Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros
NOTAS
17:16 «(Yo nunca te apremié) a hacer daño», lit. «Yo nunca me apresuré tras de ti para la desgracia» (lera`ah) conj.; «Yo no me he apresurado más que un pastor (mero`eh) tras de ti» hebr.