Jua 7,1-24


4.LA FIESTA DE LAS TIENDAS
(LA GRAN REVELACIÓN MESIÁNICA. LA GRAN REPULSA)
Jesús sube a Jerusalén para la fiesta y enseña.
Después de esto, Jesús andaba por Galilea, y no podía andar por Judea, porque los judíos buscaban matarle. Pero se acercaba la fiesta judía de las Tiendas. Y le dijeron sus hermanos: «Sal de aquí y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces, pues nadie actúa en secreto cuando quiere ser conocido. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo.» Es que ni siquiera sus hermanos creían en él. Entonces les dice Jesús: «Todavía no ha llegado mi tiempo, en cambio vuestro tiempo siempre está a mano. El mundo no puede odiaros; a mí sí me aborrece, porque doy testimonio de que sus obras son perversas. Subid vosotros a la fiesta; yo no subo a esta fiesta porque aún no se ha cumplido mi tiempo.» Dicho esto, se quedó en Galilea. Pero después que sus hermanos subieron a la fiesta, entonces él también subió no manifiestamente, sino de incógnito. Los judíos, durante la fiesta, andaban buscándole y decían: «¿Dónde está ése?» Entre la gente había muchos comentarios acerca de él. Unos decían: «Es bueno.» Otros decían: «No, sino que engaña al pueblo.» Pero nadie hablaba de él abiertamente por miedo a los judíos. Mediada ya la fiesta, subió Jesús al Templo y se puso a enseñar. Los judíos, asombrados, decían: «¿Cómo entiende de letras sin haber estudiado?» Jesús les respondió:
«Mi doctrina no es mía,
sino del que me ha enviado. Si alguno quiere cumplir su voluntad,
verá si mi doctrina es de Dios
o hablo yo por mi cuenta. El que habla por su cuenta,
busca su propia gloria;
pero el que busca la gloria del que le ha enviado,
ese es veraz;
y no hay impostura en él. ¿No es Moisés el que os dio la Ley?
Y ninguno de vosotros cumple la Ley.
¿Por qué queréis matarme?» Respondió la gente: «Tienes un demonio. ¿Quién quiere matarte?» Jesús les respondió: «Una sola obra he hecho y todos os maravilláis. Moisés os dio la circuncisión (no que provenga de Moisés, sino de los patriarcas) y vosotros circuncidáis a uno en sábado. Si se circuncida a un hombre en sábado, para no quebrantar la Ley de Moisés, ¿os irritáis contra mí porque he devuelto la salud plena a un hombre en sábado? No juzguéis según la apariencia. Juzgad con juicio justo.»

Nueva Biblia de Jerusalén (1998) - referencias, notas e introducciones a los libros


REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Mar_9:30 p

NOTAS

7:1 Var.: «no quería».
Juan  7, 1

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Éxo_23:14+; Zac_14:16-19

NOTAS

7:2 La sección Jua_7:2-9 está fuera de contexto, ver ya Bultmann. Supone que Jesús no ha realizado aún ningún milagro en Jerusalén, en contra de lo dicho en Jua_2:23 y sobre todo en Jua_5:1; tampoco concuerda fácilmente con Jua_7:10. Es posible que primitivamente estuviera después del relato de Jua_4:46. Las «obras» de Cristo le manifiestan como Mesías, Jua_5:36+.
Juan  7, 2

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_5:36+; Mat_5:15
Juan  7, 3

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_14:22
Juan  7, 4

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_2:4+; Dan_7:22

[2] Jua_1:10+
Juan  7, 6

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_3:19
Juan  7, 7

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_8:20
Juan  7, 8

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Mat_27:63
Juan  7, 12

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_9:22; Jua_12:42; Jua_19:38
Juan  7, 13

NOTAS

7:14 Jua_7:14-52 se compone de diversos fragmentos, unidos por un tema común: la incertidumbre respecto del origen de Jesús: 1. -Su origen humano vela su origen divino: ¿cómo puede saber si no ha estado en la escuela de los rabinos?, vv. Jua_7:14-18; conocen su infancia, no puede ser el Cristo, vv 25-30. 2. - Creen que ha nacido en Nazaret, no puede ser el Cristo, vv. Jua_7:40-52. -El tema de la «partida» de Jesús, vv. Jua_7:33-36, ver Jua_8:21-23, se enlaza con el del origen divino: Cristo hombre se va donde siempre ha estado (por su divinidad, ver vv. Jua_7:29 y Jua_7:34). -Los vv. Jua_7:19-23, conclusión de Jua_5:1-16, se hallan fuera de contexto.
Juan  7, 14

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Mat_7:28; Mat_13:54-57; Hch_4:13
Juan  7, 15

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_3:11+; Jua_14:24
Juan  7, 16

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_8:50

[2] Sal_92:16 [Sal_92:15]
Juan  7, 18

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_8:37-41; Rom_2:17-23
Juan  7, 19

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Jua_8:48, Jua_8:52; Jua_10:20; Mat_12:24-27 p; Jua_5:1-9; Gén_17:10+; Hch_7:8; Rom_4:11
Juan  7, 20

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Mat_12:1-5, Mat_12:11-12; Luc_13:15 s; Jua_14:5

NOTAS

7:23 Lit.: «he hecho sano a un hombre entero». El adjetivo hyguiés «sano» aparece siete veces en Jn, ver Jua_5:4, Jua_5:6, Jua_5:9, Jua_5:11, Jua_5:14, Jua_5:15. Aquí, la séptima y última vez, está reforzado por el adjetivo «entero» para subrayar la perfección de la curación realizada. Jesús emplea un razonamiento de estilo rabínico, qal wahomer , o a fortiori : si la circuncisión, que era considerada «curación» de un miembro particular, podía practicarse en sábado, con más razón debía ser lícita la curación de «un hombre entero».
Juan  7, 23

REFERENCIAS CRUZADAS

[1] Isa_11:3; Zac_7:9
Juan  7, 24

Patrocinio