Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros
NOTAS
22:16 «por ti misma», o «en ti misma». Se ha propuesto corregir en «yo seré profanado (o deshonrado) por ti», según el griego, pero éste no ha entendido bien y ha hecho venir el verbo jalal («profanar») de la raíz najal («heredar», «poseer»).