Eclesiá . stico 7,36

En todas tus acciones ten presente tu fin,
y así jamás cometerás pecado.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


NOTAS

7:36 «tus acciones» hebr.; «tus palabras» griego. -Aun no teniendo todavía Ben Sirá una idea clara y cierta de la retribución después de la muerte, subraya en diversas ocasiones la importancia de la última hora, ver Sir_11:26-28. Puede, por lo demás, existir algún progreso entre el hebreo y la traducción griega: el hebreo simplemente dice «en todas tus oraciones ten presente el fin», es decir, ten en cuenta las consecuencias de tus actos. El griego, precisando «tu fin», evoca claramente las postrimerías.
Eclesiástico 7, 36

Patrocinio