1 La palabra de Yahvéh me fue dirigida en estos términos: |
2 Hijo de hombre, estás viviendo entre gente rebelde, que tienen ojos para ver y no ven, oídos para oír y no oyen, pues son gente rebelde. |
3 En cuanto a ti, hijo de hombre, prepara tu equipaje de destierro de día, ante sus ojos, y marcha, ante sus ojos, como un desterrado del lugar donde estás a otro lugar; quizá reconozcan que son gente rebelde. |
4 Sacarás tu equipaje, como equipaje de destierro, de día, ante sus ojos; pero tú saldrás por la tarde en presencia de ellos como los que salen para el destierro. |
5 Ante sus ojos haz un boquete en el muro y sal por él. |
6 Ante sus ojos llevarás el equipaje a la espalda, saldrás en la oscuridad, cubrirás tu rostro y no verás el país, porque he hecho de ti un símbolo para la casa de Israel. |
7 Hice como se me había mandado: saqué mi equipaje, como equipaje de destierro, de día; y por la tarde hice un boquete en el muro con la mano. Salí en la oscuridad llevando el equipaje a la espalda ante sus ojos. |
8 La palabra de Yahvéh me fue dirigida por la mañana en estos términos: |
9 Hijo de hombre, ¿no te ha preguntado la casa de Israel, esa casa rebelde, qué estás haciendo? |
10 Diles: Así dice el Señor Yahvéh: Este oráculo concierne al príncipe de Jerusalén y a toda la casa de Israel que hay en ella. |
11 Di: Yo soy un símbolo para vosotros; como yo hice, así se les hará a ellos: irán al destierro en cautiverio. |
12 El príncipe que hay entre ellos llevará su equipaje a la espalda en la oscuridad y saldrá por el muro en el cual habrán abierto un boquete para sacarlo por él; se cubrirá el rostro, para no ver con sus propios ojos el país. |
13 Tenderé mi red sobre él y quedará preso en mi lazo; lo llevaré a Babilonia, al país de los caldeos; pero no lo verá y allí morirá. |
14 Y a todos los que lo rodean, a su guardia y a todas sus tropas, los esparciré a todos los vientos y desenvainaré mi espada detrás de ellos. |
15 Y sabrán que yo soy Yahvéh cuando los disperse por las naciones y los esparza por los países. |
16 Pero preservaré un pequeño número de ellos de la espada, del hambre y de la peste, para que cuenten todas sus abominaciones en las naciones adonde vayan, y sepan que yo soy Yahvéh. |
17 La palabra de Yahvéh me fue dirigida en estos términos: |
18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con inquietud y angustia, |
19 y di acerca de la población del país: Así dice el Señor Yahvéh a los habitantes de Jerusalén sobre el territorio de Israel: con angustia comerán el pan, con terror beberán el agua, porque su país será despojado de lo que contiene a causa de la violencia de todos sus habitantes. |
20 Las ciudades habitadas serán destruidas, y el país quedará hecho un desierto; y sabréis que yo soy Yahvéh. |
21 La palabra de Yahvéh me fue dirigida en estos términos: ' |
22 Hijo de hombre, ¿qué es este proverbio que tenéis acerca del territorio de Israel: Se prolongan los días y toda visión ha desaparecido? |
23 Diles, pues: Así dice el Señor Yahvéh: Acabaré con este proverbio y no lo repetirán más en Israel. Tú en cambio diles lo contrario: Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión. |
24 Porque ya no habrá más visión vana ni adivinación seductora en medio de la casa de Israel. |
25 Pero si yo, Yahvéh, digo una cosa que quiero decir, se cumplirá sin dilación alguna. Porque yo, en vuestros días, ¡oh casa rebelde!, diré una cosa y la cumpliré - oráculo del Señor Yahvéh -. |
26 La palabra de Yahvéh me fue dirigida en estos términos: |
27 Hijo de hombre, mira lo que dice la casa de Israel: La visión que éste ve es para dentro de muchos días; éste profetiza para tiempos lejanos. |
28 Diles pues: Así dice el Señor Yahvéh: No se diferirá más ninguna de mis palabras; la palabra que yo diga, se cumplirá - oráculo del Señor Yahvéh -. |