Juan  . 2,4

Jesús le responde: «¿Qué tengo yo contigo, mujer? Todavía no ha llegado mi hora.»

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

2:4 (a) Lit.: «¿Qué a mí y a ti?», semitismo bastante frecuente en el AT, Jue_11:12; 2Sa_16:10; 2Sa_19:23 [2Sa_19:22]; 1Re_17:18, etc. , y en el NT, Mat_8:29; Mar_1:24; Mar_5:7; Luc_4:34; Luc_8:28. Se emplea para rechazar una intervención que se juzga inoportuna y hasta para indicar a alguien que no se quiere mantener relación alguna con él. Sólo el contexto permite precisar el matiz exacto en cada caso. Aquí, Jesús presenta a su madre la dificultad de que «todavía no ha llegado su hora».

2:4 (b) Este tratamiento, insólito en un hijo para con su madre, se repetirá en Jua_19:26, donde su significación se aclara como evocación de Gén_3:15, Gén_3:20 : María es la nueva Eva, «la madre de los vivientes».

2:4 (c) La «hora» de Jesús es la hora de su glorificación, de su vuelta a la diestra del Padre. El evangelio señala su proximidad, Jua_7:30; Jua_8:20; Jua_12:23, Jua_12:27; Jua_13:1; Jua_17:1. Fijada por el Padre, no podrá ser adelantada. Con todo, el milagro conseguido con la intervención de María será su anuncio simbólico.
Juan  2, 4

Patrocinio