Isa 45,1-8


Ciro instrumento de Dios.
Así dice Yahvé a su Ungido Ciro,
a quien he tomado de la diestra
para someter ante él a las naciones
y desceñir las cinturas de los reyes,
para abrir ante él los batientes
de modo que no queden cerradas las puertas.
Yo marcharé delante de ti
y allanaré las pendientes.
Quebraré los batientes de bronce
y romperé los cerrojos de hierro.
Te daré los tesoros ocultos
y las riquezas escondidas,
para que sepas que yo soy Yahvé,
el Dios de Israel, que te llamo por tu nombre.
A causa de mi siervo Jacob
y de Israel, mi elegido,
te he llamado por tu nombre
y te he ennoblecido, sin que tú me conozcas.
Yo soy Yahvé, no hay ningún otro;
fuera de mí ningún dios existe.
Yo te he ceñido, sin que tú me conozcas,
para que se sepa desde el sol levante hasta el poniente,
que todo es nada fuera de mí.
Yo soy Yahvé, no ningún otro;
yo modelo la luz y creo la tiniebla,
yo hago la dicha y creo la desgracia,
yo soy Yahvé, el que hago todo esto.

Plegaria.
Destilad, cielos, como rocío de lo alto,
derramad, nubes, la victoria.
Ábrase la tierra
y produzca salvación,
y germine juntamente la justicia.
Yo, Yahvé, lo he creado.

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_41:1-5

NOTAS

45 Es un oráculo real de entronización, como los de los Sal 2 y 110: Ciro es llamado «por su nombre», Isa_45:3-4, ver Isa_41:25+, y recibe el título de «Ungido de Yahvé», que estaba reservado a los reyes de Israel, y se convirtió en título del rey-salvador esperado. La paradoja está en que este título se da aquí a un soberano extranjero que no conocía a Yahvé, Isa_45:4-5. Este oráculo es extrañamente paralelo a un texto babilónico, el «cilindro de Ciro», en el que Marduc, que no es un dios persa, ha «nombrado el nombre de Ciro y le ha llamado al dominio sobre toda la tierra». Este texto, redactado por los sacerdotes de Babilonia, fue escrito, como el oráculo del Segundo Isaías, en el momento de la marcha victoriosa de Ciro, el 538.

45:1 Lit. «desceñiré los riñones de los reyes»; comparar 1Re_20:11, y la fórmula inversa «ceñir sus riñones»: «ceñir su espada».
Isaías 45, 1

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_40:4

[2] Sal_107:16
Isaías 45, 2

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_41:8+
Isaías 45, 4

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] 2Sa_7:22; Isa_40:25; Isa_44:6+
Isaías 45, 5

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Amó_4:13; Amó_3:6; Job_2:10; Sir_11:14
Isaías 45, 7

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Sal_85:11-12 [Sal_85:10-11]; Deu_32:2

[2] Isa_51:5; Isa_56:1; Isa_61:11

NOTAS

45:8 (a) Esta plegaria (latín: Rorate caeli desuper...) se refiere en primer lugar a la liberación y la «justicia» que Ciro traerá pronto, pero que son una creación de Yahvé, ver Isa_41:2+. Al sustituir los términos abstractos del hebr. con «justo» y «salvador», San Jerónimo hace que aparezca el alcance mesiánico de este oráculo.

45:8 (b) El Primer Isaías comparaba ya al príncipe mesiánico con un «vástago» brotado del tronco davídico, Isa_4:2; Isa_6:13; Isa_11:1; ver Jer_23:5 = Jer_33:15. En Zac_3:8, la palabra «germen» se convierte en título mesiánico.
Isaías 45, 8

Patrocinio