55:23 Este versículo puede entenderse o de frases irónicas del falso hermano (Sal_55:22 [Sal_55:21]) o bien de los ánimos que se da a sí mismo el perseguido. -La palabra que traducimos por «peso» es un hápax (palabra que sólo aparece una vez); la interpretamos según el contexto y las versiones («afanes»).