Deuteronomio 33,1
REFERENCIAS CRUZADAS
[1] Gén 49
NOTAS
33 Este poema atribuido a Moisés fue añadido al final del Dt entre el anuncio de la muerte de Moisés y el relato de la misma. Es su testamento, como lo son las «bendiciones» de Jacob, Gn 49. Encuadrado en un himno, Deu_33:2-5; Deu_33:26-29, da sobre las tribus una colección de trovas que debieron de tener una existencia individual. Refleja condiciones históricas que son difíciles de compulsar, y que pueden no referirse todas a la misma época. Estas trovas suponen que las tribus están instaladas en su territorio definitivo y que algunas han tenido ya una historia bastante larga (Rubén, Dan; Simeón es omitido, quizá porque estuviera ya absorbido por Judá). La colección como tal da la impresión de ser más reciente que la de Gn 49. Por otra parte, Deu_33:7 indicaría una fecha anterior al reinado de David, a menos que no haga alusión al cisma. En todo caso, el contraste entre la breve trova sobre Judá y la extensa bendición de José es indicio seguro de que el autor pertenece a las tribus del Centro (al reino de Israel en caso de redacción tardía). El aspecto de «bendición» está mucho más acentuado que en Gn 49, y Moisés ofrece aquí figura de profeta, ver Deu_34:10.
Deuteronomio 33,2 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Éxo_19:1+;
Jue_5:4;
Hab_3:3 NOTAS 33:2 (a) Versículo difícil y de vocabulario arcaico. El Dios del Sinaí ha aparecido como un astro y ha acompañado a su pueblo.
33:2 (b) Es decir, los clanes reunidos.
Deuteronomio 33,3 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Deu_4:37;
Jua_10:29 NOTAS 33:3 Los «antepasados» son los patriarcas (igual término arcaico —literal «los pueblos»— que en la expresión «reunirse con sus padres, o con su pueblo»,
Gén_25:8, etc.). Los «santos» representan a Israel. El final del v. es incierto.
Deuteronomio 33,4 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Jua_1:17
Deuteronomio 33,5 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Deu_32:15+
Deuteronomio 33,6 NOTAS 33:6 El título de la bendición de Rubén ha desaparecido. Esta tribu cayó pronto en decadencia.
Deuteronomio 33,8 REFERENCIAS CRUZADAS [1] 1Sa_14:41+
[2] Núm_20:1-13+
NOTAS 33:8 «Dale a Leví» griego; omitido por hebr. En contraste con las «bendiciones» de Jacob,
Gén_49:5-7, que contemplan la suerte de la tribu profana de Leví, dispersada al mismo tiempo que la de Simeón, las bendiciones de Moisés se refieren a la tribu sacerdotal de Leví, su origen como grupo separado y su triple función relativa al oráculo divino, a la enseñanza y al servicio del altar.
Deuteronomio 33,9 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Éxo_32:25-29;
Núm_25:7 s;
Núm_25:10 s;
Mat_12:46-50
Deuteronomio 33,12 NOTAS 33:12 «hombros», lit. «espaldas», es decir, colinas o montes (como nosotros decimos «el espinazo» de una montaña); la descripción del territorio de Benjamín en Jos 18 señala cinco.
Deuteronomio 33,13 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Gén_49:25
Deuteronomio 33,15 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Gén_49:26;
Hab_3:6
Deuteronomio 33,16 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Éxo_3:1-3 NOTAS 33:16 Ver
Gén_49:26. «Elegido» traduce a
nazir, ver
Núm_6:1+.
Deuteronomio 33,17 REFERENCIAS CRUZADAS [1] 1Cr_5:2 NOTAS 33:17 Otros textos parecen conceder también a José la posición de un primogénito,
1Cr_5:1-2, comparar con
Gén_46:4;
Gén_47:29-31. La prioridad que esta bendición da a José era atribuida a Judá por Gn 49. La mención de Efraín y de Manasés es tal vez una adición.
Deuteronomio 33,18 NOTAS 33:18 Una misma trova es dedicada a las dos tribus de Isacar y Zabulón, que eran vecinas y tenían un origen común. Frecuentaban el mismo santuario (el Tabor) y explotaban juntas las mismas empresas comerciales,
Deu_33:19.
Deuteronomio 33,20 NOTAS 33:20 Gad, instalado el primero con Rubén en Transjordania, ver Nm 32, se extendió a expensas de éste; ver la trova sobre Rubén.
Deuteronomio 33,22 NOTAS 33:22 Dan, después de emigrar de su territorio, situado al oeste de Benjamín, ver
Jos_18:40+, se había instalado al norte de Israel, en Lais (que significa «león»), al pie de Hermón y en los confines de Basán, ver
Deu_34:1.
Deuteronomio 33,23 NOTAS 33:23 Este v. parece aludir a una extensión del territorio de Neftalí, que no se puede precisar históricamente.
Deuteronomio 33,25 NOTAS 33:25 Aser habitaba cerca del mar, en una región favorable para el cultivo del olivo. La traducción es dudosa.
Deuteronomio 33,26 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Éxo_15:11;
Deu_32:15+;
Sal_18:11 [
Sal_18:10];
Sal_68:5+ [
Sal_68:4];
Hab_3:8;
Sal_90:1-2
Deuteronomio 33,27 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Jer_23:6;
Núm_23:9
Deuteronomio 33,29 REFERENCIAS CRUZADAS [1] Sal_33:12;
Sal_144:15;
Sal_115:9-11