en tus enemigos. En últimas instancias el adagio de que el Señor odia el pecado pero ama al pecador, necesita ser corregido; los que se ponen en contra del Señor descubrirán que él se pone en contra de ellos personalmente. 12 Justo, el que anda bien con Dios. Palmera ... cedro, contraste con hierba (7). La figura es de dignidad, fuerza, durabilidad. 13 Plantados, lit. transplantados, colocados en una nueva posición por el plan y trabajo del Jardinero. Casa ... atrios, aceptado y se le otorga la seguridad de estar de pie en su misma presencia. 15 Anunciar, más fuerte, empecinado en proclamar: más años de edad debieran producir más determinación espiritual. Injusticia, desviación de la norma, la contraparte negativa de recto, derecho. Roca, metáfora que se deriva de Exo. 17:1– 7.

King James Version (KJVO) (1611)



Psalm XCII.

1 The Prophet exhorteth to praise God, 4 for his great workes, 6 for his iudgements on the wicked, 10 and for his goodnesse to the godly.
A Psalme or song for the Sabbath day.
1 It is a good thing to giue thanks vnto the Lord, and to sing praises vnto thy Name, O most High:
2 To shew foorth thy louing kindnesse in the morning: and thy faithfulnesse [ Hebrew: in the nights.] euery night:
3 Upon an instrument of tenne strings, and vpon the psalterie: vpon the [ Or, vpon the solemne sound with the harpe. Hebrew: Higgaion.] harpe with a solemne sound.
4 For thou, Lord, hast made me glad through thy worke: I will triumph in the workes of thy hands.
5 O Lord, how great are thy workes! and thy thoughts are very deepe.
6 A brutish man knoweth not: neither doeth a foole vnderstand this.

[Gods power.]

7 When the wicked spring as the grasse, and when all the workers of iniquitie doe flourish: it is that they shall be destroyed for euer.
8 But thou, Lord, art most high for euermore.
9 For loe, thine enemies, O Lord, for loe, thine enemies shall perish: all the workers of iniquity shalbe scattred.
10 But my horne shalt thou exalt like the horne of an vnicorne: I shalbe anointed with fresh oyle.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies: and mine eares shall heare my desire of the wicked that rise vp against me.
12 [ Hos_14:5 .] The righteous shal flourish like the palme tree: hee shall growe like a cedar in Lebanon.
13 Those that be planted in the house of the Lord, shall flourish in the courts of our God.
14 They shal still bring forth fruit in old age: they shalbe fat, & [ Hebrew: greene.] flourishing:
15 To shew that the Lord is vpright: hee is my rocke, and there is no vnrighteousnesse in him.

La Biblia de Nuestro Pueblo (Liturgical Press, 2006),

Con un pie en la canción y el otro en la enseñanza, el autor de este salmo no sabe proclamar la bondad del Señor sin desembocar en la retribución (3). Las acciones del Señor, obra de sus manos (5), son piedra de escándalo. El justo las entiende y ensalza, aunque se les escape su grandeza y profundidad (6); por eso las proclama ininterrumpidamente (3), acompañado de distintos instrumentos musicales (4) y con diversos tonos de voz. El necio, por el contrario, las rechaza, atrapado como está en sus muchas riquezas (8). Es lo que mostrará su destino final (9s). El destino del justo es muy distinto. Es admitido como comensal de Dios. Por eso se le unge con aceite tonificante (11), que relaja los músculos fatigados. Confortado, puede descubrir a sus enemigos, aunque se oculten sigilosamente (12). Ya en la casa del anfitrión, la vida del justo es comparada a una palmera, cuyo fruto es constante (13-15). Así puede proclamar lo que el poeta se proponía al comenzar su composición: la fidelidad de Dios (3b), en el que no existe falsedad (16). Únicamente los «hombres de espíritu» pueden comprender (1Co_2:11) la necedad y el escándalo de la muerte del Señor (1Co_1:23). Oramos con este salmo para dar gracias a Dios por sus grandes acciones.

Libro del Pueblo de Dios (San Pablo, 1990)



3. Ver Lev_6:1-6; Num_28:3-8.

8. Ver Mat_13:24-30.

11. El Antiguo Testamento asigna varias significaciones a la unción con "óleo" perfumado: además de utilizarse como signo de consagración (2. 2; 133. 2) y de hospitalidad (23. 5), puede simbolizar, como en este caso, la alegría del triunfo.

13-14. Ver 23. 6; 27. 4; 52. 10.

"Los cedros del Líbano" ( 2Cr_5:13): ver nota 29. 6.

Dios Habla Hoy (Sociedades Bíblicas Unidas, 1996)



Dios Habla Hoy 1996 Notes:



[1] 92.6 Los necios: término típico de la literatura sapiencial; se refiere especialmente a los que se niegan a comprender los secretos de la sabiduría divina y, por eso, pueden ser reprobados a causa de su ignorancia (Sal 32.9; 73.21-22; 94.8; cf. 1 Co 1.20-21). Véase también Sal 14.1 n.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

92:12 «el que me acecha» versiones; hebr. es defectuoso, y ha sido glosado además con las palabras «mis adversarios».

Sagrada Biblia (Conferencia Episcopal Española, 2011)

*92 Acción de gracias individual. Las acciones de Dios son piedra de escándalo en la que tropiezan los necios. Para el justo son manifestaciones de su amor.

Nueva Biblia de Jerusalén (Desclée, 1998)


NOTAS

92:12 «el que me acecha» versiones; hebr. es defectuoso, y ha sido glosado además con las palabras «mis adversarios».

Jünemann (1992)


11 d. La ruina.